Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
Bahasa Korea praktikal, fokus nuansa.
← Artikel
bloggrammarLv 3–6neutralms

-(으)면서 & -(으)ㄴ/는 동안: “Sementara” Korea

Berhenti keliru antara -(으)면서 dan -(으)ㄴ/는 동안 dengan peraturan bentuk, kesilapan biasa, dan kuiz 2 minit—kuasai sekarang.

23/12/2025, 2:25:43 PG
-(으)면서 & -(으)ㄴ/는 동안: “Sementara” Korea

Kedua-dua pola ini boleh diterjemah sebagai “sementara”, tetapi ia tidak boleh saling menggantikan.

Cara terpantas untuk kedengaran semula jadi ialah ingat perbezaannya dari segi fokus:

  • -(으)면서 = melakukan dua tindakan pada masa yang sama (selalunya subjek yang sama)
  • -(으)ㄴ/는 동안 = jendela masa (“sepanjang tempoh apabila…”)—fokusnya ialah durasi

Mari mantapkan dengan pembetulan salah → betul dan kuiz ringkas.

Quick cheat sheet

Ekspresi dalam artikel ini

#1grammarLv 4
-(으)면서
-myeonseo
sambil melakukan (dua tindakan).

Bentuk (cara melekatkan)

  • Batang kata kerja + -(으)면서-(eu)myeonseo
    • 가다 → 가면서gamyeonseo
    • 먹다 → 먹으면서meogeumyeonseo

Julat makna (apa yang boleh/tidak bermakna)

  • Teras: “buat X sambil buat Y” (dua tindakan bertindih)
  • Nuansa biasa: penutur menerangkan dua tindakan yang berlaku serentak.
  • Kurang sesuai untuk: menekankan tempoh masa itu sendiri (itulah kekuatan 동안).

Ragam (neutral/sopan)

Neutral dan sangat biasa dalam pertuturan dan penulisan.

Kesilapan biasa (salah → betul)

  • Salah (fokus durasi): 한국에 있으면서 한국어를 공부했어요.hanguge isseumyeonseo hangugeoreul gongbuhaesseoyo.
    Lebih baik (jendela masa): 한국에 있는 동안 한국어를 공부했어요.hanguge itneun doan hangugeoreul gongbuhaesseoyo.
  • Salah (subjek berbeza tanpa konteks): 비가 오면서 우산을 썼어요.biga omyeonseo usaneul sseosseoyo.
    Lebih baik: 비가 와서 우산을 썼어요.biga waseo usaneul sseosseoyo. / 비가 오는 동안 우산을 썼어요.biga oneun doan usaneul sseosseoyo. (jika anda benar-benar maksudkan “sepanjang hujan”)

Contoh (5–8 ayat)

`음악을 들으면서 공부해요.` EN
Saya belajar sambil mendengar muzik.
`걸으면서 전화하면 위험해요.` EN
Berbahaya menelefon sambil berjalan.
`밥 먹으면서 얘기하자.` EN
Jom berbual sambil makan.
`웃으면서 말했지만, 진심이었어.` EN
Saya cakap sambil tersenyum, tapi saya ikhlas.
`운전하면서 메시지 보내지 마.` EN
Jangan hantar mesej sambil memandu.
#2grammarLv 5
-(으)ㄴ/는 동안
-n/neun dong-an
sepanjang masa ketika…

Bentuk (cara melekatkan)

  • Kata kerja tindakan + -(으)ㄴ/는 동안-(eu)ㄴ/neun doan
    • 가다 → 가는 동안ganeun doan
    • 먹다 → 먹는 동안meokneun doan
    • 있다 → 있는 동안itneun doan

Julat makna (apa yang boleh/tidak bermakna)

  • Teras: “sepanjang masa ketika…” (jangka masa)
  • Fokusnya ialah tempoh. Apa yang berlaku dalam tempoh itu boleh jadi satu tindakan atau banyak.

Kesilapan biasa (salah → betul)

  • Salah (dua tindakan serentak): 커피를 마시는 동안 일했어요.keopireul masineun doan ilhaesseoyo. (boleh kedengaran seperti “sepanjang masa minum kopi”)
    Lebih baik untuk dua tindakan: 커피를 마시면서 일했어요.keopireul masimyeonseo ilhaesseoyo.
  • Salah (kebiasaan): 주말인 동안 운동해요.jumarin doan undonghaeyo.
    Lebih baik: 주말에는 운동해요.jumareneun undonghaeyo. / 주말 동안 운동해요.jumal doan undonghaeyo. (jika maksudnya “sepanjang hujung minggu”)

Contoh (5–8 ayat)

`한국에 있는 동안 많이 배웠어요.` EN
Saya belajar banyak sepanjang masa saya berada di Korea.
`회의하는 동안은 휴대폰을 꺼 주세요.` EN: Semasa mesyuarat, sila matikan telefon anda.
`hoeuihaneun doaneun hyudaeponeul kkeo juseyo.` EN: Semasa mesyuarat, sila matikan telefon anda.
`비가 오는 동안 밖에 안 나갔어요.` EN
Saya tidak keluar semasa hujan turun.
`방학 동안 알바했어요.` EN
Saya buat kerja sambilan semasa cuti.
`여행하는 동안 사진을 많이 찍었어요.` EN: Saya ambil banyak foto semasa perjalanan.
`yeohaenghaneun doan sajineul manhi jjigeosseoyo.` EN: Saya ambil banyak foto semasa perjalanan.

Mini quiz (2 minutes)

Pick one answer per question.
Q1
“I listened to a podcast while running.” → 달리( ) 팟캐스트를 들었어요.
Q2
“During the meeting, don’t check messages.” → 회의하( ) 메시지 확인하지 마세요.
Q3
“While I lived in Seoul, I studied Korean.” → 서울에 있( ) 한국어를 공부했어요.

Langkah seterusnya

Tukarkan 5 ayat ini (pilih pola yang lebih sesuai):

  1. 음악을 들( ) 공부했어요.eumageul deul( ) gongbuhaesseoyo.
  2. 유튜브를 보( ) 밥을 먹었어요.yutyubeureul bo( ) babeul meogeosseoyo.
  3. 수업( ) 휴대폰을 꺼 주세요.sueop( ) hyudaeponeul kkeo juseyo.
  4. 한국에 있( ) 한국어를 많이 배웠어요.hanguge it( ) hangugeoreul manhi baewosseoyo.
  5. 비가 오( ) 밖에 안 나갔어요.biga o( ) bakke an nagasseoyo. Tip: #1–2 biasanya “dua tindakan serentak” → -(으)면서-(eu)myeonseo. #3–5 ialah penggunaan “jendela masa” → -(으)ㄴ/는 동안-(eu)ㄴ/neun doan.
Ulang kaji: flashcards & kuiz
Ketuk untuk terbalik, shuffle, dan ulang kaji dengan cepat.
Flashcards1 / 2
-myeonseo
Tap to reveal meaning →
Click to flip
Jump to mini quiz →