Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
Practical Korean, inuuna ang nuance.
← Mga Post
blogpoliticsLv 3–7neutralfil

개정안·본회의·표결: Gabay sa mga headline ng pulitika sa Korea

I-decode ang 개정안 at 표결 sa mga headline ng pulitika sa Korea gamit ang collocations, mga tala sa implikasyon, at ligtas na pagsasanay sa paraphrase—matuto.

12/30/2025, 11:36:06 AM
개정안·본회의·표결: Gabay sa mga headline ng pulitika sa Korea

Neutral, language-first na pagde-decode ng tatlong keyword sa politics headlines—collocations + mga tala sa implikasyon para sa ligtas na paraphrasing.

Ano ang ipinahihiwatig ng headline na ito

Kapag ginagamit ng mga Korean political headline ang mga keyword na ito, karaniwan nilang ipinapahiwatig ang isang hakbang sa pormal na proseso ng paggawa ng batas, hindi isang value judgment. Ang parehong pangyayari ay puwedeng magtunog na “mas malaki” o “mas urgent” depende kung binibigyang-diin ng headline ang yugto ng agenda, ang lugar ng pagpupulong, o ang boto.

Quick cheat sheet

Expressions sa post na ito

#1politicsLv 4
개정안
gaejeongan
panukalang amyenda

Tala sa konteksto

Tumutukoy ang 개정안gaejeoan sa isang iminungkahing pagbabago, at madalas tratuhin ito ng mga headline na parang “bagay na dumadaan sa mga hakbang.” Karaniwang bitag ang basahin ito bilang “naamyendahan na ang batas,” kahit puwede pa itong nasa review.

Minsan nakakita ako ng push alert na may 개정안 처리gaejeoan cheori at inakala kong nagkabisa na ang polisiya—pero napagtanto kong ang artikulo ay naglalarawan ng isang hakbang na pang-proseso, hindi implementasyon.

Karaniwang kapares

  • 개정안을 발의하다gaejeoaneul baruihada — magpakilala/magmungkahi ng panukalang amyenda
  • 개정안을 상정하다gaejeoaneul sangjeonghada — ilagay ito sa agenda
  • 개정안을 심사하다gaejeoaneul simsahada — suriin/imbestigahan ito
  • 개정안을 처리하다gaejeoaneul cheorihada — asikasuhin/iproseso ito (malawak, bagay sa headline)

Mga halimbawang makikita mo:

  • ○○법 개정안○○beop gaejeoan — amyenda sa Batas ○○
  • 개정안 논의gaejeoan nonui — talakayan tungkol sa panukalang amyenda
○○법 개정안이 발의됐다.
○○beop gaejeoani baruidwaetda.
Iminungkahi ang panukalang amyenda sa Batas ○○.
개정안이 본회의에 상정됐다.
gaejeoani bonhoeuie sangjeongdwaetda.
Inilagay sa agenda ng sesyong plenaryo ang panukalang amyenda.
`A
기사에 개정안이 떴는데, 이미 법이 바뀐 거야?`
gisae gaejeoani tteotneunde, imi beobi bakkwin geoya?`
Binanggit ng artikulo ang panukalang amyenda—ibig bang sabihin nabago na ang batas?
`B
아니, 아직 안건이야. 통과되면 시행돼.`
ani, ajik angeoniya. tonggwadoemyeon sihaengdwae.`
Hindi, nasa agenda pa lang. Kapag pumasa, saka ito ipatutupad.
#2politicsLv 5
본회의
bonhoeui
sesyong plenaryo

Tala sa konteksto

Tumutukoy ang 본회의bonhoeui sa lugar/yugto: isang sesyong plenaryo kung saan madalas mangyari ang mga pinal na desisyon, lalo na kumpara sa gawain sa committee. Pang-proseso ang nuance: ipinahihiwatig nito na nasa floor ng asembleya ang isyu, na puwedeng mangahulugang papalapit sa isang mapagpasiyang sandali, pero hindi nito ginagarantiya na may naganap nang botohan.

Karaniwang kapares

  • 본회의를 열다bonhoeuireul yeolda — magpatawag ng sesyong plenaryo
  • 본회의에 상정하다bonhoeuie sangjeonghada — dalhin (ang item) sa agenda ng plenaryo
  • 본회의에서 처리하다bonhoeuieseo cheorihada — asikasuhin ito sa sesyong plenaryo
  • 본회의 일정bonhoeui iljeong — iskedyul ng plenaryo

Mabilis na tip sa pagbasa:

  • Ang 본회의 상정bonhoeui sangjeong ay “naipasok sa floor agenda,” hindi “naaprubahan.”
본회의가 열렸다.
bonhoeuiga yeolryeotda.
Nagpatawag ng sesyong plenaryo.
해당 안건은 본회의에서 처리될 예정이다.
haedang angeoneun bonhoeuieseo cheoridoel yejeoida.
Inaasahang tutugunan ang agenda item sa sesyong plenaryo.
`A
본회의 상정이면 끝난 거지?`
bonhoeui sangjeoimyeon kkeutnan geoji?`
Kapag nasa agenda na ng plenaryo, tapos na ’yon, ’di ba?
`B
아니, 그다음에 표결이 있을 수도 있고 결과는 따로 나와.`
ani, geudaeume pyogyeori isseul sudo itgo gyeolgwaneun ttaro nawa.`
Hindi rin—puwedeng may botohan pa kasunod, at hiwalay na iuulat ang resulta.
#3politicsLv 4
표결
pyogyeol
botohan

Tala sa konteksto

Ang 표결pyogyeol ay ang kilos (o konteksto ng resulta) ng pagboto, at ginagamit ito ng mga headline para i-frame ang decision point. Isa pang bitag ang isipin na ibig sabihin nito ay “bumoto ang lahat” sa dramatikong paraan; maaari itong tumukoy sa routine na botohan, at puwedeng hindi malinaw ang resulta maliban kung may mga salitang gaya ng 가결gagyeol (pumasa) o 부결bugyeol (nareject).

Karaniwang kapares

  • 표결에 부치다pyogyeore buchida — ilagay (ang isang bagay) sa botohan
  • 표결을 진행하다pyogyeoreul jinhaenghada — magsagawa ng botohan
  • 표결을 앞두다pyogyeoreul apduda — bago ang botohan
  • 표결 결과pyogyeol gyeolgwa — resulta ng botohan
  • 가결되다gagyeoldoeda / 부결되다bugyeoldoeda — pumasa / mareject
안건을 표결에 부쳤다.
angeoneul pyogyeore buchyeotda.
Inilagay nila sa botohan ang agenda item.
표결 결과, 개정안이 가결됐다.
pyogyeol gyeolgwa, gaejeoani gagyeoldwaetda.
Bilang resulta ng botohan, pumasa ang panukalang amyenda.
`A
표결 기사면 무조건 통과한 거야?`
pyogyeol gisamyeon mujogeon tonggwahan geoya?`
Kapag “botohan” ang artikulo, ibig bang sabihin siguradong pumasa?
`B
아니, 표결은 과정이고 결과는 가결/부결 같은 말로 확인해야 해.`
ani, pyogyeoreun gwajeoigo gyeolgwaneun gagyeol/bugyeol gateun malro hwaginhaeya hae.`
Hindi—ang “botohan” ay proseso; kailangan mo ng salitang gaya ng “pumasa

Susunod na hakbang

  1. May push alert na nagsasabing ○○법 개정안 발의○○beop gaejeoan barui. Aling keyword ang nagsasabi na ipinakilala ito (hindi pa tinatalakay o binoboto)?
  2. Nabasa mo ang 본회의 상정bonhoeui sangjeong. Anong keyword ang magpapatunay na may naganap talagang botohan (at ano ang kinalabasan)?
  3. May headline na may 표결에 부치다pyogyeore buchida (o 표결에 부쳐pyogyeore buchyeo). Ano ang ibig sabihin nito sa English?
  4. May artikulo na nagsasabing 개정안 처리gaejeoan cheori pero hindi binabanggit ang 가결gagyeol o 부결bugyeol. Ano ang ligtas at neutral na paraphrase sa English?
  5. Nakita mo ang 본회의 일정 합의bonhoeui iljeong habui. Anong yugto ang tinutukoy nito: policy outcome o scheduling?

Answers:

  1. 발의barui
  2. 가결gagyeol / 부결bugyeol
  3. put to a vote
  4. was handled / was dealt with
  5. scheduling stage

Mga tala:

  • Q1: Ang 발의barui ay partikular na nangangahulugang “magpakilala/magmungkahi (ng bill),” na mas maaga kaysa debate, agenda placement, o pagboto.
  • Q2: Ang 가결gagyeol/부결bugyeol ay nagsasaad na may naganap na botohan at sinasabi ang resulta, na mas matibay kaysa sa makita lang na nabanggit ang 표결pyogyeol.
  • Q3: Ang 표결에 부치다pyogyeore buchida ay literal na “isumite (ang isang bagay) sa botohan,” ibig sabihin ang susunod na hakbang sa proseso ay pagboto.
  • Q4: Kung 처리cheori lang at walang salitang pang-resulta, iwasan ang “passed”; ang was handled/was dealt with ay naglalarawan ng hakbang na pang-proseso nang hindi nagke-claim ng resulta.
  • Q5: Ang 본회의 일정 합의bonhoeui iljeong habui ay kasunduan sa iskedyul ng plenaryo, kaya tumutukoy ito sa scheduling/procedure kaysa policy outcome.

Kung gusto mo ng dagdag na practice, gawing dalawang paraphrase ang bawat tanong: isang “neutral report” version at isang “uncertainty-safe” version.

Review: flashcards & quiz
I-tap para baliktarin, i-shuffle, at mag-review nang mabilis.
Flashcards1 / 3
gaejeongan
Tap to reveal meaning →
Click to flip