Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
Coreano real, centrado en matices.

-(으)ㄹ게요 vs -(으)ㄹ 거예요: diferencia clave

Domina -(으)ㄹ게요 vs -(으)ㄹ 거예요 con un árbol de decisión, pares mínimos y ejemplos aptos para el trabajo.

26/12/2025, 8:27:36
-(으)ㄹ게요 vs -(으)ㄹ 거예요: diferencia clave

Una separación clara entre oferta/voluntariado vs plan/predicción, con un árbol de decisión y pares mínimos que evitan la confusión clásica.

Esta confusión aparece constantemente en la vida real: estás en KakaoTalk con compañeros de trabajo y quieres sonar servicial, pero sin querer suenas como si estuvieras anunciando un plan. La solución es más simple de lo que la mayoría de los libros de texto lo hacen parecer: piensa “respuesta a la otra persona” vs “afirmación sobre el futuro”.

Respuesta rápida

-(으)ㄹ게요-(eu)ㄹgeyo es una oferta/promesa del hablante en respuesta a alguien (a menudo con permiso implícito), mientras que -(으)ㄹ 거예요-(eu)ㄹ geoyeyo es un plan o una predicción sobre el futuro.

Quick cheat sheet

Expresiones en este artículo

#1grammarLv 4
-(으)ㄹ게요
-l-geyo
Lo haré (trato).

Cuándo es la opción correcta

Usa -(으)ㄹ게요-(eu)ㄹgeyo cuando tu frase está ligada a la situación del oyente: te ofreces como voluntario, aceptas una petición o haces una promesa rápida que se siente como una reacción.

Situaciones típicas:

  • Alguien te pidió que hicieras algo y tú dices: “Vale, lo haré”.
  • Ofreces ayuda (“Yo me encargo”).
  • Decides una acción en el momento, con un aire de “déjamelo a mí”.

Una trampa clásica: los estudiantes lo usan para planes privados (“Esta noche estudiaré coreano”), pero eso a menudo suena raro porque no hay un disparador del oyente.

Pares mínimos (vs -(으)ㄹ 거예요)

  • 제가 전화할게요.jega jeonhwahalgeyo. EN: Llamaré (como respuesta / me encargo). vs 제가 전화할 거예요.jega jeonhwahal geoyeyo. EN: Voy a llamar (mi plan).

  • 그럼 제가 준비할게요.geureom jega junbihalgeyo. EN: Entonces yo lo prepararé (me encargo yo). vs 그럼 제가 준비할 거예요.geureom jega junbihal geoyeyo. EN: Entonces voy a prepararlo (plan; más distante).

  • 제가 먼저 갈게요.jega meonjeo galgeyo. EN: Me voy primero (vale, me adelanto). vs 제가 먼저 갈 거예요.jega meonjeo gal geoyeyo. EN: Voy a irme primero (plan/decisión expresada).

  • 제가 주문할게요.jega jumunhalgeyo. EN: Yo pediré (por nosotros / yo lo hago). vs 제가 주문할 거예요.jega jumunhal geoyeyo. EN: Voy a pedir (mi plan; puede sonar como un anuncio).

Ejemplos

  • 걱정 마세요. 제가 확인할게요.geokjeong maseyo. jega hwaginhalgeyo. EN: No se preocupe. Lo revisaré.

  • 지금 바쁘시면 제가 대신 할게요.jigeum bappeusimyeon jega daesin halgeyo. EN: Si ahora está ocupado/a, lo haré yo en su lugar.

  • 메시지 보내주시면 제가 정리할게요.mesiji bonaejusimyeon jega jeongrihalgeyo. EN: Si me envía el mensaje, lo organizaré.

  • 아, 제가 계산할게요.a, jega gyesanhalgeyo. EN: Ah, yo pago.

`제가 할게요.`
`jega halgeyo.`
Lo haré.
`제가 확인할게요.`
`jega hwaginhalgeyo.`
Lo revisaré.
`그럼 내일 보내드릴게요.`
`geureom naeil bonaedeurilgeyo.`
Entonces se lo enviaré mañana.
`아이스 아메리카노로 할게요.`
`aiseu amerikanoro halgeyo.`
Me quedo con un americano helado.
#2grammarLv 4
-(으)ㄹ 거예요
-l geo-yeyo
Voy a / probablemente.

Cuándo es la opción correcta

Usa -(으)ㄹ 거예요-(eu)ㄹ geoyeyo cuando describes el futuro como información: o bien tu plan/intención, o bien tu suposición/predicción.

Dos significados comunes:

  • Plan/intención: “Voy a…”
  • Predicción: “Probablemente…”

Una trampa clásica: usarlo como respuesta de “yo lo hago por ti” puede sonar menos reactivo, como si estuvieras narrando tu agenda en vez de actuar.

Pares mínimos (vs -(으)ㄹ게요)

  • 내일 회의 자료를 보낼 거예요.naeil hoeui jaryoreul bonael geoyeyo. EN: Voy a enviar los materiales de la reunión mañana. (plan) vs 내일 회의 자료를 보낼게요.naeil hoeui jaryoreul bonaelgeyo. EN: Te enviaré los materiales de la reunión mañana. (más como una promesa para ti)

  • 비가 올 거예요.biga ol geoyeyo. EN: Probablemente lloverá. (predicción) vs 비가 올게요.biga olgeyo. EN: (No es natural; llover no es tu “oferta”.)

  • 저는 먼저 갈 거예요.jeoneun meonjeo gal geoyeyo. EN: Voy a irme primero. (plan/anuncio) vs 저는 먼저 갈게요.jeoneun meonjeo galgeyo. EN: Me voy primero. (más cortés, situacional)

  • 이거 생각보다 오래 걸릴 거예요.igeo saenggakboda orae geolril geoyeyo. EN: Esto probablemente tardará más de lo esperado. (predicción) vs 이거 생각보다 오래 걸릴게요.igeo saenggakboda orae geolrilgeyo. EN: (No es natural; suena como si “prometieras” que tardará mucho.)

Ejemplos

  • 오늘은 집에서 공부할 거예요.oneureun jibeseo gongbuhal geoyeyo. EN: Voy a estudiar en casa hoy.

  • 이번 주말에 부산에 갈 거예요.ibeon jumare busane gal geoyeyo. EN: Voy a ir a Busan este fin de semana.

  • 지금 출발하면 10분 안에 도착할 거예요.jigeum chulbalhamyeon 10bun ane dochakhal geoyeyo. EN: Si salimos ahora, llegaremos en 10 minutos.

  • 그 사람은 안 올 거예요.geu sarameun an ol geoyeyo. EN: Probablemente no vendrá.

`내일 병원에 갈 거예요.`
`naeil byeowone gal geoyeyo.`
Voy a ir al hospital mañana.
`주말에 친구를 만날 거예요.`
`jumare chingureul mannal geoyeyo.`
Voy a quedar con un amigo este fin de semana.
`비가 올 거예요.`
`biga ol geoyeyo.`
Probablemente lloverá.
`생각보다 시간이 더 걸릴 거예요.`
`saenggakboda sigani deo geolril geoyeyo.`
Probablemente tomará más tiempo de lo esperado.

Tabla comparativa

-(으)ㄹ게요-(으)ㄹ 거예요
SignificadoOferta/promesa en respuestaPlan/intención o predicción
Tono“Yo me encargo”“Esto es lo que pasará”
¿Más seguro en el trabajo?A menudo sí para asumir tareasSí para horarios/pronósticos
Error comúnUsarlo para planes privadosUsarlo como respuesta de voluntariado

Árbol de decisión

Si quieres decir X → usa -(으)ㄹ게요. Si quieres decir Y → usa -(으)ㄹ 거예요.

  • X = Estás respondiendo al oyente (aceptas una petición, ofreces ayuda, haces una promesa rápida).
  • Y = Estás expresando un plan o una predicción (tu agenda, un hecho futuro o una suposición).

Próximos pasos

  1. Escribe 3 respuestas a una petición de un compañero usando -(으)ㄹ게요-(eu)ㄹgeyo (p. ej., “Lo revisaré”, “Lo enviaré”, “Me encargo”), y luego tradúcelas.
  2. Escribe 3 frases con “mañana/la próxima semana” usando -(으)ㄹ 거예요-(eu)ㄹ geoyeyo (un plan, una predicción y una negativa), y léelas en voz alta dos veces.
Repaso: flashcards y quiz
Toca para voltear, barajar y repasar rápido.
Flashcards1 / 2
-l-geyo
Tap to reveal meaning →
Click to flip