인상·동결·인하: titulares de 기준금리 en coreano
Descifra titulares de 기준금리 인상 y 기준금리 동결 con un ejercicio bp→%p y práctica de reescritura para no malinterpretar las tasas: domínalo.

Un conversor de bp→%p y una línea temporal de “nivel vs. dirección” evita que interpretes mal 금리 동결 como “las tasas son bajas” en titulares coreanos.
Los 3 verbos que verás por todas partes
Los titulares coreanos sobre decisiones de tasas suelen comprimirlo todo en un solo verbo. Entrena la vista para separar:
- dirección (qué cambió hoy)
- nivel (el número después del cambio)
Los tres verbos:
인상하다insanghada — dirección arriba; el nivel queda más alto que en la reunión anterior동결하다donggyeolhada — dirección plana; el nivel se mantiene exactamente igual인하하다inhahada — dirección abajo; el nivel queda más bajo que en la reunión anterior
Línea temporal de nivel vs. dirección (el hábito anti-error más fácil):
| Reunión | Nivel anterior | Verbo de decisión | Nuevo nivel | Qué debes pensar |
|---|---|---|---|---|
| A | 3.25% | 인상insang | 3.50% | “Sube hoy; ahora está más alta.” |
| B | 3.50% | 동결donggyeol | 3.50% | “Sin cambio; sigue en 3.50%.” |
| C | 3.50% | 인하inha | 3.25% | “Baja hoy; ahora está más baja.” |
Nota personal: una vez hojeé una alerta de economía de Naver en un trayecto, vi 동결donggyeol y (equivocadamente) asumí “dinero fácil”. La solución fue obligarme a leer el número justo después del verbo, siempre.
Quick cheat sheet
Expresiones en este artículo
Idea clave: la decisión de hoy es “arriba”, y los titulares se fijan en el tamaño del movimiento.
Typical headline pattern
한국은행, 기준금리 25bp 인상hangugeunhaeng, gijungeumri 25bp insang — El Banco de Corea sube la tasa base en 25bp.기준금리 0.25%p 인상…연 3.50%→3.75%gijungeumri 0.25%p insang…yeon 3.50%→3.75% — La tasa base sube 0.25%p, de 3.50% a 3.75%.인상폭 확대/축소 가능성insangpok hwakdae/chukso ganeungseong — Posibilidad de que el tamaño de la subida se amplíe/se reduzca.
Rewrite drill (headline → plain Korean)
Reescribe el titular comprimido en una frase clara: “qué cambió + en cuánto + a qué nivel”.
기준금리 25bp 인상gijungeumri 25bp insang →기준금리를 0.25%p 올려서 3.75%가 됐다gijungeumrireul 0.25%p olryeoseo 3.75%ga dwaetda — Subió 0.25%p, así que quedó en 3.75%.기준금리 인상…인상폭은 25bpgijungeumri insang…insangpogeun 25bp →기준금리는 올랐고, 오른 폭은 25bp다gijungeumrineun olratgo, oreun pogeun 25bpda — Subió; el tamaño fue 25bp.- Colocación incorrecta→correcta:
인상폭을 인상했다insangpogeul insanghaetda →인상폭을 확대했다insangpogeul hwakdaehaetda — No “subas el tamaño de la subida”; di que lo “ampliaste”.인상폭이 커졌다insangpogi keojyeotda →인상폭이 확대됐다insangpogi hwakdaedwaetda — Fraseo más típico de titular.
Idea clave: “hold” habla de dirección (sin cambio), no de comodidad.
Typical headline pattern
기준금리 동결…연 3.50% 유지gijungeumri donggyeol…yeon 3.50% yuji — Mantiene la tasa base; conserva el 3.50%.동결 기조 이어갈까donggyeol gijo ieogalkka — ¿Continuará la “postura de mantener”?동결에도 긴축 기조donggyeoredo ginchuk gijo — Incluso con un mantenimiento, sigue la postura de endurecimiento.
Rewrite drill (headline → plain Korean)
Apunta a “sin cambios frente a la última vez” y deja el nivel explícito.
기준금리 동결gijungeumri donggyeol →기준금리를 지난번과 같은 3.50%로 유지했다gijungeumrireul jinanbeongwa gateun 3.50%ro yujihaetda — La mantuvo en 3.50%, igual que la vez anterior.동결 기조donggyeol gijo →당분간 기준금리를 바꾸지 않겠다는 흐름dangbungan gijungeumrireul bakkuji angetdaneun heureum — Una tendencia a no cambiar la tasa base por ahora.- Reescritura de una trampa común:
동결이라서 금리가 낮다donggyeoriraseo geumriga natda →동결은 ‘변화 없음’이고, 높고 낮음은 숫자로 본다donggyeoreun ‘byeonhwa eopseum’igo, nopgo najeumeun sutjaro bonda — “Hold” es “sin cambio”; lo alto/bajo se ve en el número.
Idea clave: los titulares de “cut” suelen emparejar la decisión con lenguaje de expectativas del mercado.
Typical headline pattern
기준금리 25bp 인하gijungeumri 25bp inha — Recorta la tasa base en 25bp.금리 인하 기대 커져geumri inha gidae keojyeo — Crecen las expectativas de un recorte de tasas.인하 기대 선반영inha gidae seonbanyeong — Las expectativas de recorte ya están descontadas.
Rewrite drill (headline → plain Korean)
Separa decisión vs. expectativa (lo que pasó vs. lo que la gente cree que pasará).
기준금리 25bp 인하gijungeumri 25bp inha →기준금리를 0.25%p 내려서 3.25%가 됐다gijungeumrireul 0.25%p naeryeoseo 3.25%ga dwaetda — Bajó 0.25%p, así que quedó en 3.25%.금리 인하 기대geumri inha gidae →사람들이 앞으로 금리가 내려갈 거라고 예상함saramdeuri apeuro geumriga naeryeogal georago yesangham — La gente espera que baje más adelante.- Colocación incorrecta→correcta:
인하를 선반영inhareul seonbanyeong →인하 기대를 선반영inha gidaereul seonbanyeong — Lo que se descuenta es la expectativa, no el recorte en sí.
Ejercicio de números
Concéntrate en leer niveles en %, convertir bp a %p y no confundir “percent” con “percentage points”.
Regla de conversión:
1bp = 0.01%p25bp = 0.25%p50bp = 0.50%p
Microejercicio (bp → %p):
10bp→0.10%p15bp→0.15%p75bp→0.75%p
Seis ejemplos con números estilo titular (léelos en voz alta):
기준금리 25bp 인상gijungeumri 25bp insang — Subida de 0.25 puntos porcentuales.연 3.50%→3.75%yeon 3.50%→3.75% — El nivel pasa de 3.50% a 3.75%.기준금리 동결…연 3.50% 유지gijungeumri donggyeol…yeon 3.50% yuji — Sin cambio; el nivel se mantiene en 3.50%.인상폭 25bpinsangpok 25bp — El tamaño de la subida es 25bp.금리 인하 기대 선반영geumri inha gidae seonbanyeong — Las expectativas de recorte ya están descontadas.원/달러 환율 10원 상승won/dalreo hwanyul 10won sangseung — El tipo USD/KRW sube 10 won.
Siguientes pasos:
- Cuando veas
인상/동결/인하insang/donggyeol/inha, di primero “dirección” y luego oblígate a leer el número del nivel. - Convierte cualquier
bpque veas a%pantes de traducir. - Fíjate en colocaciones como
인상폭insangpok,동결 기조donggyeol gijo,인하 기대inha gidae,선반영seonbanyeong—ahí está el significado real en los titulares económicos.


