매출·영업이익·순이익:決算見出しの読み方
韓国語の決算見出しに出る`매출`と`영업이익`を、プロフィットスタック+符号チェックで読み解く。数字ドリル付き。

매출→영업이익→순이익 の「profit stack」+マージンの符号チェックを使って、良し悪しを逆にせずに韓国語の決算見出し10本を書き換えられるようにします。
今日の数字(例)
「決算まとめ」っぽい定番の数字セットと、単位にビビらず韓国語でどう読むかの例です。
매출 2조 3,400억 원maechul 2jo 3,400eok won — 売上高2兆3,400億ウォン(조jo+억eokの重なりに注意)。영업이익 680억 원yeoeobiik 680eok won — 営業利益680億ウォン。영업이익률 9.2% (전년 대비 1.1%p 상승)yeoeobiikryul 9.2% (jeonnyeon daebi 1.1%p sangseung) — 営業利益率9.2%(前年比+1.1%p)。
Tip: %は比率ですが、%pは「比率の変化量」です。韓国語の見出しでは%pを퍼센트포인트peosenteupointeuと書くことがよくあります。
Quick cheat sheet
この投稿で学ぶ表現
よく使うコロケーション
매출이 늘다/줄다maechuri neulda/julda매출이 증가/감소하다maechuri jeungga/gamsohada매출이 꺾이다maechuri kkeokkida분기 매출bungi maechul매출 성장maechul seongjang
例文
매출은 늘었지만 영업이익은 줄었습니다.maechureun neureotjiman yeoeobiigeun jureotseupnida. — 売上高は増えましたが、営業利益は減りました。해외 매출 비중이 커졌습니다.haeoe maechul bijui keojyeotseupnida. — 海外売上の比率が大きくなりました。매출이 꺾이면서 비용 부담이 더 크게 보였습니다.maechuri kkeokkimyeonseo biyong budami deo keuge boyeotseupnida. — 売上が鈍化するにつれて、コスト負担がより大きく見えました。
よく使うコロケーション
영업이익이 개선/악화되다yeoeobiigi gaeseon/akhwadoeda영업이익이 증가/감소하다yeoeobiigi jeungga/gamsohada영업이익 흑자/적자yeoeobiik heukja/jeokja영업이익률yeoeobiikryul원가 부담으로 영업이익이 줄다wonga budameuro yeoeobiigi julda
例文
원가 부담으로 영업이익이 감소했습니다.wonga budameuro yeoeobiigi gamsohaetseupnida. — 原価負担で営業利益が減少しました。영업이익 흑자를 유지했습니다.yeoeobiik heukjareul yujihaetseupnida. — 営業ベースで黒字を維持しました。매출이 늘어도 영업이익이 줄 수 있습니다.maechuri neureodo yeoeobiigi jul su itseupnida. — 売上が増えても営業利益が減ることがあります。
よく使うコロケーション
순이익이 늘다/줄다suniigi neulda/julda순이익 흑자/적자suniik heukja/jeokja당기순이익danggisuniik일회성 요인으로 순이익이 변동하다ilhoeseong yoineuro suniigi byeondonghada금융비용/법인세 영향geumyungbiyong/beobinse yeonghyang
例文
일회성 요인으로 순이익이 크게 늘었습니다.ilhoeseong yoineuro suniigi keuge neureotseupnida. — 一時的要因で純利益が大きく増えました。순이익 적자 전환suniik jeokja jeonhwan — 純利益の赤字転換。영업이익이 좋아도 순이익은 다르게 나올 수 있습니다.yeoeobiigi johado suniigeun dareuge naol su itseupnida. — 営業利益が良くても、純利益は別の形で出ることがあります。
コロケーション表
| Keyword | 組み合わせる動詞・形容詞 | 例 |
|---|---|---|
매출maechul | 늘다/줄다neulda/julda | 매출이 늘었습니다.maechuri neureotseupnida. — 売上高が増えました。 |
매출maechul | 증가/감소하다jeungga/gamsohada | 매출이 감소했습니다.maechuri gamsohaetseupnida. — 売上高が減少しました。 |
영업이익yeoeobiik | 개선/악화되다gaeseon/akhwadoeda | 영업이익이 개선됐습니다.yeoeobiigi gaeseondwaetseupnida. — 営業利益が改善しました。 |
영업이익yeoeobiik | 흑자/적자heukja/jeokja | 영업이익 흑자yeoeobiik heukja — 営業利益が黒字。 |
순이익suniik | 급증/급감하다geupjeung/geupgamhada | 순이익이 급감했습니다.suniigi geupgamhaetseupnida. — 純利益が急減しました。 |
순이익suniik | 전환jeonhwan | 순이익 흑자 전환suniik heukja jeonhwan — 純利益の黒字転換。 |
영업이익률yeoeobiikryul | 상승/하락하다sangseung/harakhada | 영업이익률이 하락했습니다.yeoeobiikryuri harakhaetseupnida. — 営業利益率が低下しました。 |
적자jeokja | 축소되다chuksodoeda | 적자 폭이 축소됐습니다.jeokja pogi chuksodwaetseupnida. — 赤字幅が縮小しました。 |
数字ドリル
これらを韓国語で音読してから、意味を日本語で言ってみましょう。
매출 3조 2,500억 원maechul 3jo 2,500eok won — 売上高3兆2,500億ウォン。영업이익 450억 원yeoeobiik 450eok won — 営業利益450億ウォン。당기순이익 120억 원danggisuniik 120eok won — 当期純利益120億ウォン。영업이익률 7.8%yeoeobiikryul 7.8% — 営業利益率7.8%。전년 대비 1.4%p 개선jeonnyeon daebi 1.4%p gaeseon — 前年比1.4%p改善。
次のステップ
実際の見出しを書き換える練習では、まず「profit stack」要約を強制します:トップライン(매출maechul)→ 本業利益(영업이익yeoeobiik)→ ボトムライン(순이익suniik)→ 効率(영업이익률yeoeobiikryul)。その後、下のドリル:方向語(증가/감소jeungga/gamso, 급증/급감geupjeung/geupgam, 전환jeonhwan, 축소chukso, 개선/악화gaeseon/akhwa)に下線を引き、数字を訳す前にそれらを先に訳します。
見出し10本 書き換えドリル(profit stack)
各見出しを、良し悪しを逆にせず英語で1〜2文に書き換えてください。
A사 3분기 매출 2조 원…전년 대비 12% 증가Asa 3bungi maechul 2jo won…jeonnyeon daebi 12% jeunggaB사 매출 8,400억 원…수요 둔화로 6% 감소Bsa maechul 8,400eok won…suyo dunhwaro 6% gamsoC사 영업이익 680억 원…원가 부담으로 35% 감소Csa yeoeobiik 680eok won…wonga budameuro 35% gamsoD사 영업이익 120억 원…전년 대비 2배 증가Dsa yeoeobiik 120eok won…jeonnyeon daebi 2bae jeunggaE사 영업이익 흑자 전환…비용 절감 효과Esa yeoeobiik heukja jeonhwan…biyong jeolgam hyogwaF사 영업이익 적자 폭 축소…적자 축소세 지속Fsa yeoeobiik jeokja pok chukso…jeokja chuksose jisokG사 순이익 120억 원…일회성 요인으로 급증Gsa suniik 120eok won…ilhoeseong yoineuro geupjeungH사 순이익 급감…환율 영향으로 이익 줄어Hsa suniik geupgam…hwanyul yeonghyaeuro iik jureoI사 순이익 적자 전환…금융비용·법인세 영향Isa suniik jeokja jeonhwan…geumyungbiyong·beobinse yeonghyangJ사 영업이익률 7.8%…전년 대비 1.4%p 개선Jsa yeoeobiikryul 7.8%…jeonnyeon daebi 1.4%p gaeseon
コピペ用ミニ対話(韓国語+日本語)
A: 오늘 실적 기사 봤어?oneul siljeok gisa bwasseo?
B: 응. 매출은 늘었는데 영업이익이 줄었더라.eung. maechureun neureotneunde yeoeobiigi jureotdeora.
A(日本語): 今日の決算記事見た?
B(日本語): うん。売上は増えたけど、営業利益が減ってた。
A: 흑자 전환이면 무조건 좋은 거야?heukja jeonhwanimyeon mujogeon joheun geoya?
B: 대체로는 좋은데, 어떤 기준의 이익인지도 봐야 해.daecheroneun joheunde, eotteon gijunui iiginjido bwaya hae.
A(日本語): 「黒字転換」なら無条件で良いの?
B(日本語): だいたいは良いけど、どの利益指標かも見ないとね。
A: 영업이익률 1.2%p 상승이면 얼마나 오른 거지?yeoeobiikryul 1.2%p sangseuimyeon eolmana oreun geoji?
B: 퍼센트가 아니라 퍼센트포인트로 1.2만큼 오른 거야.peosenteuga anira peosenteupointeuro 1.2mankeum oreun geoya.
A(日本語): 営業利益率が+1.2%pって、どれくらい上がったの?
B(日本語): パーセントじゃなくて、パーセントポイントで1.2上がったってこと。
ミニクイズ(穴埋め)
4분기 ____ 1조 원 돌파4bungi ____ 1jo won dolpa (top line)원가 부담으로 ____ 감소wonga budameuro ____ gamso (core operations)환율 영향으로 ____ 적자 전환hwanyul yeonghyaeuro ____ jeokja jeonhwan (bottom line)____ 8.1%로 1.2%p 상승____ 8.1%ro 1.2%p sangseung (rate)
Answers:
매출maechul영업이익yeoeobiik순이익suniik /당기순이익danggisuniik영업이익률yeoeobiikryul
Notes:
- Q1:
매출maechulはトップラインの売上なので、「売上が1兆ウォン突破」のような見出しに合います。 - Q2:
영업이익yeoeobiikは本業の利益で、原価負担は最も直接的に営業利益の変化に結びつきます。 - Q3: 見出しでは
순이익suniikと당기순이익danggisuniikはいずれも当期の純利益を指し、「為替影響」は純利益レベルで語られることが多いです。 - Q4: %の水準と
%pの変化はマージン(率)を表すので、영업이익률yeoeobiikryulが自然です。


