Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
Coréen pratique, priorité aux nuances.
← Articles
blogeconomyLv 4–7neutralfr

기준금리 인상·동결: lire les titres sur les taux

Décodez les titres sur 기준금리 인상 et 기준금리 동결 avec un exercice bp→%p et une réécriture guidée, pour ne plus mal lire les taux.

01/01/2026 10:47:41
기준금리 인상·동결: lire les titres sur les taux

Un convertisseur bp→%p et une frise « niveau vs direction » vous évitent de mal interpréter 금리 동결 comme « les taux sont bas » dans les titres coréens.

Les 3 verbes que vous verrez partout

Dans les titres sur les décisions de taux, le coréen compresse souvent tout dans un seul verbe. Entraînez-vous à séparer :

  • la direction (ce qui a changé aujourd’hui)
  • le niveau (le chiffre après le changement)

Les trois verbes :

  • 인상하다insanghada — direction à la hausse ; le niveau monte par rapport à la réunion précédente
  • 동결하다donggyeolhada — direction stable ; le niveau reste exactement le même
  • 인하하다inhahada — direction à la baisse ; le niveau descend par rapport à la réunion précédente

Frise niveau vs direction (l’habitude anti-contresens la plus simple) :

RéunionNiveau précédentVerbe de décisionNouveau niveauCe qu’il faut se dire
A3.25%인상insang3.50%« Hausse aujourd’hui ; maintenant plus haut. »
B3.50%동결donggyeol3.50%« Pas de changement ; toujours 3.50%. »
C3.50%인하inha3.25%« Baisse aujourd’hui ; maintenant plus bas. »

Note perso : une fois, dans les transports, j’ai survolé une alerte économie Naver, j’ai vu 동결donggyeol et j’ai (à tort) conclu « argent facile ». La solution a été de m’obliger à lire le chiffre juste après le verbe, à chaque fois.

Quick cheat sheet

Expressions dans cet article

#1economyLv 4
기준금리 인상
gijun-geumri insang
hausse du taux directeur

Idée-clé : la décision du jour est « à la hausse », et les titres insistent sur l’ampleur du mouvement.

Modèle de titre typique

  • 한국은행, 기준금리 25bp 인상hangugeunhaeng, gijungeumri 25bp insang — La Banque de Corée relève le taux directeur de 25bp.
  • 기준금리 0.25%p 인상…연 3.50%→3.75%gijungeumri 0.25%p insang…yeon 3.50%→3.75% — Le taux directeur augmente de 0.25 point de pourcentage, de 3.50% à 3.75%.
  • 인상폭 확대/축소 가능성insangpok hwakdae/chukso ganeungseong — Possibilité d’élargissement/réduction de l’ampleur de la hausse.

Exercice de réécriture (titre → coréen simple)

Réécrivez le titre compressé en une phrase claire : « ce qui a changé + de combien + vers quel niveau ».

  • 기준금리 25bp 인상gijungeumri 25bp insang기준금리를 0.25%p 올려서 3.75%가 됐다gijungeumrireul 0.25%p olryeoseo 3.75%ga dwaetda — Hausse de 0.25%p, donc on est à 3.75%.
  • 기준금리 인상…인상폭은 25bpgijungeumri insang…insangpogeun 25bp기준금리는 올랐고, 오른 폭은 25bp다gijungeumrineun olratgo, oreun pogeun 25bpda — Ça a augmenté ; l’ampleur est de 25bp.
  • Collocation faux→juste :
    • 인상폭을 인상했다insangpogeul insanghaetda인상폭을 확대했다insangpogeul hwakdaehaetda — On ne « hausse pas l’ampleur de la hausse » ; on dit qu’on l’« élargit ».
    • 인상폭이 커졌다insangpogi keojyeotda인상폭이 확대됐다insangpogi hwakdaedwaetda — Formulation plus naturelle pour les titres.
한국은행, 기준금리 25bp 인상
hangugeunhaeng, gijungeumri 25bp insang
La Banque de Corée relève le taux directeur de 25bp.
기준금리 0.25%p 인상…연 3.50%→3.75%
gijungeumri 0.25%p insang…yeon 3.50%→3.75%
Le taux directeur augmente de 0.25 point de pourcentage, de 3.50% à 3.75%.
인상폭 확대 가능성
insangpok hwakdae ganeungseong
Possibilité d’élargissement de l’ampleur de la hausse.
#2economyLv 4
기준금리 동결
gijun-geumri donggyeol
maintien du taux

Idée-clé : « hold » concerne la direction (pas de changement), pas le confort.

Modèle de titre typique

  • 기준금리 동결…연 3.50% 유지gijungeumri donggyeol…yeon 3.50% yuji — Maintien du taux directeur ; 3.50% conservé.
  • 동결 기조 이어갈까donggyeol gijo ieogalkka — Le maintien va-t-il se poursuivre ?
  • 동결에도 긴축 기조donggyeoredo ginchuk gijo — Malgré le maintien, la posture de resserrement demeure.

Exercice de réécriture (titre → coréen simple)

Visez « inchangé par rapport à la dernière fois » et gardez le niveau explicite.

  • 기준금리 동결gijungeumri donggyeol기준금리를 지난번과 같은 3.50%로 유지했다gijungeumrireul jinanbeongwa gateun 3.50%ro yujihaetda — Maintenu à 3.50%, comme la dernière fois.
  • 동결 기조donggyeol gijo당분간 기준금리를 바꾸지 않겠다는 흐름dangbungan gijungeumrireul bakkuji angetdaneun heureum — Une tendance à ne pas changer le taux directeur pour le moment.
  • Réécriture du piège courant :
    • 동결이라서 금리가 낮다donggyeoriraseo geumriga natda동결은 ‘변화 없음’이고, 높고 낮음은 숫자로 본다donggyeoreun ‘byeonhwa eopseum’igo, nopgo najeumeun sutjaro bonda — « Hold » = « pas de changement » ; élevé/bas dépend du chiffre.
기준금리 동결…연 3.50% 유지
gijungeumri donggyeol…yeon 3.50% yuji
Maintient le taux directeur ; conserve 3.50%.
동결 기조 이어갈까
donggyeol gijo ieogalkka
La posture de maintien va-t-elle se poursuivre ?
동결에도 긴축 기조
donggyeoredo ginchuk gijo
Malgré le maintien, la posture de resserrement demeure.
#3economyLv 5
기준금리 인하
gijun-geumri inha
baisse du taux directeur

Idée-clé : les titres sur une « baisse » associent souvent la décision à des expressions d’anticipation du marché.

Modèle de titre typique

  • 기준금리 25bp 인하gijungeumri 25bp inha — Baisse du taux directeur de 25bp.
  • 금리 인하 기대 커져geumri inha gidae keojyeo — Les attentes de baisse des taux augmentent.
  • 인하 기대 선반영inha gidae seonbanyeong — Les attentes de baisse sont déjà intégrées dans les prix.

Exercice de réécriture (titre → coréen simple)

Séparez décision et anticipation (ce qui s’est passé vs ce que les gens pensent qu’il va se passer).

  • 기준금리 25bp 인하gijungeumri 25bp inha기준금리를 0.25%p 내려서 3.25%가 됐다gijungeumrireul 0.25%p naeryeoseo 3.25%ga dwaetda — Baisse de 0.25%p, donc on est à 3.25%.
  • 금리 인하 기대geumri inha gidae사람들이 앞으로 금리가 내려갈 거라고 예상함saramdeuri apeuro geumriga naeryeogal georago yesangham — Les gens s’attendent à ce que ça baisse plus tard.
  • Collocation faux→juste :
    • 인하를 선반영inhareul seonbanyeong인하 기대를 선반영inha gidaereul seonbanyeong — Ce qui est « pricé », c’est l’attente, pas la baisse elle-même.
기준금리 25bp 인하
gijungeumri 25bp inha
Baisse le taux directeur de 25bp.
금리 인하 기대 커져
geumri inha gidae keojyeo
Les attentes de baisse des taux augmentent.
인하 기대 선반영
inha gidae seonbanyeong
Les attentes de baisse sont déjà intégrées dans les prix.

Exercice sur les nombres

Concentrez-vous sur la lecture des niveaux en %, la conversion de bp en %p, et ne confondez pas « pour cent » avec « points de pourcentage ».

Règle de correspondance :

  • 1bp = 0.01%p
  • 25bp = 0.25%p
  • 50bp = 0.50%p

Mini-exercice (bp → %p) :

  • 10bp0.10%p
  • 15bp0.15%p
  • 75bp0.75%p

Six exemples de chiffres façon titres (lisez-les à voix haute) :

  1. 기준금리 25bp 인상gijungeumri 25bp insang — Hausse de 0.25 point de pourcentage.
  2. 연 3.50%→3.75%yeon 3.50%→3.75% — Le niveau passe de 3.50% à 3.75%.
  3. 기준금리 동결…연 3.50% 유지gijungeumri donggyeol…yeon 3.50% yuji — Pas de changement ; le niveau reste à 3.50%.
  4. 인상폭 25bpinsangpok 25bp — L’ampleur de la hausse est de 25bp.
  5. 금리 인하 기대 선반영geumri inha gidae seonbanyeong — Les attentes de baisse sont déjà intégrées dans les prix.
  6. 원/달러 환율 10원 상승won/dalreo hwanyul 10won sangseung — Le taux USD/KRW monte de 10 wons.

Prochaines étapes :

  • Quand vous voyez 인상/동결/인하insang/donggyeol/inha, dites d’abord « direction », puis forcez-vous à lire le chiffre du niveau.
  • Convertissez chaque bp en %p avant de traduire.
  • Surveillez les collocations comme 인상폭insangpok, 동결 기조donggyeol gijo, 인하 기대inha gidae, 선반영seonbanyeong : elles portent l’essentiel du sens dans les titres économiques.
Révision : flashcards & quiz
Appuie pour retourner, mélanger et réviser rapidement.
Flashcards1 / 3
gijun-geumri insang
Tap to reveal meaning →
Click to flip