ㅇㅈ, ㄹㅇ, TMI: Korean chat slang para sa baguhan
Isang gabay na madaling sundan para sa mga baguhan tungkol sa 7 Korean internet meme reactions at chat abbreviations (ㅇㅈ, ㄹㅇ, TMI, 킹받네, 팩폭, ㅇㄱㄹㅇ, 정색)—may nuance, tips sa pagiging magalang, mga chat dialogue, at mini quiz.

Palagi mo itong makikita sa mga Korean group chat, comments, at DMs. Casual ito at puwedeng tumunog na diretso o medyo brusko—kaya bawat seksyon may kailan gagamitin, kailan HUWAG gamitin, at mas ligtas na alternatibo.
I-save ito para balikan. Higit pa: /posts/internet-memes-01
Quick cheat sheet
Expressions sa post na ito
Kahulugan: Sang-ayon / tama.
Nuance at antas ng pormalidad: Napakakaraniwang pagsang-ayon sa internet. Maikli at may dating, kaya puwedeng tumunog na medyo malamig kapag seryoso ang usapan.
Kailan gagamitin
- Sa mga kaibigan sa casual na chat
- Bilang reaksyon sa opinyon o biro na madaling makarelate
Kailan HUWAG gamitin
- Sa boss/guro o sa pormal na pagsusulat
- Kapag may nagbahagi ng sensitibo (puwedeng tunog binabalewala)
Mas ligtas na alternatibo: 맞아maja, 맞아요majayo, 동의해요douihaeyo, 인정합니다injeonghapnida
Kahulugan: Totoo ba / seryoso.
Nuance at antas ng pormalidad: Nagdadagdag ng malakas na diin, parang “hindi biro.” Depende sa tono, puwede rin itong tunog sarkastiko.
Kailan gagamitin
- Para idiin ang pagsang-ayon: sobrang totoo
- Para idiin ang sitwasyon: seryoso…
Kailan HUWAG gamitin
- Sa mga mensahe sa trabaho o magalang na usapan
- Kapag kailangan mong maging neutral (sobrang pang-internet)
Mas ligtas na alternatibo: 진짜jinjja, 정말jeongmal, 진심으로jinsimeuro
Kahulugan: TMI (sobrang daming impormasyon), o dagdag na detalye.
Nuance at antas ng pormalidad: Madalas ginagamit nang pabiro para lagyan ng label ang sarili mong sobrang pagbabahagi: “TMI: …”. Kapag sinabi mong “TMI” sa iba, puwede itong tunog bastos kung parang pinapatigil mo sila.
Kailan gagamitin
- Kapag magdadagdag ka ng masayang singit na kuwento na hindi masyadong personal
- Sobrang pagbabahagi (pero aware ka) sa malalapit na kaibigan
Kailan HUWAG gamitin
- Para punahin ang kuwento ng iba (puwedeng magmukhang walang respeto)
- Sa mga estranghero o sensitibong usapan
Mas ligtas na alternatibo: 참고로chamgoro, 덧붙이면deotbutimyeon, 추가로 말하면chugaro malhamyeon
Kahulugan: (Pabiro) naiinis ako / sobrang nakakainis.
Nuance at antas ng pormalidad: Meme-style na bersyon ng 열받네yeolbatne (naiinis ako). Kadalasan komedya, parang “hay, seryoso”—hindi talagang agresibo maliban na lang kung itutok mo sa isang tao.
Kailan gagamitin
- Pagre-react sa maliliit na abala kasama ang mga kaibigan
- Kapag gusto mo ng nakakatawang reaksyong “naiinis”
Kailan HUWAG gamitin
- Sa totoong conflict (puwedeng lumala)
- Sa mas matanda/mas mataas ang status o sa mga sitwasyon ng customer service
Mas ligtas na alternatibo: 좀 짜증나jom jjajeungna, 답답하다dapdaphada, 조금 불편하네요jogeum bulpyeonhaneyo
Kahulugan: Masakit na katotohanan / “bombang katotohanan.”
Nuance at antas ng pormalidad: Pagpapaikli ng 팩트 폭격paekteu pokgyeok. Ginagamit kapag may nagsabi ng katotohanang masakit. Kapag tinawag mong “팩폭” ang sarili mong komento, puwedeng tunog ipinagmamalaki mo ang pagiging prangka—kaya mag-ingat.
Kailan gagamitin
- Light na asaran sa malalapit na kaibigan (kung siguradong hindi makakasakit)
- Para ilarawan ang isang eksena sa memes/comments
Kailan HUWAG gamitin
- Sa seryosong usapan, payo, o pagtatalo
- Kapag puwedeng mapahiya ang iba o masira ang tiwala
Mas ligtas na alternatibo: 솔직히 말하면soljikhi malhamyeon, 현실적으로는hyeonsiljeogeuroneun, 조심스럽지만josimseureopjiman
Kahulugan: Sobrang totoo nito / ito mismo.
Nuance at antas ng pormalidad: Matinding pagsang-ayon na gamit sa chats at comments. Sobrang casual at sobrang pang-internet.
Kailan gagamitin
- Pagre-reply sa mensaheng 100% tama
- Pagko-comment sa post na madaling makarelate
Kailan HUWAG gamitin
- Sa magalang na setting (boss/guro)
- Kapag baka hindi alam ng kausap ang mga pagpapaikli
Mas ligtas na alternatibo: 이거 진짜 맞아igeo jinjja maja, 완전 공감wanjeon gonggam, 정말 그래jeongmal geurae
Kahulugan: Biglang seryoso / biglang walang emosyon.
Nuance at antas ng pormalidad: Hindi ito pagpapaikli, pero common na salitang meme. Ang 정색하다jeongsaekhada ay biglang nagiging seryoso (madalas pagkatapos ng biro). Kapag sinabi mo sa iba ang 정색하지 마jeongsaekhaji ma, puwedeng tunog kinokontrol mo ang nararamdaman nila.
Kailan gagamitin
- Paglalarawan ng sarili mong reaksyon: bigla akong naging seryoso saglit
- Maingat na pag-signal ng pagbabago ng tono sa malalapit na kaibigan
Kailan HUWAG gamitin
- Para ipahiya ang taong hindi tumawa
- Sa tense na sitwasyon kung totoo ang emosyon
Mas ligtas na alternatibo: 진지하게 말하면jinjihage malhamyeon, 농담은 농담이고nongdameun nongdamigo






