Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
实用韩语,语感优先。
← 文章
blogslangLv 1–3neutralzh

혜자・창렬・가성비:韩语“值不值”价格吐槽指南

用简单改写、数字练习和语气技巧学会韩语价格评价:혜자、창렬、가성비。

2026/1/6 02:26:14
혜자・창렬・가성비:韩语“值不值”价格吐槽指南

一个“혜자↔창렬”的价值温度计,再加上 10 条“评论口吻→中性表达”的改写,展示数字细节如何把夸奖瞬间翻转成辛辣嘲讽。

The 3 verbs you’ll see everywhere

  • 오르다oreuda — 价格上涨(对买家来说常有“变糟了”的感觉)
  • 내리다naerida — 价格下降(常被当作“好消息”)
  • 늘다neulda — 数量/福利增加(常暗示“同样的钱得到更多”)

Quick cheat sheet

本文要学的表达

#1slangLv 2
혜자
hye-ja
太划算了

Typical headline pattern

  • OO, 가격 그대로 구성은 늘어… 혜자 구성OO, gagyeok geudaero guseoeun neureo… hyeja guseong — “同价但内容变多:超值组合”
  • OO, 양 늘리고 가격 동결… 혜자 논란(?)OO, yang neulrigo gagyeok donggyeol… hyeja nonran(?) — “增量但价格冻结:大家说它‘혜자’”

Rewrite drill (headline → plain Korean)

  • 가격 동결, 구성 업… 혜자템 등장gagyeok donggyeol, guseong eop… hyejatem deungjang가격은 그대로인데 구성이 좋아요.gagyeogeun geudaeroinde guseoi johayo.
  • 혜자 구성으로 재출시hyeja guseoeuro jaechulsi다시 나왔는데, 가격 대비 구성이 괜찮아요.dasi nawatneunde, gagyeok daebi guseoi gwaenchanhayo.
  • 혜자라서 또 삼hyejaraseo tto sam괜찮아서 또 샀어요.gwaenchanhaseo tto sasseoyo.

Value thermometer (rude → neutral → praise)

  • Rude dunk: 창렬이네.changryeorine.
  • Neutral: 가격 대비가 아쉬워요.gagyeok daebiga aswiwoyo.
  • Praise: 혜자다.hyejada. / 가성비 좋아요.gaseongbi johayo.

Mini decision tree (3 steps)

  • 如果价格差不多但你得到更多(更多件数、更大份量、额外赠品) → 혜자hyeja
  • 如果想听起来中性,或你不确定 → 가성비 괜찮다/별로다gaseongbi gwaenchanda/byeolroda
  • 如果明显变差(更少、变贵、缩水),而且你能接受语气很冲 → 창렬changryeol(谨慎使用)

10 comment-style lines → polite/neutral rewrites

  1. 혜자네 ㅋㅋhyejane ㅋㅋ가격 대비 괜찮네요.gagyeok daebi gwaenchanneyo.
  2. 이 가격에 이 구성? 혜자 인정i gagyeoge i guseong? hyeja injeong이 가격이면 구성이 괜찮은 편이에요.i gagyeogimyeon guseoi gwaenchanheun pyeonieyo.
  3. 또 올랐네…tto olratne…가격이 또 올라서 아쉬워요.gagyeogi tto olraseo aswiwoyo.
  4. 창렬 그 자체changryeol geu jache가격 대비로 보면 아쉬운 점이 있어요.gagyeok daebiro bomyeon aswiun jeomi isseoyo.
  5. 양 왜 이렇게 줄임?yang wae ireotge jurim?양이 줄어든 것 같아서 아쉬워요.yai jureodeun geot gataseo aswiwoyo.
  6. 가성비 미쳤다gaseongbi michyeotda가성비가 정말 좋아요.gaseongbiga jeongmal johayo.
  7. 이건 못 사겠다igeon mot sagetda저는 이 가격이면 구매가 어려울 것 같아요.jeoneun i gagyeogimyeon gumaega eoryeoul geot gatayo.
  8. 구성 장난하나guseong jangnanhana구성이 기대보다 적어요.guseoi gidaeboda jeogeoyo.
  9. 혜자라서 쟁여둠hyejaraseo jaeyeodum괜찮아서 미리 여러 개 사뒀어요.gwaenchanhaseo miri yeoreo gae sadwosseoyo.
  10. 갓성비 인정gatseongbi injeong가성비가 아주 좋다고 느꼈어요.gaseongbiga aju jotdago neukkyeosseoyo.
이 가격에 이 구성은 혜자예요.
i gagyeoge i guseoeun hyejayeyo.
以这个价格,这套内容太划算了。
가격은 그대로인데 양이 늘어서 혜자 느낌.
gagyeogeun geudaeroinde yai neureoseo hyeja neukkim.
价格不变但份量变多,所以感觉很值。
혜자라서 하나 더 샀어요.
hyejaraseo hana deo sasseoyo.
因为太划算了,我又多买了一个。
#2slangLv 3
창렬
chang-nyeol
像被坑的感觉

Typical headline pattern

  • 가격은 오르고 양은 줄어… 소비자 “창렬”gagyeogeun oreugo yaeun jureo… sobija “changryeol” — “涨价又减量:网友说‘창렬’”
  • OO, 리뉴얼 후 구성 변경… ‘창렬’ 반응OO, rinyueol hu guseong byeongyeong… ‘changryeol’ baneung — “更新后内容变了:负面反应(说‘창렬’)”

Rewrite drill (headline → plain Korean)

  • 리뉴얼했는데 창렬됐다rinyueolhaetneunde changryeoldwaetda바뀐 뒤에 가격 대비가 더 안 좋아진 것 같아요.bakkwin dwie gagyeok daebiga deo an johajin geot gatayo.
  • 소비자들 “창렬” 반응sobijadeul “changryeol” baneung소비자 반응이 안 좋아요.sobija baneui an johayo.
  • 가격만 올리고 혜택은 그대로gagyeokman olrigo hyetaegeun geudaero가격은 올랐는데 혜택은 비슷해요.gagyeogeun olratneunde hyetaegeun biseuthaeyo.

A common trap (tone)

  • 창렬changryeol 听起来像在嘲讽品牌(即使你只是失望)。如果你在公开评论区发言,用 아쉽다aswipda / 가격 대비 별로다gagyeok daebi byeolroda 更安全。
가격은 올랐는데 양이 줄어서 창렬 같아요.
gagyeogeun olratneunde yai jureoseo changryeol gatayo.
价格涨了但份量变少了,感觉像被坑。
이 구성은 좀 창렬이네.
i guseoeun jom changryeorine.
这套内容有点不划算。
창렬이라서 재구매는 안 할 듯.
changryeoriraseo jaegumaeneun an hal deut.
感觉被坑了,所以大概不会回购。
#3slangLv 1
가성비
ga-seong-bi
性价比/物有所值

Typical headline pattern

  • 가성비 제품gaseongbi jepum — “性价比产品”
  • 가성비 논쟁gaseongbi nonjaeng — “关于值不值的争论”

Rewrite drill (headline → plain Korean)

  • 가성비 끝판왕gaseongbi kkeutpanwang가격 대비 정말 괜찮아요.gagyeok daebi jeongmal gwaenchanhayo.
  • 가성비 논쟁gaseongbi nonjaeng가격 대비 괜찮은지 의견이 갈려요.gagyeok daebi gwaenchanheunji uigyeoni galryeoyo.
  • 가성비로 승부gaseongbiro seungbu가격 대비로 경쟁해요.gagyeok daebiro gyeongjaenghaeyo.

A small cultural note

  • 我最早是在便利店零食测评里学到 혜자hyeja 的:大家会把 구성guseong(里面有什么)细到“多一块配料”来比较。正是这种“+1 个”的小细节,让这些词在韩语里特别有冲击力。
가성비가 좋아요. 양이 많아요.
gaseongbiga johayo. yai manhayo.
性价比很好。份量很大。
가성비는 괜찮은데 맛은 평범해요.
gaseongbineun gwaenchanheunde maseun pyeongbeomhaeyo.
性价比还可以,但味道一般。
이 가격이면 가성비가 좀 아쉬워요.
i gagyeogimyeon gaseongbiga jom aswiwoyo.
这个价格的话,性价比有点令人失望。

Numbers drill

重点练习 %、点数(points)和韩元(won)。

Numbers collocation drill (fill in the blanks)

  1. 가격이 ____원 올랐어요.gagyeogi ____won olrasseoyo. — “价格涨了 ____ 韩元。”
  2. 할인이 ____%예요.harini ____%yeyo. — “折扣是 ____%。”
  3. ____원 할인돼요.____won harindwaeyo. — “便宜了 ____ 韩元。”
  4. 구성이 ____개예요.guseoi ____gaeyeyo. — “这套有 ____ 个/件。”
  5. 양이 ____g 늘었어요.yai ____g neureosseoyo. — “份量增加了 ____g。”
  6. 가격은 그대로인데 양이 ____% 늘었어요.gagyeogeun geudaeroinde yai ____% neureosseoyo. — “价格不变,但份量增加了 ____%。”

Mini rewrite drill (tiny number cues → tone)

  • 500원 올랐네…500won olratne…500원 올라서 조금 아쉬워요.500won olraseo jogeum aswiwoyo.
  • 10% 할인10% harin10% 할인이라서 가성비가 괜찮아요.10% hariniraseo gaseongbiga gwaenchanhayo.
  • 구성 1개 추가guseong 1gae chuga하나 더 들어 있어서 혜자 같아요.hana deo deureo isseoseo hyeja gatayo.

Practical next steps

  • 不确定时,用 가성비gaseongbi + 理由开口:가성비가 괜찮아요. (양이 많아요.)gaseongbiga gwaenchanhayo. (yai manhayo.)
  • 창렬changryeol 留给熟人或私聊;公开评论里用 아쉽다aswipda + 数字更稳。
  • 留意测评里常见三件套:가격/구성/양gagyeok/guseong/yang。能描述这三点,就能很快说得自然。
复习:闪卡与测验
点击翻面,打乱顺序,快速复习这些表达。
Flashcards1 / 3
hye-ja
Tap to reveal meaning →
Click to flip