어쩔티비・선 넘네:冗談かいじめかの境界線
12のエスカレーション場面で 어쩔티비 と 선 넘네 を学び、安全な言い換えとコメント/DM向けの修復フレーズまでまとめて身につける

冗談かいじめかを見分けるための判断ツリーと、エスカレーションの場面集で、어쩔티비 を「リスクのあるはぐらかし」として理解し、刺さってしまったときの修復フレーズも用意します。
Situation (what’s happening)
友だち同士がグループチャットでふざけていて、あるメッセージが地雷を踏みます。 目標:어쩔~ が「ノリの冗談」になる瞬間と、「会話を遮断する感じ」になる瞬間を見分けること。
チャット台本(8行):
- A:
또 늦었네?tto neujeotne? — また遅れたの? - B:
어쩔~eojjeol~ — だから何〜? - A:
그 말투 뭐야, 선 넘네.geu maltu mwoya, seon neomne. — その言い方なに?一線越えてる。 - B:
어쩔티비.eojjeoltibi. — どうでもいい。 - A:
그만해. 진짜 기분 나빠.geumanhae. jinjja gibun nappa. — やめて。本当に気分悪い。 - B:
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo — ごめん、言い過ぎた。 - A:
오케이. 다음엔 처음부터 그렇게 말해.okei. daeumen cheoeumbuteo geureotge malhae. — 了解。次は最初からそう言って。 - B:
응, 알겠어.eung, algesseo. — うん、わかった。
冗談 vs いじめ 判断ツリー(速攻)
- 親しい間柄で、今この瞬間ふたりとも笑ってる?
- はい → 軽い
어쩔~eojjeol~ は「からかい」として着地しやすい。 - いいえ/不明 → 使わない。
- はい → 軽い
- 相手が「傷ついた/恥ずかしい/面白くない」と言った?
- はい → ミームを止める。
그만해geumanhae(強め)や柔らかい言い方に切り替え、미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo で修復。
- はい → ミームを止める。
- 相手が境界線を引いた後に
어쩔티비eojjeoltibi を使った?- 「気にしてない」の意味に読まれやすい。エスカレートしがち。
12ミニ場面(エスカレーション段階 + より安全な代替)
- Level 1(ふざけ):
또 졌네 ㅋㅋtto jyeotne ㅋㅋ — また負けたなw- リスキー返信:
어쩔~eojjeol~ — だから何〜? - 安全寄り:
ㅋㅋ 다음 판 가자ㅋㅋ daeum pan gaja — w次の試合いこ
- リスキー返信:
- Level 1(ふざけ):
오늘 패션 왜 그래?oneul paesyeon wae geurae? — 今日の服どうしたの?- リスキー返信:
어쩔티비eojjeoltibi — どうでもいい - 安全寄り:
그냥 편한 게 좋아geunyang pyeonhan ge joha — ただ楽なのが好き
- リスキー返信:
- Level 1(ふざけ):
답장 왜 이렇게 느려dapjang wae ireotge neuryeo — 返信遅すぎじゃない?- リスキー返信:
어쩔~eojjeol~ — だから何〜? - 安全寄り:
미안, 지금 바빴어mian, jigeum bappasseo — ごめん、今忙しかった
- リスキー返信:
- Level 2(ピリつき):
너 맨날 늦어neo maennal neujeo — いつも遅い- リスキー返信:
어쩔티비eojjeoltibi — どうでもいい - 安全寄り:
맞아. 고칠게maja. gochilge — うん。直す
- リスキー返信:
- Level 2(ピリつき):
진짜 눈치 없어jinjja nunchi eopseo — マジで空気読めない- リスキー返信:
어쩔~eojjeol~ — だから何〜? - 安全寄り:
그렇게 들렸어? 미안geureotge deulryeosseo? mian — そう聞こえた?ごめん
- リスキー返信:
- Level 2(ピリつき):
그 말 좀 별로다geu mal jom byeolroda — その言い方よくない- リスキー返信:
어쩔티비eojjeoltibi — どうでもいい - 安全寄り:
오케이, 그럼 안 할게okei, geureom an halge — 了解、じゃあやめる
- リスキー返信:
- Level 3(境界線):
선 넘네seon neomne — 一線越えてる- 悪手:
어쩔티비eojjeoltibi — どうでもいい - 安全寄り:
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo — ごめん、言い過ぎた
- 悪手:
- Level 3(境界線):
그만해geumanhae — やめて- 悪手:
어쩔~eojjeol~ — だから何〜? - 安全寄り:
알겠어. 그만할게algesseo. geumanhalge — わかった。やめる
- 悪手:
- Level 3(公の場で恥):
댓글로 그러지 마daetgeulro geureoji ma — コメントでそれやめて- 悪手:
어쩔티비eojjeoltibi — どうでもいい - 安全寄り:
미안. DM할게mian. DMhalge — ごめん。DMする
- 悪手:
- Level 4(敵対ムード):
너 진짜 별로야neo jinjja byeolroya — あなた本当最悪
- ミーム返しNG:
어쩔티비eojjeoltibi は火に油になりやすい - 安全寄り:
이 대화는 여기까지 하자i daehwaneun yeogikkaji haja — この話はここまでにしよう
- Level 4(集団で叩く):
다들 얘 말 무시하자dadeul yae mal musihaja — みんな、この人の話無視しよう
- はぐらかしNG:
어쩔~eojjeol~ - 安全寄り:
그만해 줘geumanhae jwo — やめて
- Level 4(やらかした後):
너 방금 너무했어neo banggeum neomuhaesseo — 今の言い過ぎ
- 修復:
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo - 追加(安全寄り):
기분 상했지?gibun sanghaetji? — 傷ついたよね?
修復フレーズ集(言い過ぎたときにコピペ)
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo — ごめん、言い過ぎた그 말은 취소할게geu mareun chwisohalge — 今のは取り消す기분 나빴다면 미안해gibun nappatdamyeon mianhae — もし嫌な気持ちにさせたならごめん장난이었는데, 안 웃겼지jangnanieotneunde, an utgyeotji — 冗談だったけど、笑えなかったよね지금은 그만할게jigeumeun geumanhalge — 今はやめる너 입장에서 생각 못 했어neo ipjaeseo saenggak mot haesseo — そっちの立場で考えられてなかった다음부터 조심할게daeumbuteo josimhalge — 次から気をつける괜찮아?gwaenchanha? — 大丈夫?
個人的メモ:大学のカカオトーク勉強グループで、誰かが「恥ずかしかった」と言った後に 어쩔티비eojjeoltibi が使われたのを見たことがあります。空気が一気に静まり返って、「冗談」ではなく「気にしてない」に読まれていました。
Quick cheat sheet
この投稿で学ぶ表現
この場面に合う理由
ここでは強めのはぐらかしとして使われています:「関わらない、もうやめよう」。冗談ムードならミームとして笑えることもありますが、相手が不快を示した後だと冷たく読まれます。
より安全な代替
알겠어. 그만할게algesseo. geumanhalge — 「わかった。やめる。」
例文(台本より)
어쩔티비.eojjeoltibi. — どうでもいい。
この場面に合う理由
어쩔~eojjeol~ は、可愛く半分歌うようなノリで「軽くする」ために使われます。落とし穴:相手がすでにイラついていると、真面目に取り合わない感じに聞こえます。
より安全な代替
미안, 지금 좀 예민했어mian, jigeum jom yeminhaesseo — 「ごめん、さっきちょっと過敏だった。」
例文(台本より)
어쩔~eojjeol~ — だから何〜?
この場面に合う理由
これは境界線のアラームです:「それはやり過ぎ」。直接的だけど、相手の人格ではなく行動に向いています。
より安全な代替
그 말은 좀 불편해geu mareun jom bulpyeonhae — 「その言い方、ちょっとしんどい。」
例文(台本より)
그 말투 뭐야, 선 넘네.geu maltu mwoya, seon neomne. — その言い方なに?一線越えてる。
この場面に合う理由
그만해geumanhae は停止サイン。短く、明確で、議論したくないときに便利です。柔らかくしたいなら 줘jwo を足すか、그만하자geumanhaja を使います。
より安全な代替
이 얘기는 여기까지 하자i yaegineun yeogikkaji haja — 「この話はここまでにしよう。」
例文(台本より)
그만해. 진짜 기분 나빠.geumanhae. jinjja gibun nappa. — やめて。本当に気分悪い。
この場面に合う理由
この修復フレーズは「言い過ぎた」を認め、言い訳なしで整えます。그만해geumanhae や 선 넘네seon neomne の直後に特に効きます。落とし穴はすぐに言い訳を足すこと;まず短く。
より安全な代替
미안. 내가 잘못했어mian. naega jalmothaesseo — 「ごめん。私が悪かった。」
例文(台本より)
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo — ごめん、言い過ぎた。
リライト練習
同じ意味のまま、1つのメッセージを3トーンに書き換える:カジュアル/ニュートラル/丁寧。
書き換える文: 그만해. 선 넘네geumanhae. seon neomne
- カジュアル:
야 그만해 ㅋㅋ 선 넘는다ya geumanhae ㅋㅋ seon neomneunda — おい、やめろw 一線越えてる - ニュートラル:
그만해. 선 넘는 말이야geumanhae. seon neomneun mariya — やめて。一線越えだよ - 丁寧:
그만해 주세요. 선 넘는 말이에요geumanhae juseyo. seon neomneun marieyo — やめてください。一線を越えています
Copy/paste mini-dialogues (with EN)
Mini quiz (2 minutes)
メモ:
- Q1:
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo は言い過ぎたことを認めて修復の合図になる;境界線の後に어쩔티비eojjeoltibi/어쩔~eojjeol~ でミーム回避すると、だいたいエスカレートする。 - Q2:
어쩔~eojjeol~ は軽い・遊びのはぐらかし;어쩔티비eojjeoltibi は遮断寄りに読まれ、그만해geumanhae はからかいではなく停止の境界線。
次にやること
- 「面白くない」「やめて」や沈黙などの境界線サインに注意;その瞬間にミームを落として修復に切り替える。
- どうしても冗談を続けたいなら、温度感+出口を足す:
ㅋㅋ 알겠어 그만할게ㅋㅋ algesseo geumanhalge — 遮断っぽさが減る。 - まずは低リスクのチャット(親しい友だち)で練習;職場/学校の上下関係では
어쩔티비eojjeoltibi を避ける。




