Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
Bahasa Korea praktikal, fokus nuansa.
← Artikel
blogpoliticsLv 3–7neutralms

개정안·본회의·표결: Fahami tajuk politik Korea

Nyahkod 개정안 & 표결 dalam tajuk politik Korea dengan kolokasi, nota implikasi, dan latihan parafrasa neutral yang selamat—belajar dengan yakin.

30/12/2025, 11:36:06 PG
개정안·본회의·표결: Fahami tajuk politik Korea

Nyahkod neutral berasaskan bahasa untuk tiga kata kunci tajuk politik—kolokasi + nota implikasi untuk parafrasa yang selamat.

Apa yang tersirat dalam tajuk ini

Apabila tajuk politik Korea menggunakan kata kunci ini, ia biasanya menandakan satu langkah dalam proses perundangan yang formal, bukan penilaian nilai. Peristiwa yang sama boleh kedengaran “lebih besar” atau “lebih mendesak” bergantung pada sama ada tajuk menonjolkan peringkat agenda, tempat/ruang mesyuarat, atau undian.

Quick cheat sheet

Ekspresi dalam artikel ini

#1politicsLv 4
개정안
gaejeongan
rang pindaan

Nota konteks

개정안gaejeoan merujuk kepada perubahan yang dicadangkan, dan tajuk sering memperlakukannya seperti satu “benda yang bergerak melalui beberapa langkah.” Perangkap biasa ialah membacanya sebagai “undang-undang sudah dipinda,” sedangkan ia mungkin masih dalam semakan.

Pernah sekali saya nampak notifikasi tolak dengan 개정안 처리gaejeoan cheori lalu menyangka dasar itu sudah berkuat kuasa—rupanya artikel itu sedang menerangkan satu langkah prosedur, bukan pelaksanaan.

Padanan biasa

  • 개정안을 발의하다gaejeoaneul baruihada — mengemukakan/mencadangkan rang pindaan
  • 개정안을 상정하다gaejeoaneul sangjeonghada — memasukkannya ke dalam agenda
  • 개정안을 심사하다gaejeoaneul simsahada — menyemak/meneliti
  • 개정안을 처리하다gaejeoaneul cheorihada — memproses/mengendalikan (umum, mesra tajuk)

Contoh yang anda akan lihat:

  • ○○법 개정안○○beop gaejeoan — pindaan kepada Akta ○○
  • 개정안 논의gaejeoan nonui — perbincangan rang pindaan
○○법 개정안이 발의됐다.
○○beop gaejeoani baruidwaetda.
Satu pindaan kepada Akta ○○ telah dicadangkan.
개정안이 본회의에 상정됐다.
gaejeoani bonhoeuie sangjeongdwaetda.
Rang pindaan itu dimasukkan dalam agenda sidang pleno.
`A
기사에 개정안이 떴는데, 이미 법이 바뀐 거야?`
gisae gaejeoani tteotneunde, imi beobi bakkwin geoya?`
Artikel itu menyebut rang pindaan—adakah itu bermaksud undang-undang sudah berubah?
`B
아니, 아직 안건이야. 통과되면 시행돼.`
ani, ajik angeoniya. tonggwadoemyeon sihaengdwae.`
Tidak, ia masih item agenda. Jika diluluskan, barulah ia berkuat kuasa.
#2politicsLv 5
본회의
bonhoeui
sidang pleno

Nota konteks

본회의bonhoeui merujuk kepada tempat/peringkat: sidang pleno di mana keputusan akhir sering dibuat, terutamanya berbanding kerja peringkat jawatankuasa. Nuansanya bersifat prosedur: ia membayangkan isu itu sudah berada di lantai perhimpunan, yang boleh menandakan ia hampir ke detik penentuan, tetapi ia tidak menjamin undian sudah berlaku.

Padanan biasa

  • 본회의를 열다bonhoeuireul yeolda — mengadakan/memanggil sidang pleno
  • 본회의에 상정하다bonhoeuie sangjeonghada — membawa (sesuatu item) ke agenda sidang pleno
  • 본회의에서 처리하다bonhoeuieseo cheorihada — mengendalikannya di sidang pleno
  • 본회의 일정bonhoeui iljeong — jadual sidang pleno

Petua bacaan pantas:

  • 본회의 상정bonhoeui sangjeong ialah “masuk ke agenda di dewan,” bukan “diluluskan.”
본회의가 열렸다.
bonhoeuiga yeolryeotda.
Sidang pleno telah diadakan.
해당 안건은 본회의에서 처리될 예정이다.
haedang angeoneun bonhoeuieseo cheoridoel yejeoida.
Item agenda itu dijangka dikendalikan di sidang pleno.
`A
본회의 상정이면 끝난 거지?`
bonhoeui sangjeoimyeon kkeutnan geoji?`
Kalau sudah masuk agenda sidang pleno, itu kira sudah selesai, kan?
`B
아니, 그다음에 표결이 있을 수도 있고 결과는 따로 나와.`
ani, geudaeume pyogyeori isseul sudo itgo gyeolgwaneun ttaro nawa.`
Tidak semestinya—mungkin ada undian selepas itu, dan hasilnya dilaporkan secara berasingan.
#3politicsLv 4
표결
pyogyeol
undi/pengundian

Nota konteks

표결pyogyeol ialah tindakan (atau konteks hasil) mengundi, dan tajuk menggunakannya untuk membingkaikan titik keputusan. Satu lagi perangkap ialah menyangka ia bermaksud “semua orang mengundi” secara dramatik; ia boleh merujuk kepada undian rutin, dan hasilnya mungkin tidak jelas melainkan anda nampak perkataan seperti 가결gagyeol (passed) atau 부결bugyeol (rejected).

Padanan biasa

  • 표결에 부치다pyogyeore buchida — meletakkan (sesuatu) untuk diundi
  • 표결을 진행하다pyogyeoreul jinhaenghada — menjalankan undian
  • 표결을 앞두다pyogyeoreul apduda — menjelang undian
  • 표결 결과pyogyeol gyeolgwa — keputusan undian
  • 가결되다gagyeoldoeda / 부결되다bugyeoldoeda — diluluskan / ditolak
안건을 표결에 부쳤다.
angeoneul pyogyeore buchyeotda.
Mereka meletakkan item agenda itu untuk diundi.
표결 결과, 개정안이 가결됐다.
pyogyeol gyeolgwa, gaejeoani gagyeoldwaetda.
Hasil undian menunjukkan rang pindaan itu diluluskan.
`A
표결 기사면 무조건 통과한 거야?`
pyogyeol gisamyeon mujogeon tonggwahan geoya?`
Kalau artikel tentang “undi”, adakah itu bermaksud ia pasti diluluskan?
`B
아니, 표결은 과정이고 결과는 가결/부결 같은 말로 확인해야 해.`
ani, pyogyeoreun gwajeoigo gyeolgwaneun gagyeol/bugyeol gateun malro hwaginhaeya hae.`
Tidak—“undi” ialah proses; anda perlu perkataan seperti “lulus

Langkah seterusnya

  1. Notifikasi tolak menyebut ○○법 개정안 발의○○beop gaejeoan barui. Kata kunci mana yang memberitahu anda ia baru dikemukakan (belum dibahaskan atau diundi)?
  2. Anda terbaca 본회의 상정bonhoeui sangjeong. Kata kunci apa yang akan mengesahkan undian benar-benar berlaku (dan hasilnya)?
  3. Tajuk mengandungi 표결에 부치다pyogyeore buchida (atau 표결에 부쳐pyogyeore buchyeo). Apa maksudnya dalam bahasa Inggeris?
  4. Artikel menyebut 개정안 처리gaejeoan cheori tetapi tidak menyatakan 가결gagyeol atau 부결bugyeol. Apakah parafrasa neutral yang selamat dalam bahasa Inggeris?
  5. Anda nampak 본회의 일정 합의bonhoeui iljeong habui. Itu merujuk kepada peringkat apa: hasil dasar atau penjadualan?

Jawapan:

  1. 발의barui
  2. 가결gagyeol / 부결bugyeol
  3. put to a vote
  4. was handled / was dealt with
  5. scheduling stage

Nota:

  • Q1: 발의barui khusus bermaksud “mengemukakan/mencadangkan (rang),” ia lebih awal daripada perbahasan, memasukkan ke agenda, atau undian.
  • Q2: 가결gagyeol/부결bugyeol menunjukkan undian telah berlaku dan menyatakan hasilnya, lebih kuat daripada sekadar melihat 표결pyogyeol disebut.
  • Q3: 표결에 부치다pyogyeore buchida secara literal bermaksud “mengemukakan (sesuatu) untuk diundi,” iaitu tindakan prosedur seterusnya ialah pengundian.
  • Q4: Jika hanya ada 처리cheori tanpa perkataan hasil, elakkan “passed”; was handled/was dealt with menerangkan langkah prosedur tanpa mendakwa hasil.
  • Q5: 본회의 일정 합의bonhoeui iljeong habui ialah persetujuan tentang jadual sidang pleno, jadi ia merujuk kepada penjadualan/prosedur, bukan hasil dasar.

Jika anda mahu latihan tambahan, tukarkan setiap soalan kepada dua parafrasa: satu versi “laporan neutral” dan satu versi “selamat-dengan-ketidakpastian”.

Ulang kaji: flashcards & kuiz
Ketuk untuk terbalik, shuffle, dan ulang kaji dengan cepat.
Flashcards1 / 3
gaejeongan
Tap to reveal meaning →
Click to flip