Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
Coreano real, centrado en matices.
← Artículos
bloggrammarLv 1–2politees

은/는 vs 이/가: tema vs sujeto (principiante)

¿Te confunden 은/는 vs 이/가? Usa un árbol de decisión, 10 pares mínimos y un ejercicio de reescritura para dominarlo.

2/1/2026, 4:01:08
은/는 vs 이/가: tema vs sujeto (principiante)

Enseña 은/는 vs 이/가 con un árbol de decisión rápido + pares mínimos y un ejercicio de reescritura que te obliga a cambiar entre tema y sujeto.

Quick answer

은/는eun/neun establece de qué estás hablando (el tema), mientras que 이/가i/ga marca quién/qué hace algo o es algo (el sujeto).

Quick cheat sheet

Expresiones en este artículo

#1grammarLv 1
은/는
eun/neun
marcador de tema

When it’s the right choice

Usa 은/는eun/neun cuando quieras fijar el tema de la conversación (“en cuanto a X…”) o contrastar X con otra cosa. Una trampa común: si alguien claramente pregunta “¿quién?” o “¿qué?”, responder con 은/는eun/neun puede sonar como si estuvieras cambiando de tema en lugar de dar la información solicitada.

Minimal pairs (vs 이/가)

  1. 저는 학생이에요.jeoneun haksaeieyo. — En cuanto a mí, soy estudiante. 제가 학생이에요.jega haksaeieyo. — Yo soy quien es estudiante.
  2. 민수는 학교에 가요.minsuneun hakgyoe gayo. — En cuanto a Minsu, va a la escuela. 민수가 학교에 가요.minsuga hakgyoe gayo. — Minsu es quien va a la escuela.
  3. 커피는 맛있어요.keopineun masisseoyo. — El café está rico (café vs otras bebidas). 커피가 맛있어요.keopiga masisseoyo. — El café está rico (lo que está rico es el café).
  4. 저는 집에 가요.jeoneun jibe gayo. — En cuanto a mí, me voy a casa. 제가 집에 가요.jega jibe gayo. — Yo soy quien se va a casa.
  5. 엄마는 와요.eommaneun wayo. — En cuanto a mamá, viene. 엄마가 와요.eommaga wayo. — Viene mamá (mamá, no otra persona).

Examples

저는 커피 마셔요.jeoneun keopi masyeoyo. — En cuanto a mí, bebo café. 저는 커피 좋아해요. 차는 안 좋아해요.jeoneun keopi johahaeyo. chaneun an johahaeyo. — Me gusta el café. En cuanto al té, no me gusta. Si alguien pregunta 누가 가요?nuga gayo? (“¿Quién va?”), 저는 가요jeoneun gayo puede sentirse como “En cuanto a mí…”; 제가 가요jega gayo suena como una respuesta directa: “Yo.”

저는 커피 마셔요.
jeoneun keopi masyeoyo.
En cuanto a mí, bebo café.
커피는 맛있어요. 차는 안 맛있어요.
keopineun masisseoyo. chaneun an masisseoyo.
El café está rico. El té no.
민수는 학교에 가요.
minsuneun hakgyoe gayo.
En cuanto a Minsu, va a la escuela.
#2grammarLv 1
이/가
i/ga
marcador de sujeto

When it’s the right choice

Usa 이/가i/ga cuando das información nueva, respondes “¿quién/qué?”, o enfatizas el sujeto (“X es quien…”). Es especialmente natural en respuestas cortas y correcciones (cuando hay varios sujetos posibles).

Minimal pairs (vs 은/는)

  1. 친구는 왔어요.chinguneun wasseoyo. — En cuanto a mi amigo/a, vino. 친구가 왔어요.chinguga wasseoyo. — Vino mi amigo/a (fue mi amigo/a).
  2. 밥은 있어요.babeun isseoyo. — En cuanto al arroz, hay (implica contraste). 밥이 있어요.babi isseoyo. — Hay arroz.
  3. 여기는 조용해요.yeogineun joyonghaeyo. — En cuanto a aquí, está tranquilo. 여기가 조용해요.yeogiga joyonghaeyo. — Este lugar está tranquilo (este, en particular).
  4. 고양이는 밥 먹어요.goyaineun bap meogeoyo. — En cuanto al gato, come. 고양이가 밥 먹어요.goyaiga bap meogeoyo. — El gato es quien está comiendo.
  5. 민수는 해요.minsuneun haeyo. — En cuanto a Minsu, él lo hará. 민수가 해요.minsuga haeyo. — Minsu lo hará (Minsu, no otra persona).

Examples

누가 와요? 엄마가 와요.nuga wayo? eommaga wayo. — ¿Quién viene? Viene mamá. 여기가 조용해요.yeogiga joyonghaeyo. — Este lugar está tranquilo. 제가 해요.jega haeyo. — Yo lo hago. (Yo.) Consejo: 저 + 가jeo + ga se convierte en 제가jega, y 나 + 가na + ga se convierte en 내가naega.

누가 와요? 엄마가 와요.
nuga wayo? eommaga wayo.
¿Quién viene? Viene mamá.
여기가 조용해요.
yeogiga joyonghaeyo.
Este lugar está tranquilo.
밥이 있어요.
babi isseoyo.
Hay arroz.

Comparison table

은/는이/가
Core jobTema (“en cuanto a…”) / contrasteSujeto (“quién/qué…”) / énfasis
Typical useEnmarcar una frase; comparar X vs YDar info nueva; responder “quién/qué?”; corregir
Good for…“En cuanto a X…”, “X (pero no Y)”“X es/hace…”, “Es X (no Y)”
Common mistakeUsarlo para responder a una pregunta “quién/qué?”Usarlo cuando querías un contraste tipo “en cuanto a…”

Decision tree

Si estás fijando el tema o contrastando (“en cuanto a X…”, “X vs Y”) → usa 은/는eun/neun. Si estás respondiendo “¿quién/qué?” o resaltando el sujeto (“X es quien…”) → usa 이/가i/ga.

Next steps

  1. Ejercicio de reescritura (5 frases): reescribe cada frase para que coincida con el objetivo.
  • 저는 학교에 가요.jeoneun hakgyoe gayo. (Objetivo: Responder “¿Quién va?”)
  • 제가 커피 마셔요.jega keopi masyeoyo. (Objetivo: Contrastarte con otra persona)
  • 커피가 맛있어요.keopiga masisseoyo. (Objetivo: Hacer del café el tema, no la sorpresa)
  • 엄마는 와요.eommaneun wayo. (Objetivo: Dar una respuesta directa a “¿quién?”)
  • 여기가 조용해요.yeogiga joyonghaeyo. (Objetivo: Poner “aquí” como el tema de la charla)
  1. Mini-diálogos para copiar/pegar (líneas del hablante + traducciones)

Dialogue A A: 누가 와요?nuga wayo? — ¿Quién viene? B: 엄마가 와요.eommaga wayo. — Viene mamá. A: 민수도 와요?minsudo wayo? — ¿Minsu también viene? B: 민수는 안 와요.minsuneun an wayo. — En cuanto a Minsu, no viene.

Dialogue B A: 커피는 맛있어요.keopineun masisseoyo. — En cuanto al café, está rico. B: 차는요?chaneunyo? — ¿Y el té? A: 차는 안 좋아해요.chaneun an johahaeyo. — En cuanto al té, no me gusta. B: 그럼 뭐가 좋아요?geureom mwoga johayo? — Entonces, ¿qué te gusta? A: 커피가 좋아요.keopiga johayo. — Lo que me gusta es el café.

  1. Mini quiz: elige la mejor forma de tema/sujeto.
  • Escribe la forma que falta en cada espacio.
  • Para pronombres, escribe la forma combinada natural (p. ej., 저 + 가jeo + ga제가jega, 나 + 가na + ga내가naega).
  1. “¿Quién viene?” → 엄마__ 와요.eomma__ wayo.
  2. “En cuanto a hoy…” → 오늘__ 비가 와요.oneul__ biga wayo.
  3. “Hay arroz (en la nevera).” → 밥__ 있어요.bap__ isseoyo.
  4. “En cuanto al café, está rico.” → 커피__ 맛있어요.keopi__ masisseoyo.
  5. “Yo lo hago (no tú).” → ___ 해요.___ haeyo.

Answers:

  1. ga
  2. eun
  3. i
  4. neun
  5. 제가jega

Notes:

  • P1: 엄마가 와요eommaga wayo responde a una pregunta “¿quién?”, así que el marcador de sujeto 이/가i/ga es la opción natural.
  • P2: 오늘은oneureun enmarca “hoy” como el tema, mientras que 비가biga mantiene “lluvia” como el sujeto gramatical de la oración.
  • P3: 밥이 있어요babi isseoyo es una frase neutral de existencia; 밥은 있어요babeun isseoyo normalmente implica contraste (“hay arroz, pero …”).
  • P4: La consigna ya dice “en cuanto al café”, así que 커피는keopineun encaja con ese encuadre de tema.
  • P5: Con la terminación formal 해요haeyo, 제가jega es la forma de sujeto natural para “yo” en este registro; 내가naega suele combinarse con terminaciones informales como hae/할게halge.
Repaso: flashcards y quiz
Toca para voltear, barajar y repasar rápido.
Flashcards1 / 2
eun/neun
Tap to reveal meaning →
Click to flip