Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
Bahasa Korea nyata, fokus nuansa.
← Artikel
blogmemesLv 1–3casualid

ㄹㅇ vs ㅇㅈ: Arti di Chat Korea

Pelajari ㄹㅇ vs ㅇㅈ untuk chat Korea—cek fakta vs setuju, perbaikan nada, rewrite, dan kolokasi. Terdengar natural dan makin pede.

3/1/2026, 02.28.31
ㄹㅇ vs ㅇㅈ: Arti di Chat Korea

Pemilih “fakta vs setuju” plus slider “seberapa serius” menunjukkan kapan ㄹㅇ dan ㅇㅈ terdengar bercanda, blak-blakan, atau tulus—lengkap dengan balasan perbaikan kalau kamu terdengar meremehkan.

Di grup chat KakaoTalk, dua singkatan kecil ini bisa cepat mengubah suasana. Aku pernah membalas ㄹㅇrieol saat teman mengeluh soal bus yang telat, lalu dapat reaksi “kok kamu meragukan aku?”—karena tanpa sengaja aku memakai alat cek fakta ketika mereka sebenarnya butuh persetujuan.

Jawaban singkat

Pakai ㄹㅇrieol untuk bereaksi seperti “beneran?” (cek kebenaran/terkejut), dan pakai ㅇㅈinjeong untuk bereaksi seperti “setuju” (kamu menerima poin mereka).

Quick cheat sheet

Ekspresi di artikel ini

#1memesLv 2
ㄹㅇ
rieol
beneran.

Kapan ini pilihan yang tepat

Pakai ㄹㅇrieol saat reaksimu soal apakah sesuatu itu benar, mengejutkan, atau intens.

  • Kamu mengecek kebenaran: “Itu beneran?”
  • Kamu menekankan pernyataanmu sendiri: “Aku serius.”

Ini slang chat yang santai. Di chat kantor, ini bisa terlihat terlalu informal atau seperti kamu meragukan orang.

Pasangan minimal (vs ㅇㅈ)

  • ㄹㅇ?rieol? — “Beneran?” (kamu mengecek) ㅇㅈinjeong — “Setuju.” (kamu menerima)
  • ㄹㅇ 힘들다rieol himdeulda — “Ini serius berat.” (penekanan) ㅇㅈinjeong — “Iya, bener.” (persetujuan)
  • Jebakan: kalau seseorang curhat soal perasaan, ㄹㅇ?rieol? bisa terdengar seperti “Serius? Yakin?” Lebih aman: ㅇㅈinjeong atau 그렇지geureotji untuk memvalidasi.

Contoh

  • ㄹㅇ? 지금 비 온다고?rieol? jigeum bi ondago? — Beneran? Sekarang mau hujan?
  • 나 오늘 지각할 듯na oneul jigakhal deut ㄹㅇ?rieol? — Aku kayaknya telat hari ini. / Beneran?
  • ㄹㅇ 피곤해rieol pigonhae — Aku bener-bener capek.
  • 그거 ㄹㅇ 맛있다geugeo rieol masitda — Itu beneran enak.
ㄹㅇ? 지금 출발했다고?
rieol? jigeum chulbalhaetdago?
Beneran? Kamu sudah berangkat?
나 오늘 ㄹㅇ 피곤해
na oneul rieol pigonhae
Aku bener-bener capek hari ini.
`A
내일 비 온대`
naeil bi ondae`
Katanya besok bakal hujan.
`B
ㄹㅇ? 우산 챙겨야겠다`
rieol? usan chaenggyeoyagetda`
Beneran? Aku harus bawa payung.
#2memesLv 2
ㅇㅈ
ijjeong
setuju.

Kapan ini pilihan yang tepat

Pakai ㅇㅈinjeong saat kamu bilang lawan bicaramu ada benarnya dan kamu setuju.

  • Kamu menerima opini mereka: “Fair.”
  • Kamu memvalidasi keluhan: “Iya, masuk akal.”

Ini juga santai. Kalau dipakai sendirian, kadang terasa agak “menghakimi,” seperti kamu memberi izin/penilaian. Penambah kecil bisa memperhalus.

Pasangan minimal (vs ㄹㅇ)

  • ㅇㅈinjeong — “Setuju.” (kamu sejalan) ㄹㅇ?rieol? — “Beneran?” (kamu mengecek)
  • ㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈ — “Setuju, setuju.” (lebih kuat) ㄹㅇㅋㅋㄹㅇㅋㅋ — “Beneran wkwk.” (kaget + bercanda)
  • Jebakan: kalau pesannya cuma fakta biasa, ㅇㅈinjeong bisa terdengar seperti “aku juri, aku setujui.” Lebih aman: 맞아maja / eung untuk fakta sederhana.

Contoh

  • 그 말 ㅇㅈgeu mal injeong — Setuju sama yang kamu bilang.
  • 비 올 때 우산 안 챙기면 끝임bi ol ttae usan an chaenggimyeon kkeutim ㅇㅈinjeong — Kalau hujan tapi nggak bawa payung, selesai. / Setuju.
  • 오늘 너무 추움oneul neomu chuum ㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈ — Hari ini dingin banget. / Setuju banget.
  • 그건 좀 오바 아님?geugeon jom oba anim? ㅇㅈ...injeong... — Itu agak berlebihan nggak? / Iya… fair.
그건 좀 오바긴 해 ㅇㅈ
geugeon jom obagin hae injeong
Itu memang agak berlebihan.
오늘 너무 춥다 ㅇㅈㅇㅈ
oneul neomu chupda ㅇㅈㅇㅈ
Setuju.
`A
그 말은 맞는 듯`
geu mareun matneun deut`
Hari ini dingin banget.
`B
ㅇㅈ. 나도 그렇게 생각해`
injeong. nado geureotge saenggakhae`
Setuju banget.

Tabel perbandingan

ㄹㅇㅇㅈ
Makna“beneran?” / “serius” (cek kebenaran, penekanan)“setuju” / “poinnya masuk” (menerima poin)
Nadabisa terdengar ketus atau meragukan kalau dipakai untuk perasaanbisa terasa memvalidasi; bisa terasa “menghakimi” kalau terlalu kering
Lebih aman di kantor?Biasanya tidak (terlalu santai; bisa terbaca menantang)Biasanya tidak (terlalu santai), tapi lebih sedikit nuansa “mempertanyakan” dibanding ㄹㅇ?rieol?
Kesalahan umummemakai ㄹㅇ?rieol? saat orang butuh dihiburmemakai ㅇㅈinjeong untuk fakta sederhana seolah kamu “mengizinkan” itu

Pohon keputusan

Pakai ㄹㅇrieol saat kamu mengecek kebenaran / terkejut atau menekankan seberapa nyata/intens sesuatu. Pakai ㅇㅈinjeong saat kamu setuju dengan poin orangnya (sering opini, keluhan, penilaian).

Langkah 1: Kamu sedang apa?

  • Cek kebenaran / terkejut → ㄹㅇrieol / ㄹㅇ?rieol?
  • Setuju / validasi → ㅇㅈinjeong / ㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈ

Langkah 2: Seberapa hati-hati kamu harus?

  • Kalau mereka sedang cerita perasaan (stres, sedih, frustrasi): default ke validasi (ㅇㅈinjeong, atau kalimat lengkap + ㅇㅈinjeong).
  • Kalau ini fakta netral dan kamu cuma butuh balasan normal: pertimbangkan 맞아maja / eung / 오케이okei daripada memakai ㅇㅈinjeong seolah kamu “menyetujui” faktanya.

Langkah 3: Mau terdengar seserius apa?

  • Lebih serius: hindari tawa; tambah kalimat lengkap seperti 진짜야?jinjjaya? / 나도 그렇게 생각해nado geureotge saenggakhae
  • Lebih bercanda: tambah ㅋㅋㅋㅋ (tapi hindari kalau seseorang lagi kesal)

Latihan kolokasi mini (netral, potongan chat yang umum)

  • ㄹㅇ?rieol? — “Beneran?” (cek kebenaran/terkejut)
  • ㄹㅇㅋㅋㄹㅇㅋㅋ — “Beneran wkwk.” (kaget + bercanda)
  • ㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈ — “Setuju, setuju.” (lebih kuat)
  • ㅇㅈ?injeong? — “Kamu setuju, kan?” (cek tag; bisa terasa agak memaksa tergantung konteks)

Latihan rewrite: 10 salah → benar (dengan catatan nada)

  1. Salah: 나 오늘 너무 힘들어na oneul neomu himdeureo / ㄹㅇ?rieol? → Benar: 나 오늘 너무 힘들어na oneul neomu himdeureo / ㅇㅈ…injeong… (Memvalidasi perasaan, bukan terdengar meragukan)
  2. Salah: 버스 또 안 옴beoseu tto an om / ㄹㅇ?rieol? → Benar: 버스 또 안 옴beoseu tto an om / ㅇㅈinjeong (Persetujuan cocok untuk keluhan)
  3. Salah: 그 영화 러닝타임 3시간이래geu yeonghwa reoningtaim 3siganirae / ㅇㅈinjeong → Benar: 그 영화 러닝타임 3시간이래geu yeonghwa reoningtaim 3siganirae / ㄹㅇ?rieol? (Ini momen kaget/cek fakta)
  4. Salah: 내일 비 온대naeil bi ondae / ㅇㅈinjeong → Benar: 내일 비 온대naeil bi ondae / ㄹㅇ?rieol? (Mengecek apakah infonya benar)
  5. Salah: 그건 좀 무례했지geugeon jom muryehaetji / ㄹㅇrieol → Benar: 그건 좀 무례했지geugeon jom muryehaetji / ㅇㅈinjeong (Setuju dengan penilaian)
  6. Salah: 나 지금 이미 도착na jigeum imi dochak / ㅇㅈ?injeong? → Benar: 나 지금 이미 도착na jigeum imi dochak / ㄹㅇ? 벌써?rieol? beolsseo? (Menandai kaget, bukan “aku meragukan kamu”)
  7. Salah: 나도 그거 별로임nado geugeo byeolroim / ㄹㅇㅋㅋㄹㅇㅋㅋ → Benar: 나도 그거 별로임nado geugeo byeolroim / ㅇㅈㅋㅋㅇㅈㅋㅋ (Setuju, bercanda)
  8. Salah: 진짜?jinjja? / ㅇㅈinjeong → Benar: 진짜?jinjja? / ㄹㅇ?rieol? (Cocok dengan cek “serius?”)
  9. Salah: 그 말 맞는 듯geu mal matneun deut / ㄹㅇ?rieol? → Benar: 그 말 맞는 듯geu mal matneun deut / ㅇㅈㅇㅈㅇㅈㅇㅈ (Menguatkan persetujuan)
  10. Salah: 나 이번엔 진짜 안 감na ibeonen jinjja an gam / ㄹㅇ?rieol? → Benar: 나 이번엔 진짜 안 감na ibeonen jinjja an gam / ㅇㅈ… 이번엔 쉬자injeong… ibeonen swija (Mendukung pilihan mereka, bukan menantang)

Balasan perbaikan cepat (kalau kamu pilih yang salah)

  • 아 방금 ㄹㅇ은 의심한 게 아니라 놀랐다는 뜻이었어a banggeum ㄹㅇeun uisimhan ge anira nolratdaneun tteusieosseo — Maksudku kaget, bukan meragukan.
  • 아 ㅇㅈ이야. 너 말 맞아a ㅇㅈiya. neo mal maja — Maksudku “setuju.”
  • ㅇㅈ이 좀 딱딱했지? 나도 그렇게 생각해ㅇㅈi jom ttakttakhaetji? nado geureotge saenggakhae — Kalau ㅇㅈinjeong-ku terdengar kaku, maksudnya aku setuju.

Langkah berikutnya

  1. Tulis 3 balasan untuk: 오늘 너무 피곤해oneul neomu pigonhae pakai ㅇㅈinjeong (serius), ㅇㅈㅋㅋㅇㅈㅋㅋ (bercanda), dan kalimat lengkap + ㅇㅈinjeong.
  2. Tulis 3 balasan untuk: 진짜 그 사람이 왔어jinjja geu sarami wasseo pakai ㄹㅇ?rieol?, ㄹㅇㅋㅋㄹㅇㅋㅋ, dan 진짜야?jinjjaya? + satu pertanyaan lanjutan.
Review: flashcard & kuis
Ketuk untuk membalik, acak, dan mengulas dengan cepat.
Flashcards1 / 2
rieol
Tap to reveal meaning →
Click to flip