Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
实用韩语,语感优先。
← 文章
blogmemesLv 1–3neutralzh

TMI、TMI인데…:含义与礼貌划界回复

学习 TMI(티엠아이)的含义,以及像「TMI인데…」「그건 TMI야」这样不羞辱对方、但能礼貌转移话题的好用回复——discover

2026/1/13 01:42:17
TMI、TMI인데…:含义与礼貌划界回复

把 TMI 当作“分享太多”的标签 + 软性界限工具:用现成话术在不让对方难堪的情况下,把话题转开。

3-second summary

你可以在玩笑场景用轻松的「TMI」回应;也可以把它当作软性界限,礼貌地转向并结束这个话题。

The chat (realistic)

Chat 1 (friends)

  • A: 오늘의 TMI: 나 어제 3시에 깼어.oneurui tiemai: na eoje 3sie kkaesseo.
  • B: TMI인데… 그래도 괜찮아?tiemaiinde… geuraedo gwaenchanha?
  • A: 괜찮아. 그냥 말해보고 싶었어.gwaenchanha. geunyang malhaebogo sipeosseo.

Chat 2 (work/coworker)

  • A: 솔직히 그 사람 집 얘기까지 들었거든.soljikhi geu saram jip yaegikkaji deureotgeodeun.
  • B: 그건 TMI야. 업무 얘기만 하자.geugeon tiemaiya. eopmu yaegiman haja.
  • A: 아 맞다. 미안.a matda. mian.

Quick cheat sheet

本文要学的表达

#1memesLv 1
TMI (티엠아이)
ti-em-a-i
信息太多 / TMI

TMI 是从英文 “Too Much Information” 借来的韩语聊天梗。在韩国它常常被轻松地用来指“有趣的额外细节”,但也可能表示“太私密/不必要”。很多学习者会误以为它一定很没礼貌,其实取决于语气和关系。

“If/then” reply guide

  • 如果内容无伤大雅又好笑(朋友、群聊),就用带 ㅋㅋㅋㅋ 的轻松语气接住,然后继续聊。
  • 如果内容偏隐私或牵涉第三人,就设一个软性界限并把话题转开。
  • 如果是你自己在过度分享,就先用 TMI인데…tiemaiinde…,会更体贴。

Example reply

  • TMI ㅋㅋ 근데 재밌다.tiemai ㅋㅋ geunde jaemitda. — 有点 TMI 哈哈,但挺好笑的。
  • 그건 TMI야. 다른 얘기하자.geugeon tiemaiya. dareun yaegihaja. — 那是 TMI。我们聊点别的吧。
`오늘의 TMI
나 방금 라면 두 개 먹었어.`
na banggeum ramyeon du gae meogeosseo.`
我刚刚吃了两包拉面。
TMI ㅋㅋ 근데 재밌다.
tiemai ㅋㅋ geunde jaemitda.
有点 TMI 哈哈,但挺好笑的。
그건 TMI야. 다른 얘기하자.
geugeon tiemaiya. dareun yaegihaja.
那是 TMI。我们聊点别的吧。
#2memesLv 2
TMI인데…
ti-em-a-i-in-de
有点 TMI,不过…

TMI인데…tiemaiinde… 是一种自我提醒:“可能有点 TMI,不过…”。好用的点在于:你不是指责对方,而是在管理自己要分享的信息。根据句尾语气,它可以显得随意或中性。陷阱:说了这句却丢出又长又敏感的故事,还是会让人不舒服。

“If/then” reply guide

  • 如果你想分享一点小的个人细节(睡眠、饮食、心情),就用 TMI인데…tiemaiinde… 开头。
  • 如果内容是别人的隐私,就不要用这个;直接省略细节。

Example reply

  • TMI인데… 나 오늘 아침에 너무 긴장했어.tiemaiinde… na oneul achime neomu ginjanghaesseo. — 有点 TMI,不过我今天早上超级紧张。
TMI인데… 나 오늘 아침에 너무 긴장했어.
tiemaiinde… na oneul achime neomu ginjanghaesseo.
有点 TMI,不过我今天早上超级紧张。
TMI인데 나 3분 늦었어.
tiemaiinde na 3bun neujeosseo.
有点 TMI,但我晚了 3 分钟。
TMI인데… 말 안 해도 돼?
tiemaiinde… mal an haedo dwae?
可能有点 TMI…我可以不说吗?
#3memesLv 2
그건 TMI야
geu-geon ti-em-a-i-ya
那是 TMI

그건 TMI야geugeon tiemaiya 是“划界”版本:“那是 TMI。”它更直接,但在日常也很常见。想保持友善,就在后面马上接一句转移。陷阱:只说 그건 TMI야geugeon tiemaiya 不加后续,会让人感觉被强行打断。

“If/then” reply guide

  • 如果对方分享了不需要的额外细节,就用这句 + 立刻转移。
  • 如果你在公共场合(评论区、群聊),就保持简短、冷静。

Example reply

  • 그건 TMI야. 요점만 말해줘.geugeon tiemaiya. yojeomman malhaejwo. — 那是 TMI。只说重点就好。
그건 TMI야. 요점만 말해줘.
geugeon tiemaiya. yojeomman malhaejwo.
那是 TMI。只说重点就好。
그건 TMI야. 우리 업무 얘기하자.
geugeon tiemaiya. uri eopmu yaegihaja.
那是 TMI。我们聊工作吧。
그건 TMI야. 결과만 알려줘.
geugeon tiemaiya. gyeolgwaman alryeojwo.
那是 TMI。只告诉我结果就行。
#4memesLv 3
TMI는 여기까지
ti-em-a-i-neun yeo-gi-kka-ji
TMI 到此为止

TMI는 여기까지tiemaineun yeogikkaji 直译是“TMI 到这里为止”。它是很干净的收尾:你结束的是“过度分享这段”,不是攻击人本身。特别适合你想保持友好(家人、约会)但又想停下来时用。

“If/then” reply guide

  • 如果对话开始飘到细枝末节,就先收住,然后换话题。
  • 如果想更玩笑一点,在聊天里加个轻松句尾,比如 ㅋㅋㅋㅋ

Example reply

  • TMI는 여기까지! 이제 밥 뭐 먹을래?tiemaineun yeogikkaji! ije bap mwo meogeulrae? — TMI 到此为止!现在想吃什么?
TMI는 여기까지! 이제 밥 뭐 먹을래?
tiemaineun yeogikkaji! ije bap mwo meogeulrae?
TMI 到此为止!现在想吃什么?
TMI는 여기까지 하고, 오늘 이야기로 가자.
tiemaineun yeogikkaji hago, oneul iyagiro gaja.
TMI 先到这里,我们回到今天的话题吧。
TMI는 여기까지. 다음 얘기!
tiemaineun yeogikkaji. daeum yaegi!
TMI 到此为止。下个话题!
#5memesLv 3
TMI 말고 요약해줘
ti-em-a-i mal-go yo-yak-hae-jwo
总结一下(别讲 TMI)

TMI 말고 요약해줘tiemai malgo yoyakhaejwo 是一种礼貌的转向:“别讲 TMI——总结一下。”它很适合工作、学校、以及你压力很大需要重点的时候,因为它强调“有用”,而不是怪罪对方。陷阱:对很熟的朋友来说,如果语气太平,会听起来有点“命令感”——用 jom 软化。

“If/then” reply guide

  • 如果你需要快速抓到要点,就请对方总结。
  • 如果想更柔和,就说 TMI 말고 요약 좀 해줘.tiemai malgo yoyak jom haejwo.

Example reply

  • TMI 말고 요약 좀 해줘.tiemai malgo yoyak jom haejwo. — 别讲 TMI——给我简单总结一下。
TMI 말고 요약해줘.
ti-em-a-i mal-go yo-yak-hae-jwo
别讲 TMI——帮我总结一下。
TMI 말고 요약 좀 해줘.
tiemai malgo yoyak jom haejwo.
别讲 TMI——给我快速总结一下。
TMI 말고 결론만 알려줘.
tiemai malgo gyeolronman alryeojwo.
别讲 TMI——只告诉我结论。

Reply decision tree

  • Step 1 (Ask): 这是无伤大雅、而且只是对方自己的小事吗?
    • Yes → 用 TMI (티엠아이)tiemai (tiemai) 当作玩笑标签。
    • No/Not sure → 进入 Step 2。
  • Step 2 (Redirect): 你还想继续聊下去吗?
    • Yes → 用 그건 TMI야geugeon tiemaiyaTMI 말고 요약해줘tiemai malgo yoyakhaejwo
    • No → 进入 Step 3。
  • Step 3 (Close): 干净地结束“过度分享”这段。
    • TMI는 여기까지tiemaineun yeogikkaji,然后换话题。

Six mini-scenarios (playful vs boundary)

  1. Friends (playful)
  • 오늘의 TMI: 나 방금 라면 두 개 먹었어.oneurui tiemai: na banggeum ramyeon du gae meogeosseo. — 今天的 TMI:我刚刚吃了两包拉面。
  • Reply: TMI ㅋㅋ 인정.tiemai ㅋㅋ injeong. — TMI 哈哈,认可。
  1. Coworker (boundary)
  • 그 사람 연애사까지 다 알게 됐어.geu saram yeonaesakkaji da alge dwaesseo. — 我连那个人的恋爱史都听到了。
  • Reply: 그건 TMI야. 우리 업무 얘기하자.geugeon tiemaiya. uri eopmu yaegihaja. — 那是 TMI。我们聊工作吧。
  1. Date (soft redirect)
  • 전 애인이… (디테일 시작)jeon aeini… (diteil sijak) — 前任他/她…(开始讲细节)
  • Reply: TMI는 여기까지 하고, 오늘 이야기로 가자.tiemaineun yeogikkaji hago, oneul iyagiro gaja. — TMI 到此为止,我们回到今天的话题吧。
  1. Group chat (keep it light)
  • TMI인데 나 지금 땀 엄청 나.tiemaiinde na jigeum ttam eomcheong na. — 有点 TMI,我现在汗狂流。
  • Reply: ㅋㅋ TMI인데 공감.ㅋㅋ tiemaiinde gonggam. — 哈哈有点 TMI,但我懂。
  1. Family (firm but kind)
  • 누가 누구랑 왜 싸웠는지 다 말해줄게.nuga nugurang wae ssawotneunji da malhaejulge. — 我把谁跟谁为什么吵架的细节都告诉你。
  • Reply: 그건 TMI야. 그냥 결과만 알려줘.geugeon tiemaiya. geunyang gyeolgwaman alryeojwo. — 那是 TMI。只告诉我结果就行。
  1. Online comment (don’t escalate)
  • Comment: 내 사생활 다 털어놓을게…nae sasaenghwal da teoreonoheulge… — 我把我的私生活全都抖出来…
  • Reply: TMI 말고 요약해줘.tiemai malgo yoyakhaejwo. — 别讲 TMI——总结一下。

Common wrong → right replies

  • Wrong: 너 TMI야.neo tiemaiya. — 听起来像“你这个人就是 TMI”,是在贴对方标签。
    • Right: 그건 TMI야.geugeon tiemaiya. — 贴在信息上,不是贴在人身上。
  • Wrong: 조용히 해.joyonghi hae. — 太凶。
    • Right: TMI는 여기까지. 다른 얘기하자.tiemaineun yeogikkaji. dareun yaegihaja. — 收尾 + 转移。
  • Wrong: 안 궁금해.an gunggeumhae. — 可能显得很冷。
    • Right: TMI 말고 요점만.tiemai malgo yojeomman. — 把焦点放在重点。

Collocations you’ll see (10)

  • TMI인데…tiemaiinde… — 可能有点 TMI,不过…
  • 오늘의 TMIoneurui tiemai — 今天的 TMI
  • 갑자기 TMIgapjagi tiemai — 突然来一段 TMI
  • TMI 방출tiemai bangchul — 倾泻 TMI / 放出 TMI
  • TMI 투척tiemai tucheok — 投放一条 TMI
  • TMI 주의tiemai juui — TMI 警告
  • TMI 금지tiemai geumji — 禁止 TMI
  • TMI는 여기까지tiemaineun yeogikkaji — TMI 到此为止
  • 그건 TMI야geugeon tiemaiya — 那是 TMI
  • TMI 말고 요약tiemai malgo yoyak — 别 TMI,给总结

Tiny time/number drill (fast practice)

大声说出来,每条都当作一句短句:

  1. 오늘의 TMI: 나 7시에 일어났어.oneurui tiemai: na 7sie ireonasseo. — 今天的 TMI:我 7 点起床。
  2. TMI인데… 나 3분 늦었어.tiemaiinde… na 3bun neujeosseo. — 有点 TMI…我晚了 3 分钟。
  3. 그건 TMI야. 2개만 말해줘.geugeon tiemaiya. 2gaeman malhaejwo. — 那是 TMI。只说两点就好。
  4. TMI는 여기까지. 10시에 보자.tiemaineun yeogikkaji. 10sie boja. — TMI 到此为止。10 点见。

Copy/paste mini-dialogues (with EN)

#1
A
오늘의 TMI: 나 어제 2시에 잤어.
oneurui tiemai: na eoje 2sie jasseo.
昨天的 TMI:我昨天 2 点才睡。
B
TMI인데… 왜 이렇게 늦게 잤어?
tiemaiinde… wae ireotge neutge jasseo?
有点 TMI,不过怎么睡这么晚?
#2
A
그 사람 가족 얘기까지 들었어.
geu saram gajok yaegikkaji deureosseo.
我连他
B
그건 TMI야. 우리 얘기만 하자.
geugeon tiemaiya. uri yaegiman haja.
那是 TMI。我们只聊我们自己的吧。
#3
A
TMI인데 나 오늘 너무 피곤해.
tiemaiinde na oneul neomu pigonhae.
有点 TMI,但我今天太累了。
B
TMI는 여기까지! 커피 마실래?
tiemaineun yeogikkaji! keopi masilrae?
TMI 到此为止!要喝咖啡吗?
Next steps
留意 TMI 是被当作“有趣的额外细节”,还是“太私密”。不确定时走最安全路线:先用总结请求把话题转向,再温和收尾。
复习:闪卡与测验
点击翻面,打乱顺序,快速复习这些表达。
Flashcards1 / 5
ti-em-a-i
Tap to reveal meaning →
Click to flip