TMI・TMI인데の意味|丁寧に距離を置く返し方
TMI(ティエムアイ)の意味と、「TMI인데」「그건 TMI야」など相手を責めずに話題をそらせる返し方を学ぶ—discover

TMIを「話しすぎ」ラベル+やわらかい境界線ツールとして捉え、相手を恥ずかしめずに話題転換できる定型文を紹介します。
3-second summary
ふざけたノリなら軽く「TMI」で返し、必要ならソフトに線引きして話題を切り替えたり締めたりできます。
The chat (realistic)
Chat 1 (friends)
- A:
오늘의 TMI: 나 어제 3시에 깼어.oneurui tiemai: na eoje 3sie kkaesseo. - B:
TMI인데… 그래도 괜찮아?tiemaiinde… geuraedo gwaenchanha? - A:
괜찮아. 그냥 말해보고 싶었어.gwaenchanha. geunyang malhaebogo sipeosseo.
Chat 2 (work/coworker)
- A:
솔직히 그 사람 집 얘기까지 들었거든.soljikhi geu saram jip yaegikkaji deureotgeodeun. - B:
그건 TMI야. 업무 얘기만 하자.geugeon tiemaiya. eopmu yaegiman haja. - A:
아 맞다. 미안.a matda. mian.
Quick cheat sheet
この投稿で学ぶ表現
TMIは英語の「Too Much Information」から来た韓国のチャットミームです。韓国では「おもしろい余談」くらいの軽い意味で使われることもあれば、「それは個人的すぎる/不要」という意味にもなります。学習者がハマりがちなのは、いつでも失礼に聞こえると思い込むこと。実際は、口調と関係性次第です。
“If/then” reply guide
- 害がなくて面白いなら(友達・グルチャ)、
ㅋㅋㅋㅋ系のノリで流す。 - 個人的だったり第三者の話なら、やわらかく線を引いて話題を戻す。
- 自分が話しすぎそうなら、
TMI인데…tiemaiinde…で先に配慮を見せる。
Example reply
TMI ㅋㅋ 근데 재밌다.tiemai ㅋㅋ geunde jaemitda. — TMI笑 でも面白い。그건 TMI야. 다른 얘기하자.geugeon tiemaiya. dareun yaegihaja. — それはTMIだよ。別の話しよう。
TMI인데…tiemaiinde…は自己申告の前置きで、「TMIかもだけど…」というニュアンス。相手を責めずに、自分の情報量をコントロールしている感じになるので便利です。注意点:こう言っておいて長く重い話(センシティブな話)を落とすと、結局相手を居心地悪くさせることがあります。
“If/then” reply guide
- ちょっとした個人的な話(睡眠、食事、気分)なら、
TMI인데…tiemaiinde…から始める。 - 他人のプライベート情報なら、これは使わず、その話自体を省く。
Example reply
TMI인데… 나 오늘 아침에 너무 긴장했어.tiemaiinde… na oneul achime neomu ginjanghaesseo. — TMIなんだけど…今朝めっちゃ緊張してた。
그건 TMI야geugeon tiemaiyaは「線引き」側の言い方で、「それはTMIだよ」。ストレートだけど日常会話でよく使われます。優しくしたいなら、この後にすぐ話題転換(次の一言)を足すのがコツ。注意点:그건 TMI야geugeon tiemaiyaだけで止めると、突き放した感じになりやすいです。
“If/then” reply guide
- いらない細部が増えてきたら、これ+話題転換で戻す。
- 公開の場(コメント、グルチャ)なら、短く落ち着いたトーンで。
Example reply
그건 TMI야. 요점만 말해줘.geugeon tiemaiya. yojeomman malhaejwo. — それはTMIだよ。要点だけ言って。
TMI는 여기까지tiemaineun yeogikkajiは直訳すると「TMIはここまで」。相手を攻撃せずに、話しすぎパートをきれいに締める表現です。仲良くしたい(家族、デート)けど止めたい、というときに特に便利。
“If/then” reply guide
- 会話が細部に流れ始めたら、締めて話題を切り替える。
- チャットでふざけた雰囲気にしたいなら、
ㅋㅋㅋㅋなど軽い語尾を足す。
Example reply
TMI는 여기까지! 이제 밥 뭐 먹을래?tiemaineun yeogikkaji! ije bap mwo meogeulrae? — TMIはここまで!で、何食べる?
TMI 말고 요약해줘tiemai malgo yoyakhaejwoは丁寧な誘導で、「TMIじゃなくて要約して」。責めるのではなく有用性にフォーカスするので、仕事・学校・余裕がないときに特に使いやすいです。注意点:仲のいい友達相手だと、言い方がフラットすぎると少し「上から」っぽく聞こえることがあるので、좀jomで柔らかくすると安心。
“If/then” reply guide
- 早く要点が欲しいなら、要約を頼む。
- もっと柔らかくしたいなら、
TMI 말고 요약 좀 해줘.tiemai malgo yoyak jom haejwo.。
Example reply
TMI 말고 요약 좀 해줘.tiemai malgo yoyak jom haejwo. — TMIじゃなくて、ざっと要約して。
Reply decision tree
- Step 1 (Ask): 無害で、話している本人のちょっとしたこと?
- Yes →
TMI (티엠아이)tiemai (tiemai)を冗談ラベルとして。 - No/Not sure → Step 2へ。
- Yes →
- Step 2 (Redirect): まだ会話は続けたい?
- Yes →
그건 TMI야geugeon tiemaiya かTMI 말고 요약해줘tiemai malgo yoyakhaejwo。 - No → Step 3へ。
- Yes →
- Step 3 (Close): 話しすぎパートをきれいに終了。
TMI는 여기까지tiemaineun yeogikkajiで締めて話題転換。
Six mini-scenarios (playful vs boundary)
- Friends (playful)
오늘의 TMI: 나 방금 라면 두 개 먹었어.oneurui tiemai: na banggeum ramyeon du gae meogeosseo. — 今日のTMI:さっきラーメン2個食べた。- Reply:
TMI ㅋㅋ 인정.tiemai ㅋㅋ injeong. — TMI笑 たしかに。
- Coworker (boundary)
그 사람 연애사까지 다 알게 됐어.geu saram yeonaesakkaji da alge dwaesseo. — その人の恋愛遍歴まで全部聞いちゃった。- Reply:
그건 TMI야. 우리 업무 얘기하자.geugeon tiemaiya. uri eopmu yaegihaja. — それはTMIだよ。仕事の話しよう。
- Date (soft redirect)
전 애인이… (디테일 시작)jeon aeini… (diteil sijak) — 元恋人が…(ディテール開始)- Reply:
TMI는 여기까지 하고, 오늘 이야기로 가자.tiemaineun yeogikkaji hago, oneul iyagiro gaja. — TMIはここまでにして、今日の話に戻ろう。
- Group chat (keep it light)
TMI인데 나 지금 땀 엄청 나.tiemaiinde na jigeum ttam eomcheong na. — TMIなんだけど、今めっちゃ汗かいてる。- Reply:
ㅋㅋ TMI인데 공감.ㅋㅋ tiemaiinde gonggam. — 笑 TMIだけどわかる。
- Family (firm but kind)
누가 누구랑 왜 싸웠는지 다 말해줄게.nuga nugurang wae ssawotneunji da malhaejulge. — 誰が誰となんでケンカしたか全部話すね。- Reply:
그건 TMI야. 그냥 결과만 알려줘.geugeon tiemaiya. geunyang gyeolgwaman alryeojwo. — それはTMIだよ。結果だけ教えて。
- Online comment (don’t escalate)
- Comment:
내 사생활 다 털어놓을게…nae sasaenghwal da teoreonoheulge… — 私生活全部ぶちまける… - Reply:
TMI 말고 요약해줘.tiemai malgo yoyakhaejwo. — TMIじゃなくて要約して。
Common wrong → right replies
- Wrong:
너 TMI야.neo tiemaiya. — 「あなたがTMI」になって人をラベリングしがち。- Right:
그건 TMI야.geugeon tiemaiya. — 情報のほうをラベリングする。
- Right:
- Wrong:
조용히 해.joyonghi hae. — きつすぎる。- Right:
TMI는 여기까지. 다른 얘기하자.tiemaineun yeogikkaji. dareun yaegihaja. — 締める+話題転換。
- Right:
- Wrong:
안 궁금해.an gunggeumhae. — 冷たく聞こえやすい。- Right:
TMI 말고 요점만.tiemai malgo yojeomman. — 要点にフォーカス。
- Right:
Collocations you’ll see (10)
TMI인데…tiemaiinde… — TMIかもだけど…오늘의 TMIoneurui tiemai — 今日のTMI갑자기 TMIgapjagi tiemai — 急にTMITMI 방출tiemai bangchul — TMI放出TMI 투척tiemai tucheok — TMIを投げ込むTMI 주의tiemai juui — TMI注意TMI 금지tiemai geumji — TMI禁止TMI는 여기까지tiemaineun yeogikkaji — TMIはここまで그건 TMI야geugeon tiemaiya — それはTMITMI 말고 요약tiemai malgo yoyak — TMIじゃなく要約
Tiny time/number drill (fast practice)
声に出して、1行ずつ短く言ってみてください:
오늘의 TMI: 나 7시에 일어났어.oneurui tiemai: na 7sie ireonasseo. — 今日のTMI:7時に起きた。TMI인데… 나 3분 늦었어.tiemaiinde… na 3bun neujeosseo. — TMIなんだけど…3分遅れた。그건 TMI야. 2개만 말해줘.geugeon tiemaiya. 2gaeman malhaejwo. — それはTMIだよ。2つだけ言って。TMI는 여기까지. 10시에 보자.tiemaineun yeogikkaji. 10sie boja. — TMIはここまで。10時に会おう。




