어쩔티비 · 선 넘네: brincadeira ou bullying?
Aprenda 어쩔티비 e 선 넘네 com 12 cenas de escalada, reescritas mais seguras e frases de reparo para comentários/DMs.

Uma árvore de decisão entre brincadeira e bullying, com cenas de escalada, ensina 어쩔티비 como uma esquiva arriscada e traz frases de reparo quando soa maldoso.
Situação (o que está acontecendo)
Dois amigos estão brincando num chat em grupo, e uma mensagem pega num ponto sensível. O objetivo: reconhecer quando 어쩔~ é brincadeira e quando vira um “corte” na conversa.
Roteiro do chat (8 linhas):
- A:
또 늦었네?tto neujeotne? — Você está atrasado de novo? - B:
어쩔~eojjeol~ — E daí~? - A:
그 말투 뭐야, 선 넘네.geu maltu mwoya, seon neomne. — Que tom é esse? Você passou do limite. - B:
어쩔티비.eojjeoltibi. — Tanto faz. - A:
그만해. 진짜 기분 나빠.geumanhae. jinjja gibun nappa. — Para. Estou realmente chateado. - B:
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo — Desculpa, passei do limite. - A:
오케이. 다음엔 처음부터 그렇게 말해.okei. daeumen cheoeumbuteo geureotge malhae. — Ok. Da próxima, fala assim desde o começo. - B:
응, 알겠어.eung, algesseo. — Tá, entendi.
Árvore rápida: brincadeira vs bullying
- Vocês são bem próximos e os dois estão rindo agora?
- Sim → um
어쩔~eojjeol~ leve pode soar como provocação. - Não / não tem certeza → melhor pular.
- Sim → um
- A outra pessoa disse que está chateada, com vergonha ou “não teve graça”?
- Sim → pare com o meme. Use
그만해geumanhae (firme) ou uma versão mais suave e depois repare com미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo.
- Sim → pare com o meme. Use
- Você usou
어쩔티비eojjeoltibi depois que a pessoa colocou um limite?- Isso soa como “não ligo”. Espere escalada.
12 mini-cenas (escada de escalada + alternativa mais segura)
- Nível 1 (brincadeira):
또 졌네 ㅋㅋtto jyeotne ㅋㅋ — Você perdeu de novo kkk- Resposta arriscada:
어쩔~eojjeol~ — E daí~? - Mais seguro:
ㅋㅋ 다음 판 가자ㅋㅋ daeum pan gaja — Kkk, bora a próxima
- Resposta arriscada:
- Nível 1 (brincadeira):
오늘 패션 왜 그래?oneul paesyeon wae geurae? — Que look é esse hoje?- Resposta arriscada:
어쩔티비eojjeoltibi — Tanto faz - Mais seguro:
그냥 편한 게 좋아geunyang pyeonhan ge joha — Eu só gosto de roupa confortável
- Resposta arriscada:
- Nível 1 (brincadeira):
답장 왜 이렇게 느려dapjang wae ireotge neuryeo — Por que você demora tanto pra responder?- Resposta arriscada:
어쩔~eojjeol~ — E daí~? - Mais seguro:
미안, 지금 바빴어mian, jigeum bappasseo — Desculpa, eu estava ocupado
- Resposta arriscada:
- Nível 2 (tenso):
너 맨날 늦어neo maennal neujeo — Você está sempre atrasado- Resposta arriscada:
어쩔티비eojjeoltibi — Tanto faz - Mais seguro:
맞아. 고칠게maja. gochilge — Verdade. Vou melhorar
- Resposta arriscada:
- Nível 2 (tenso):
진짜 눈치 없어jinjja nunchi eopseo — Você realmente não se toca- Resposta arriscada:
어쩔~eojjeol~ — E daí~? - Mais seguro:
그렇게 들렸어? 미안geureotge deulryeosseo? mian — Soou assim? Desculpa
- Resposta arriscada:
- Nível 2 (tenso):
그 말 좀 별로다geu mal jom byeolroda — Esse comentário não foi legal- Resposta arriscada:
어쩔티비eojjeoltibi — Tanto faz - Mais seguro:
오케이, 그럼 안 할게okei, geureom an halge — Ok, então não vou fazer isso
- Resposta arriscada:
- Nível 3 (limite colocado):
선 넘네seon neomne — Você passou do limite- Mau movimento:
어쩔티비eojjeoltibi — Tanto faz - Mais seguro:
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo — Desculpa, passei do limite
- Mau movimento:
- Nível 3 (limite colocado):
그만해geumanhae — Para- Mau movimento:
어쩔~eojjeol~ — E daí~? - Mais seguro:
알겠어. 그만할게algesseo. geumanhalge — Entendi. Vou parar
- Mau movimento:
- Nível 3 (vergonha em público):
댓글로 그러지 마daetgeulro geureoji ma — Não faz isso nos comentários- Mau movimento:
어쩔티비eojjeoltibi — Tanto faz - Mais seguro:
미안. DM할게mian. DMhalge — Desculpa. Vou te chamar no DM
- Mau movimento:
- Nível 4 (clima hostil):
너 진짜 별로야neo jinjja byeolroya — Você é muito ruim
- Não responda com meme:
어쩔티비eojjeoltibi pode jogar lenha na fogueira - Mais seguro:
이 대화는 여기까지 하자i daehwaneun yeogikkaji haja — Vamos encerrar essa conversa por aqui
- Nível 4 (ataque coletivo):
다들 얘 말 무시하자dadeul yae mal musihaja — Gente, vamos ignorar essa pessoa
- Não desconverse:
어쩔~eojjeol~ - Mais seguro:
그만해 줘geumanhae jwo — Por favor, para
- Nível 4 (depois que você errou):
너 방금 너무했어neo banggeum neomuhaesseo — Você passou do limite agora há pouco
- Reparo:
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo - Extra mais seguro:
기분 상했지?gibun sanghaetji? — Você ficou magoado, né?
Banco de frases de reparo (copie quando passou do limite)
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo — Desculpa, passei do limite그 말은 취소할게geu mareun chwisohalge — Eu retiro o que eu disse기분 나빴다면 미안해gibun nappatdamyeon mianhae — Se isso te fez se sentir mal, desculpa장난이었는데, 안 웃겼지jangnanieotneunde, an utgyeotji — Era brincadeira, mas não teve graça, né지금은 그만할게jigeumeun geumanhalge — Vou parar agora너 입장에서 생각 못 했어neo ipjaeseo saenggak mot haesseo — Não pensei pelo seu lado다음부터 조심할게daeumbuteo josimhalge — Vou tomar mais cuidado da próxima vez괜찮아?gwaenchanha? — Você está bem?
Nota pessoal: Num grupo de estudos da faculdade no KakaoTalk, eu já vi 어쩔티비eojjeoltibi ser usado depois que alguém disse que ficou com vergonha. O chat ficou quieto rapidinho — as pessoas leram como “não ligo”, não como “estamos brincando”.
Quick cheat sheet
Expressões neste artigo
Por que combina com a cena
Aqui é usado como uma esquiva dura: “não vou entrar nisso, deixa pra lá”. Num clima de brincadeira pode ser engraçado como meme, mas quando alguém mostra desconforto, soa frio.
Alternativa mais segura
알겠어. 그만할게algesseo. geumanhalge — “Ok. Vou parar.”
Linha de exemplo (do roteiro)
어쩔티비.eojjeoltibi. — Tanto faz.
Por que combina com a cena
어쩔~eojjeol~ é a versão mais “fofa”, meio cantada, que as pessoas usam para manter leve. A armadilha: se a outra pessoa já está irritada, parece que você está ignorando o que ela disse.
Alternativa mais segura
미안, 지금 좀 예민했어mian, jigeum jom yeminhaesseo — “Desculpa, eu estava meio sensível agora.”
Linha de exemplo (do roteiro)
어쩔~eojjeol~ — E daí~?
Por que combina com a cena
Isso é um alarme de limite: “passou da linha”. É direto, mas é sobre o comportamento, não um ataque à pessoa.
Alternativa mais segura
그 말은 좀 불편해geu mareun jom bulpyeonhae — “Esse comentário me deixa um pouco desconfortável.”
Linha de exemplo (do roteiro)
그 말투 뭐야, 선 넘네.geu maltu mwoya, seon neomne. — Que tom é esse? Você passou do limite.
Por que combina com a cena
그만해geumanhae é uma placa de pare. É curto, claro e útil quando você não quer debater. Se quiser suavizar, adicione 줘jwo ou use 그만하자geumanhaja.
Alternativa mais segura
이 얘기는 여기까지 하자i yaegineun yeogikkaji haja — “Vamos parar esse assunto por aqui.”
Linha de exemplo (do roteiro)
그만해. 진짜 기분 나빠.geumanhae. jinjja gibun nappa. — Para. Estou realmente chateado.
Por que combina com a cena
Essa frase de reparo admite que você exagerou sem justificar demais. Funciona muito bem logo após um limite como 그만해geumanhae ou 선 넘네seon neomne. A armadilha é já emendar desculpas; primeiro, mantenha curto.
Alternativa mais segura
미안. 내가 잘못했어mian. naega jalmothaesseo — “Desculpa. A culpa foi minha.”
Linha de exemplo (do roteiro)
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo — Desculpa, passei do limite.
Exercício de reescrita
Reescreva UMA mensagem em 3 tons: casual / neutro / educado (mantendo o sentido).
Mensagem para reescrever: 그만해. 선 넘네geumanhae. seon neomne
- Casual:
야 그만해 ㅋㅋ 선 넘는다ya geumanhae ㅋㅋ seon neomneunda — Ei, para kkk, isso passou do limite - Neutro:
그만해. 선 넘는 말이야geumanhae. seon neomneun mariya — Para. Isso passa do limite - Educado:
그만해 주세요. 선 넘는 말이에요geumanhae juseyo. seon neomneun marieyo — Por favor, pare. Isso passa do limite
Copy/paste mini-dialogues (with EN)
Mini quiz (2 minutes)
Notas:
- Q1:
미안, 말이 심했어mian, mari simhaesseo aceita que você passou do limite e sinaliza reparo; responder com meme (어쩔티비eojjeoltibi/어쩔~eojjeol~) depois de um limite geralmente escala. - Q2:
어쩔~eojjeol~ é a esquiva mais leve e brincalhona;어쩔티비eojjeoltibi soa mais como cortar e그만해geumanhae é uma frase de limite/pare, não de provocação.
Próximos passos
- Fique atento a sinais de limite como “não teve graça”, “para” ou silêncio; aí você larga o meme e muda para o reparo.
- Se você realmente quer continuar brincando, adicione calor e uma saída:
ㅋㅋ 알겠어 그만할게ㅋㅋ algesseo geumanhalge — soa menos como um corte. - Treine primeiro em chats de baixo risco (amigos próximos); evite
어쩔티비eojjeoltibi em contextos de autoridade (trabalho/escola).




