인상·동결·인하:读懂韩国基准利率25bp标题
用 bp→%p 换算练习 + “水平 vs 方向”时间线来拆解 기준금리 인상/동결 标题,避免把 동결 误读成“利率很低”,并通过改写训练真正掌握读法。
2026/1/1 10:47:41

一个 bp→%p 换算器 + “水平 vs 方向”的时间线,能帮你避免在韩语标题里把 금리 동결 误读成“利率很低”。
你会到处看到的 3 个动词
韩国利率决策类标题通常把信息压缩进一个动词。训练自己把它拆成两层:
- 方向(今天变了什么)
- 水平(变化后的数字是多少)
三个动词:
인상하다insanghada — 方向向上;水平比上次会议更高동결하다donggyeolhada — 方向不变;水平保持完全一样인하하다inhahada — 方向向下;水平比上次会议更低
“水平 vs 方向”时间线(最容易养成的防误读习惯):
| 会议 | 上次水平 | 决策动词 | 新水平 | 你应该怎么想 |
|---|---|---|---|---|
| A | 3.25% | 인상insang | 3.50% | “今天上调;现在更高。” |
| B | 3.50% | 동결donggyeol | 3.50% | “没有变化;仍是 3.50%。” |
| C | 3.50% | 인하inha | 3.25% | “今天下调;现在更低。” |
个人经历:我曾在通勤路上扫到一条 Naver 经济推送,看到 동결donggyeol 就(错误地)以为“宽松”。后来我强迫自己每次都去读动词后面的数字,才修正了这个习惯。
Quick cheat sheet
本文要学的表达
#1economyLv 4
기준금리 인상
gijun-geumri insang
基准利率上调
关键词思路:今天的决定是“上调”,标题最在意的是上调幅度。
常见标题模板
한국은행, 기준금리 25bp 인상hangugeunhaeng, gijungeumri 25bp insang — 韩国银行将基准利率上调 25bp。기준금리 0.25%p 인상…연 3.50%→3.75%gijungeumri 0.25%p insang…yeon 3.50%→3.75% — 基准利率上调 0.25 个百分点,从 3.50% 到 3.75%。인상폭 확대/축소 가능성insangpok hwakdae/chukso ganeungseong — 加息幅度可能扩大/缩小。
改写训练(标题 → 直白韩语)
把压缩标题改写成清楚的“变了什么 + 变了多少 + 变到多少”的句子。
기준금리 25bp 인상gijungeumri 25bp insang →기준금리를 0.25%p 올려서 3.75%가 됐다gijungeumrireul 0.25%p olryeoseo 3.75%ga dwaetda — 上调 0.25 个百分点,所以变成 3.75%。기준금리 인상…인상폭은 25bpgijungeumri insang…insangpogeun 25bp →기준금리는 올랐고, 오른 폭은 25bp다gijungeumrineun olratgo, oreun pogeun 25bpda — 利率上去了,上调幅度是 25bp。- 错误→正确搭配:
인상폭을 인상했다insangpogeul insanghaetda →인상폭을 확대했다insangpogeul hwakdaehaetda — 不要说“把加息幅度也加息”;标题里说“扩大/缩小”更自然(인상폭 확대/축소insangpok hwakdae/chukso)。인상폭이 커졌다insangpogi keojyeotda →인상폭이 확대됐다insangpogi hwakdaedwaetda — 更贴近标题语感的说法。
한국은행, 기준금리 25bp 인상
hangugeunhaeng, gijungeumri 25bp insang
韩国银行将基准利率上调 25bp。
기준금리 0.25%p 인상…연 3.50%→3.75%
gijungeumri 0.25%p insang…yeon 3.50%→3.75%
基准利率上调 0.25 个百分点,从 3.50% 到 3.75%。
인상폭 확대 가능성
insangpok hwakdae ganeungseong
加息幅度可能扩大。
#2economyLv 4
기준금리 동결
gijun-geumri donggyeol
利率维持不变
关键词思路:“维持/不变”讲的是方向(没变化),不等于“舒服/宽松”。
常见标题模板
기준금리 동결…연 3.50% 유지gijungeumri donggyeol…yeon 3.50% yuji — 基准利率维持不变;保持 3.50%。동결 기조 이어갈까donggyeol gijo ieogalkka — “维持不变的基调”会继续吗?동결에도 긴축 기조donggyeoredo ginchuk gijo — 即使维持不变,紧缩基调仍在。
改写训练(标题 → 直白韩语)
目标是表达“与上次相比不变”,并把水平数字写清楚。
기준금리 동결gijungeumri donggyeol →기준금리를 지난번과 같은 3.50%로 유지했다gijungeumrireul jinanbeongwa gateun 3.50%ro yujihaetda — 维持在与上次相同的 3.50%。동결 기조donggyeol gijo →당분간 기준금리를 바꾸지 않겠다는 흐름dangbungan gijungeumrireul bakkuji angetdaneun heureum — 暂时不改动基准利率的趋势/走向。- 常见陷阱改写:
동결이라서 금리가 낮다donggyeoriraseo geumriga natda →동결은 ‘변화 없음’이고, 높고 낮음은 숫자로 본다donggyeoreun ‘byeonhwa eopseum’igo, nopgo najeumeun sutjaro bonda — “동결”是“没变化”;高不高、低不低要看数字。
기준금리 동결…연 3.50% 유지
gijungeumri donggyeol…yeon 3.50% yuji
基准利率维持不变;保持 3.50%。
동결 기조 이어갈까
donggyeol gijo ieogalkka
“维持不变的基调”会继续吗?
동결에도 긴축 기조
donggyeoredo ginchuk gijo
即使维持不变,紧缩基调仍在。
#3economyLv 5
기준금리 인하
gijun-geumri inha
基准利率下调
关键词思路:“下调”类标题经常把决策与市场预期类表达绑在一起。
常见标题模板
기준금리 25bp 인하gijungeumri 25bp inha — 基准利率下调 25bp。금리 인하 기대 커져geumri inha gidae keojyeo — 降息预期升温。인하 기대 선반영inha gidae seonbanyeong — 降息预期已被提前计入(priced in)。
改写训练(标题 → 直白韩语)
把“决策”和“预期”分开(发生了什么 vs 人们觉得会发生什么)。
기준금리 25bp 인하gijungeumri 25bp inha →기준금리를 0.25%p 내려서 3.25%가 됐다gijungeumrireul 0.25%p naeryeoseo 3.25%ga dwaetda — 下调 0.25 个百分点,所以变成 3.25%。금리 인하 기대geumri inha gidae →사람들이 앞으로 금리가 내려갈 거라고 예상함saramdeuri apeuro geumriga naeryeogal georago yesangham — 人们预期之后会降。- 错误→正确搭配:
인하를 선반영inhareul seonbanyeong →인하 기대를 선반영inha gidaereul seonbanyeong — 被“提前计入”的是预期,而不是“降息”这个动作本身。
기준금리 25bp 인하
gijungeumri 25bp inha
基准利率下调 25bp。
금리 인하 기대 커져
geumri inha gidae keojyeo
降息预期升温。
인하 기대 선반영
inha gidae seonbanyeong
降息预期已被提前计入。
数字训练
重点是:读出 % 水平、把 bp 换成 %p、别把“百分比”和“百分点”混淆。
换算规则:
1bp = 0.01%p25bp = 0.25%p50bp = 0.50%p
小练习(bp → %p):
10bp→0.10%p15bp→0.15%p75bp→0.75%p
6 个标题风格数字例子(大声读出来):
기준금리 25bp 인상gijungeumri 25bp insang — 上调 0.25 个百分点。연 3.50%→3.75%yeon 3.50%→3.75% — 水平从 3.50% 变到 3.75%。기준금리 동결…연 3.50% 유지gijungeumri donggyeol…yeon 3.50% yuji — 没变化;水平保持 3.50%。인상폭 25bpinsangpok 25bp — 加息幅度是 25bp。금리 인하 기대 선반영geumri inha gidae seonbanyeong — 对降息的预期已被提前计入。원/달러 환율 10원 상승won/dalreo hwanyul 10won sangseung — 韩元/美元汇率上升 10 韩元。
下一步:
- 看到
인상/동결/인하insang/donggyeol/inha,先说“方向”,再强迫自己读出水平数字。 - 看到
bp先换算成%p再翻译。 - 留意搭配:
인상폭insangpok,동결 기조donggyeol gijo,인하 기대inha gidae,선반영seonbanyeong——它们才是财经标题里真正承载含义的部分。
复习:闪卡与测验
点击翻面,打乱顺序,快速复习这些表达。
Flashcards1 / 3


