ㅋㅋ, ㅠㅠ, ㄷㄷ Meaning in Korean Texting
Decode ㅋㅋ & ㅠㅠ in Korean chats—tone/length tips, safer alternatives, mini dialogues + quiz. Learn

Sometimes a Korean chat looks like a keyboard smash—until you realize it’s just emotion shorthand. The first time I joined a KakaoTalk study group, I replied with a tiny ㅋㅋㅋㅋ… and it came off drier than I meant.
This guide answers the big beginner searches (ㅋㅋ meaningㅋㅋ meaning, ㅠㅠ meaningㅠㅠ meaning, ㅇㅇ meaningㅇㅇ meaning) with nuance: what each marker feels like, how repetition changes tone, and what to use instead when you want to stay polite.
Quick rule: more characters = more feeling.
ㅋㅋㅋㅋ <ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ <ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ (more laughter)ㅠㅠㅠㅠ <ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ (more “I’m crying / I feel it”)ㅇㅇㅇㅇ alone can feel curt; add words to soften it
Quick cheat sheet
Expressions in this post
What does ㅋㅋ mean? ㅋㅋㅋㅋ is the Korean text version of lol. It’s laughter made from the consonant ㅋㅋ.
Tone tips (length matters):
ㅋㅋㅋㅋ can read as a quick, slightly dry chuckle.ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ feels warmer and more “I’m actually laughing.”- A single
ㅋㅋ often looks like a deadpan “heh.”
Where it goes wrong: if someone shares bad news and you answer with ㅋㅋㅋㅋ, it can look like you’re laughing at them.
Safer/softer options:
- Use
ㅎㅎㅎㅎ for a gentler laugh. - When the topic is serious, skip the marker and reply with a full sentence.
Quick examples:
- 이거 진짜 웃기다 ㅋㅋ EN: This is seriously funny lol
- ㅋㅋㅋ 오케이, 지금 갈게 EN: Haha okay, I’m coming now
ㅎㅎㅎㅎ is a soft, breathy laugh—think hehe. People use it to keep a message light or to soften a request.
A nuance beginners miss: ㅎㅎㅎㅎ can feel a bit awkward, and sometimes even passive-aggressive if it’s attached to criticism.
- 예를 들면: 괜찮은데요 ㅎㅎ (can read like “sure… hehe”)
Good fits:
- Friendly closings: 고마워요 ㅎㅎ
- Light teasing with close friends
Not a great fit:
- Formal work/school messages (it can look too casual)
Softer alternative in polite contexts: write it plainly—감사합니다gamsahapnida, 네 알겠습니다ne algetseupnida.
ㅠㅠㅠㅠ are “crying eyes.” It can mean sad, sorry, overwhelmed, or even “this is so touching.”
Length matters:
ㅠㅠㅠㅠ = emotional, but still normalㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ = very emotional/dramatic (use sparingly)
Common use: adding warmth to an apology.
Mini dialogue:
- You: 나 지금 늦을 듯... ㅠㅠ EN: I think I’ll be late... I’m so sorry
- Friend: 괜찮아! 조심히 와 EN: It’s okay! Come safely
Safer alternative (especially with seniors): 죄송합니다. 늦을 것 같습니다.joesonghapnida. neujeul geot gatseupnida.
ㅜㅜㅜㅜ is also crying, but many people feel it’s more “teary / disappointed” than full-on sobbing. In real chats, ㅠㅠㅠㅠ and ㅜㅜㅜㅜ overlap a lot.
I see ㅜㅜㅜㅜ a ton after gratitude—like you’re touched.
Examples:
- 고마워 ㅜㅜ EN: Thanks... (I’m touched)
- 비 와서 못 가겠어 ㅜㅜ EN: I can’t go because it’s raining (sad)
When NOT to use: in negotiations or when asking a favor, stacking crying markers can feel guilt-trippy. A safer tone is direct + polite (e.g., 가능하실까요?ganeunghasilkkayo?).
ㄷㄷㄷㄷ comes from 덜덜deoldeol (trembling). It’s a reaction to shock, fear, or “that’s insane.” Depending on context it can be “yikes” or “wow.”
Real-world moment: a Korean friend typed ㄷㄷㄷㄷ in a gaming chat after a clutch play—pure admiration.
Be careful with serious topics (accidents/health news). ㄷㄷㄷㄷ can look like you’re treating it as entertainment.
Softer alternatives:
- Casual:
와…wa…,대박…daebak… - Polite:
놀랐어요nolrasseoyo
Mini dialogue:
- A: 방금 그 샷 봤어? ㄷㄷ EN: Did you see that shot? wow/yikes
- B: 나도 놀람 ㅋㅋ EN: I was shocked too lol
What does ㅇㅇ mean? ㅇㅇㅇㅇ is a casual “yeah / okay.” It’s basically “응 응” shortened.
The tricky part is tone:
- As a stand-alone reply,
ㅇㅇㅇㅇ can feel like Englishk. - With close friends, it’s normal. With coworkers/seniors, it can sound blunt.
Soften it by adding words (or even an extra ㅇㅇ):
- ㅇㅇ 알겠어 EN: Yeah, got it
- ㅇㅇㅇ 지금 감 EN: Ok ok, going now
Safer alternatives for work/school:
네ne,넵nep,알겠습니다algetseupnida,확인했습니다hwaginhaetseupnida
Mini dialogue:
- A: 7시에 가능해? EN: Can you do 7?
- B: ㅇㅇ 콜 ㅎㅎ EN: Yeah, I’m in (soft laugh)
ㄹㅇrieol is “real” (리얼), and ㄹㅇㅋㅋㄹㅇㅋㅋ means “for real lol.” It’s for moments that are both true and funny, or so ridiculous you can’t help laughing.
Tone dial:
ㄹㅇㅋㅋㄹㅇㅋㅋ = agreement + laughterㄹㅇㅋㅋㅋㅋㄹㅇㅋㅋㅋㅋ = stronger, more chaotic energy
Misunderstanding to avoid: if someone makes a mistake and you reply only ㄹㅇㅋㅋㄹㅇㅋㅋ, it can sound like you’re laughing at them. Add empathy (or skip it) when stakes are high.
Safer swaps:
진짜네 ㅋㅋjinjjane ㅋㅋ (softer)진짜요?jinjjayo? (neutral/polite)
Mini dialogue:
- A: 그 말 진짜야? EN: Is that really true?
- B: ㄹㅇㅋㅋ 나도 지금 알았음 EN: For real lol, I just found out too
One last tip: if you’re unsure, write the full sentence first—then add a marker like ㅎㅎㅎㅎ or ㅠㅠㅠㅠ to color the mood.






