해도 돼요 vs 하면 돼요:許可と十分条件の違い
해도 돼요 vs 하면 돼요:許可と十分(それでOK)の違いを、5問の決定木・ミニマルペア・職場向けトーン修正で学ぶ

해도 돼요haedo dwaeyo と 하면 돼요hamyeon dwaeyo の「許可 vs 十分(それで足りる)」を見分ける決定木に加えて、意味の反転や“上から目線”に聞こえるトーン事故を直す12の書き換え例。
クイック回答
許可を求めたり与えたりするなら 해도 돼요haedo dwaeyo。 「それで十分/XすればOK」(手順や指示になりがち)なら 하면 돼요hamyeon dwaeyo。
Quick cheat sheet
この投稿で学ぶ表現
使うべき場面
해도 돼요haedo dwaeyo は、相手の承認が必要なときの安全なデフォルトです(席、写真、何かを使う、早退、ルール調整など)。ポイントは「やり方」ではなく「許可」です。
私が今でもはっきり覚えている小さな場面があります。弘大の混んだカフェで、飲み物を持ったまま立ち尽くしたくなくて、見知らぬ人に 여기 앉아도 돼요?yeogi anjado dwaeyo? と聞いたら、軽くうなずいてくれました。まさにこの形が想定しているのは、こういう“低摩擦な許可取り”です。
よくある落とし穴:どちらにも「する」が入っているため、学習者が 하면 돼요hamyeon dwaeyo に置き換えてしまうことがあります。でも意味は「〜していい?」から「それでいいからやって(=指示)」へ反転します。職場だと、この反転が“指示している”ように聞こえてしまうことがあります。
ミニマルペア(vs 하면 돼요)
사진 찍어도 돼요?sajin jjigeodo dwaeyo? — 写真を撮ってもいいですか?사진 찍으면 돼요?sajin jjigeumyeon dwaeyo? — 写真を撮れば十分ですか?(要件の話でないと不自然)지금 나가도 돼요?jigeum nagado dwaeyo? — 今出てもいいですか?지금 나가면 돼요.jigeum nagamyeon dwaeyo. — 今出ればいいです。(指示)이거 써도 돼요?igeo sseodo dwaeyo? — これ使ってもいいですか?이거 쓰면 돼요.igeo sseumyeon dwaeyo. — これ使えばいいです。(指示っぽい)좀 늦어도 돼요?jom neujeodo dwaeyo? — 少し遅れても大丈夫ですか?좀 늦으면 돼요.jom neujeumyeon dwaeyo. — 少し遅れれば十分/許容です。(普通は言いたいこととズレる)
例文
여기 충전해도 돼요?yeogi chungjeonhaedo dwaeyo? — ここで充電してもいいですか?지금 질문해도 돼요?jigeum jilmunhaedo dwaeyo? — 今質問してもいいですか?내일 오전으로 바꿔도 돼요?naeil ojeoneuro bakkwodo dwaeyo? — 明日の午前に変えてもいいですか?이 부분은 삭제해도 돼요.i bubuneun sakjehaedo dwaeyo. — この部分は削除しても構いません。
使うべき場面
하면 돼요hamyeon dwaeyo は「それで十分/それをすれば要件を満たす」という意味です。「XをすればOK(追加は不要)」の十分性を表します。手順、要件、最小限の案内に向いています。
「許可」ではなく「十分性」と考えるのがコツです。許されるかどうかではなく、基準をクリアする行動を述べています。
トーンメモ(意味は同じで、指示感だけが変わる):
- カジュアル/くだけた言い方:
하면 돼hamyeon dwae(ぶっきらぼうに聞こえることも) - 丁寧:
하면 돼요hamyeon dwaeyo - 丁寧+相手を立てる:
하시면 돼요hasimyeon dwaeyo(-시--si- を追加) - さらにやわらかい/控えめ:
하시면 될 것 같아요hasimyeon doel geot gatayo
お客さん、目上、または相手が指示を求めていない場面では、하시면 돼요hasimyeon dwaeyo や 하시면 될 것 같아요hasimyeon doel geot gatayo を優先すると安全です。
ミニマルペア(vs 해도 돼요)
이거 하면 돼요?igeo hamyeon dwaeyo? — これをすればOK(それだけで十分)ですか?이거 해도 돼요?igeo haedo dwaeyo? — これをしてもいいですか?비밀번호만 입력하면 돼요.bimilbeonhoman ipryeokhamyeon dwaeyo. — パスワードだけ入力すればOKです。비밀번호만 입력해도 돼요.bimilbeonhoman ipryeokhaedo dwaeyo. — パスワードだけ入力してもいいですか?(「それだけでよいか」を許可として確認)신분증 보여 주시면 돼요.sinbunjeung boyeo jusimyeon dwaeyo. — 身分証を見せていただければOKです。(丁寧)신분증 보여 줘도 돼요?sinbunjeung boyeo jwodo dwaeyo? — 身分証を見せてもいいですか?여기 이름만 쓰면 돼요.yeogi ireumman sseumyeon dwaeyo. — ここは名前だけ書けばOKです。여기 이름만 써도 돼요?yeogi ireumman sseodo dwaeyo? — ここは名前だけ書いてもいいですか?
例文
여기에 서명만 하면 돼요.yeogie seomyeongman hamyeon dwaeyo. — ここに署名だけすればOKです。앱에서 예약하면 돼요.aebeseo yeyakhamyeon dwaeyo. — アプリで予約すればOKです。이메일로 보내면 돼요.imeilro bonaemyeon dwaeyo. — メールで送ればOKです。지금은 기다리면 돼요.jigeumeun gidarimyeon dwaeyo. — 今は待てばOKです。
比較表
| 해도 돼요 | 하면 돼요 | |
|---|---|---|
| 意味 | 許可/やってもよい | 十分性/「XすればOK」 |
| トーン | 依頼・許可の枠組み | 和らげないと指示っぽい |
| 職場で安全? | 許可を聞くときに◎ | 「次に何をすれば?」への回答で◎ |
| よくあるミス | 要件の話に使ってしまう | 許可を聞きたいのに使ってしまう |
決定木
許可の意味なら 해도 돼요haedo dwaeyo(より慎重なら 해도 될까요?haedo doelkkayo?)。十分性/手順の意味なら 하면 돼요hamyeon dwaeyo(多くは 하시면 돼요hasimyeon dwaeyo がより無難)。
次の5問に順番に答えてみてください:
- 「許される?」を聞いている →
해도 돼요?haedo dwaeyo? - 「Xすれば十分(それ以上いらない)」と言いたい →
하면 돼요hamyeon dwaeyo - 「次は何をすればいい?」に手順で答える →
하면 돼요hamyeon dwaeyo(多くは하시면 돼요hasimyeon dwaeyo がより無難) - 「X“だけ”で大丈夫?」(“だけ”が論点) → たいてい
만man を付けた해도 돼요?haedo dwaeyo?:이것만 해도 돼요?igeotman haedo dwaeyo? - 相手が目上/お客さん、または繊細な状況? → ぶっきらぼうな
하면 돼요hamyeon dwaeyo は避け、하시면 돼요hasimyeon dwaeyo/하시면 될 것 같아요hasimyeon doel geot gatayo を使うか、意味に応じて해도 될까요?haedo doelkkayo? で許可フレームにする
하면 돼요hamyeon dwaeyo のトーンメーター(意味は同じで、印象だけが変わる):
- 上から目線に聞こえやすい:
그렇게 하면 돼요.geureotge hamyeon dwaeyo. - 無難な丁寧指示:
그렇게 하시면 돼요.geureotge hasimyeon dwaeyo. - さらにやわらかい案内:
그렇게 하시면 될 것 같아요.geureotge hasimyeon doel geot gatayo. - 実は許可の意味なら:
그렇게 해도 될까요?geureotge haedo doelkkayo?
ミニクイズ
- 座ってよいか許可を聞きたい:
여기 앉아도 돼요?yeogi anjado dwaeyo? /여기 앉으면 돼요?yeogi anjeumyeon dwaeyo? - 要件(最小限)を述べたい:
비밀번호만 입력하면 돼요.bimilbeonhoman ipryeokhamyeon dwaeyo. /비밀번호만 입력해도 돼요.bimilbeonhoman ipryeokhaedo dwaeyo. - 「これ“だけ”でいい?」を確認したい:
이것만 해도 돼요?igeotman haedo dwaeyo? /이것만 해도 될까요?igeotman haedo doelkkayo? /이것만 하면 돼요?igeotman hamyeon dwaeyo? - お客さんに丁寧に案内したい:
여기 성함 쓰시면 돼요.yeogi seongham sseusimyeon dwaeyo. /여기 성함 쓰면 돼요.yeogi seongham sseumyeon dwaeyo. - もっと慎重に許可を聞きたい:
지금 나가도 될까요?jigeum nagado doelkkayo? /지금 나가면 돼요?jigeum nagamyeon dwaeyo?
Answers:
여기 앉아도 돼요?yeogi anjado dwaeyo?비밀번호만 입력하면 돼요.bimilbeonhoman ipryeokhamyeon dwaeyo.이것만 해도 돼요?igeotman haedo dwaeyo? /이것만 해도 될까요?igeotman haedo doelkkayo?여기 성함 쓰시면 돼요.yeogi seongham sseusimyeon dwaeyo.지금 나가도 될까요?jigeum nagado doelkkayo?
補足:
- Q1:
여기 앉아도 돼요?yeogi anjado dwaeyo? は許可。여기 앉으면 돼요?yeogi anjeumyeon dwaeyo? は十分性(要件確認)っぽく読まれ、意図とズレやすいです。 - Q2:
입력하면 돼요ipryeokhamyeon dwaeyo は「それで十分(要件)」の提示。입력해도 돼요ipryeokhaedo dwaeyo は「それだけしてもよい?」という許可寄りのニュアンスに寄ります。 - Q3:
만man があると、해도 돼요?haedo dwaeyo? /해도 될까요?haedo doelkkayo? は「制限しても許される?」、하면 돼요?hamyeon dwaeyo? は「それで十分?」になり、意味が反転しやすいです。 - Q4:お客さん相手なら、
쓰시면 돼요sseusimyeon dwaeyo の-시--si- がより安全な丁寧指示。쓰면 돼요sseumyeon dwaeyo はぶっきらぼうに感じることがあります。 - Q5:
해도 될까요?haedo doelkkayo? は慎重な許可依頼。나가면 돼요?nagamyeon dwaeyo? は十分性(「出るだけで足りる?」)になりやすく、意図と違うことが多いです。
12のNG→OK書き換え(意味+トーン修正):
- NG:
여기 앉으면 돼요?yeogi anjeumyeon dwaeyo? → OK:여기 앉아도 돼요?yeogi anjado dwaeyo? — 要件ではなく許可を聞く。 - NG:
사진 찍으면 돼요?sajin jjigeumyeon dwaeyo? → OK:사진 찍어도 돼요?sajin jjigeodo dwaeyo? — 美術館やカフェは許可が必要なことが多い。 - NG:
지금 나가면 돼요?jigeum nagamyeon dwaeyo? → OK:지금 나가도 돼요?jigeum nagado dwaeyo? — 「出てもいい?」と「出ればいい(指示)」は別。 - NG:
이거 써도 돼요.igeo sseodo dwaeyo.(手順の説明として)→ OK:이거 쓰면 돼요.igeo sseumyeon dwaeyo. — 「許可」ではなく「やり方」。 - NG:
메일로 보내도 돼요.meilro bonaedo dwaeyo.(要件として)→ OK:메일로 보내면 돼요.meilro bonaemyeon dwaeyo. — 「メールで送ればOK」の意味。 - NG:
내일 오전으로 바꾸면 돼요?naeil ojeoneuro bakkumyeon dwaeyo?(承認を取りたい)→ OK:내일 오전으로 바꿔도 돼요?naeil ojeoneuro bakkwodo dwaeyo? — 承認が必要。 - NG:
그냥 기다려도 돼요.geunyang gidaryeodo dwaeyo.(「どうすれば?」への回答)→ OK:그냥 기다리면 돼요.geunyang gidarimyeon dwaeyo. — 許可ではなく手順。 - NG:
이 서류는 지금 제출해도 돼요.i seoryuneun jigeum jechulhaedo dwaeyo.(同僚に指示)→ OK:이 서류는 지금 제출하시면 돼요.i seoryuneun jigeum jechulhasimyeon dwaeyo. — 同じ案内でも、より角が立たない。 - NG:
회의실 예약은 캘린더에 올려도 돼요.hoeuisil yeyageun kaelrindeoe olryeodo dwaeyo.(手順の説明)→ OK:회의실 예약은 캘린더에 올리면 돼요.hoeuisil yeyageun kaelrindeoe olrimyeon dwaeyo. — 「それが方法」。 - NG:
지금 이대로 하면 돼요?jigeum idaero hamyeon dwaeyo?(許可確認)→ OK:지금 이대로 해도 돼요?jigeum idaero haedo dwaeyo? — 「このままでやってもいい?」 - NG:
여기 성함 쓰면 돼요?yeogi seongham sseumyeon dwaeyo?(お客さん相手でぶっきらぼう)→ OK:여기 성함 쓰시면 돼요.yeogi seongham sseusimyeon dwaeyo. — 丁寧な案内。 - NG:
그거 하면 돼요.geugeo hamyeon dwaeyo.(上司に直球すぎる)→ OK:그거 하시면 될 것 같아요.geugeo hasimyeon doel geot gatayo. — 十分性を保ちつつ、控えめにする。
次のステップ
- カフェで
해도 돼요?haedo dwaeyo? を使って聞く質問を3つ書いて(席・Wi‑Fi・充電)、日本語にも訳してみましょう。 - 職場のタスクを2つ選び、
하면 돼요hamyeon dwaeyo 版と、よりやわらかい版(하시면 돼요hasimyeon dwaeyo または하시면 될 것 같아요hasimyeon doel geot gatayo)の2通りに書き換えてみましょう。

