로케: Bollywood und Hollywood Hits in Seoul
Erfahren Sie, wie globale Hits wie 'Made in Korea' und 'XO, Kitty' Seoul in einen erstklassigen Drehort verwandeln. Lernen Sie den Begriff 로케.
Erfahren Sie, wie globale Hits wie 'Made in Korea' und 'XO, Kitty' Seoul in einen erstklassigen Drehort verwandeln. Lernen Sie den Begriff 로케.

Comedian Jang Dong-min arbeitet mit dem 'Blood Game'-Produzenten an einer neuen Netflix-Brain-Survival-Serie. Erfahren Sie das Neueste aus K-Entertainment!

Erfahren Sie mehr über die Kontroverse um den Zugriff von KI-Unternehmen auf öffentliche Gesundheitsdaten in Korea und die Bedeutung von 비정형데이터 (unstrukturierte Daten).

Erfahren Sie, wie das Seoul Cinema Center und lokale Händler aus Eulji-myeongbo zusammenarbeiten, um das historische Filmviertel Chungmuro zu beleben.

Erfahren Sie, wie koreanische Produzenten 'Short-form-Dramen' nutzen, um der chinesischen Marktdominanz im globalen Streaming-Sektor entgegenzuwirken.

EN brief: 발리우드 영화도 인기 미드도 서울로 왔다[GO로케] (culture) + 1 glossary term.
Globale Content-Ersteller nutzen Seoul nicht mehr nur für ein paar Sekunden als Hintergrund. Stattdessen wird die Stadt zu einer zentralen Bühne, die die Handlung großer internationaler Produktionen vorantreibt. Von Bollywood-Musicalnummern im Han-River-Park bis hin zu amerikanischen Highschool-Dramen in Lotte World ist der Wandel deutlich spürbar.
Jüngste Hits wie der indische Film „Made in Korea“ (in einigen Regionen als „Again, in Seoul“ veröffentlicht) und die dritte Staffel der US-Serie „XO, Kitty“ haben beide die Spitze der globalen Netflix-Charts erreicht. Diese Produktionen präsentieren einem weltweiten Publikum ikonische Wahrzeichen wie den Gyeongbokgung-Palast und das Bukchon Hanok Village.
Während einige Kritiker in Indien anmerkten, dass sich „Made in Korea“ ein wenig wie eine Tourismusbroschüre anfühlte, beweist der Erfolg des Films in der Kategorie der nicht-englischsprachigen Filme, dass ein riesiges Interesse an Geschichten aus Seoul besteht. Der Film erkundet sogar historische Verbindungen und nimmt Bezug auf die Legende von Königin Heo Hwang-ok, die angeblich von Indien nach Korea kam.
Dieser Trend unterstreicht eine wachsende kulturelle und historische Synergie zwischen Korea und der globalen Filmindustrie. Da internationale Regisseure immer mehr Ähnlichkeiten und Inspirationen in der koreanischen Landschaft finden, baut Seoul seine Rolle als globales Filmzentrum weiter aus.
Letzten Monat, während der Gwanghwamun-Comeback-Auftritt von BTS weltweit gestreamt wurde, erschütterte ein weiteres Projekt mit Fokus auf Seoul die Charts. Der indische Film „Made in Korea“ (koreanischer Titel: 다시, 서울에서) kletterte in der zweiten Woche nach seiner Veröffentlichung auf Platz eins der nicht-englischsprachigen Filmkategorie von Netflix. Obwohl der Film einen indischen Regisseur und indische Hauptdarsteller hat, wurde der Großteil des Films an Originalschauplätzen in Südkorea gedreht.
Die Handlung folgt einem jungen indischen Hallyu-Fan, der nach Seoul reist, um Sprach- und Kulturbarrieren zu überwinden. Der Film zeigt eine umfangreiche Liste von Sehenswürdigkeiten, darunter Hongdae, Namsan, das Dongdaemun Design Plaza (DDP) und die Banpo-Brücke. Er integriert sogar spezifische Elemente der „K-Kultur“ wie Somaek (Soju-Bier-Mischungen) und Jjimjilbangs (koreanische Saunen) mit einer Prise Witz.
Getreu dem Bollywood-Stil schreckt der Film nicht vor Musik und Tanz zurück. Eine bemerkenswerte Szene zeigt einen koreanischen Straßenmusiker am Cheonggyecheon, der traditionelle Musik im indischen Stil spielt, während eine andere eine groß angelegte Tanzsequenz im Han-River-Park zeigt. Regisseur Ra Karthik erwähnte, dass er während der Dreharbeiten zahlreiche kulturelle und historische Ähnlichkeiten zwischen den beiden Nationen entdeckte.
Unterdessen ist auch das amerikanische Teenie-Drama „XO, Kitty“ mit seiner dritten Staffel zurückgekehrt und behauptet seinen Status als globale Top-TV-Show. Die Serie spielt hauptsächlich an der fiktiven internationalen Schule KISS in Seoul und folgt den romantischen Abenteuern von Kitty (Anna Cathcart). Die neueste Staffel hebt weiterhin beliebte Touristenorte wie das Gamcheon Culture Village in Busan und den Gwangalli Beach hervor und festigt damit Koreas Status als Muss-Ziel für Fans der Show.
로케roke ist eine Kurzform des englischen Wortes „location“. In der koreanischen Unterhaltungsindustrie bezieht es sich speziell auf Dreharbeiten an einem realen Ort statt in einem Studio-Set. Man sieht oft den Ausdruck 올 로케ol roke (all-location) für Filme, die vollständig vor Ort gedreht wurden.
이번 영화는 전체 분량을 서울에서 로케로 촬영했습니다.ibeon yeonghwaneun jeonche bunryaeul seoureseo rokero chwaryeonghaetseupnida.
— Dieser Film wurde über die gesamte Dauer an Originalschauplätzen in Seoul gedreht.
발리우드 제작진이 한국의 명소들을 로케 장소로 선택했습니다.balriudeu jejakjini hangugui myeongsodeureul roke jangsoro seontaekhaetseupnida.
— Das Bollywood-Produktionsteam wählte berühmte koreanische Wahrzeichen als Drehorte aus.
Achten Sie das nächste Mal, wenn Sie einen globalen Netflix-Hit sehen, auf diese Orte! Wenn Sie ein bekanntes Wahrzeichen in Seoul sehen, versuchen Sie festzustellen, ob es sich um einen 로케roke (Vor-Ort-Dreh) oder ein Studio-Set handelte. Das Verständnis dieses Begriffs hilft Ihnen, sich in den koreanischen Unterhaltungsnachrichten und „Behind-the-Scenes“-Inhalten besser zurechtzufinden.