Skip to content
Korean TokTok
Korean TokTok
Bahasa Korea nyata, fokus nuansa.
← Artikel
blogeconomyneutralid

전년동월대비 & 근원물가: triase headline inflasi

Urai `전년동월대비` dan `근원물가` di headline inflasi dengan pohon triase CPI/core/PPI plus penulisan ulang % vs %p—belajar

1/1/2026, 01.55.34
전년동월대비 & 근원물가: triase headline inflasi

Pohon triase CPI vs core vs PPI, plus latihan YoY/MoM dan penulisan ulang %/%p, menulis ulang 10 headline inflasi supaya tidak tertukar 상승률·상승폭·전환.

Pertama kali aku mencoba membaca cepat rilis pers CPI Statistics Korea di perjalanan pulang-pergi, aku menukar 상승률sangseungryul dan 상승폭sangseungpok dan akhirnya membaca headline seolah-olah “melonjak 0,3%” padahal sebenarnya “naik 0,3%p.” Post ini adalah rutinitas ringkas “triase headline” yang bisa kamu pakai ulang.

Angka hari ini (contoh)

Berikut tiga angka headline fiktif tapi terlihat realistis:

  • 3.1% (YoY): baca sebagai “lajunya 3,1 persen dibanding bulan yang sama tahun lalu.”
  • 0.2% (MoM): baca sebagai “indeks naik 0,2 persen dibanding bulan lalu.”
  • 1,250원1,250won: baca sebagai nominal biasa (bukan tingkat perubahan).

Di headline Korea, kuncinya adalah memastikan (1) indeks yang mana, (2) jendela perbandingan yang mana, dan (3) apakah yang kamu lihat perubahan persen (%) atau perubahan pada laju (%p).

Quick cheat sheet

Ekspresi di artikel ini

#1economyLv 4
전년동월대비
jeonnyeondongwol-daebi
tahunan (YoY)

Ini adalah jendela waktu default di banyak headline makro: bulan yang sama tahun lalu. Aman dan netral; kamu akan melihatnya di rilis pers, ticker berita, dan laporan kantor.

Jebakan umum: menerjemahkan YoY seolah-olah MoM. Kalau kamu mengabaikan 전년동월대비jeonnyeondowoldaebi, kamu bisa membuat “gejolak musiman” terdengar seperti tren.

Kolokasi umum

  • 전년동월대비 상승jeonnyeondowoldaebi sangseung / 전년동월대비 하락jeonnyeondowoldaebi harak
  • 전년동월대비 3.1% 상승jeonnyeondowoldaebi 3.1% sangseung
  • 전년동월대비 상승률jeonnyeondowoldaebi sangseungryul / 전년동월대비 증가율jeonnyeondowoldaebi jeunggayul

Contoh kalimat

  • 소비자물가는 전년동월대비 3.1% 상승했다.sobijamulganeun jeonnyeondowoldaebi 3.1% sangseunghaetda. — Harga konsumen naik 3,1% secara tahunan.
  • 근원물가는 전년동월대비 상승률이 둔화했다.geunwonmulganeun jeonnyeondowoldaebi sangseungryuri dunhwahaetda. — Laju inflasi inti secara tahunan melambat.
  • 전년동월대비 수치는 기저효과 영향이 클 수 있다.jeonnyeondowoldaebi suchineun gijeohyogwa yeonghyai keul su itda. — Angka YoY bisa sangat dipengaruhi efek basis.
소비자물가는 전년동월대비 3.1% 상승했다.
sobijamulganeun jeonnyeondowoldaebi 3.1% sangseunghaetda.
Harga konsumen naik 3,1% secara tahunan.
근원물가는 전년동월대비 상승률이 둔화했다.
geunwonmulganeun jeonnyeondowoldaebi sangseungryuri dunhwahaetda.
Laju inflasi inti secara tahunan melambat.
전년동월대비 수치는 기저효과 영향이 클 수 있다.
jeonnyeondowoldaebi suchineun gijeohyogwa yeonghyai keul su itda.
Angka YoY bisa sangat dipengaruhi efek basis.
#2economyLv 5
근원물가
geunwon-mulga
inflasi inti

Ini menunjuk ke inflasi “inti”: versi inflasi yang dimaksudkan lebih tidak berisik daripada headline CPI. Di headline Korea sering bermakna “lihat melewati komponen volatil.”

Kesalahpahaman yang sering: menganggap 근원물가geunwonmulga sebagai dataset lain seperti PPI, atau menerjemahkannya sebagai “harga asli.” Dalam bahasa berita Korea, ini spesifik konsep inflasi.

Kolokasi umum

  • 근원물가 상승률geunwonmulga sangseungryul
  • 근원물가가 둔화하다geunwonmulgaga dunhwahada / 근원물가가 가속하다geunwonmulgaga gasokhada
  • 근원물가 흐름geunwonmulga heureum / 근원물가 압력geunwonmulga apryeok

Contoh kalimat

  • 근원물가 상승률이 둔화했다.geunwonmulga sangseungryuri dunhwahaetda. — Laju inflasi inti melambat.
  • 헤드라인보다 근원물가 흐름을 본다.hedeurainboda geunwonmulga heureumeul bonda. — Kami melihat tren inti, bukan headline.
  • 근원물가가 다시 확대됐다.geunwonmulgaga dasi hwakdaedwaetda. — Inflasi inti menguat lagi.
근원물가 상승률이 둔화했다.
geunwonmulga sangseungryuri dunhwahaetda.
Laju inflasi inti melambat.
헤드라인보다 근원물가 흐름을 본다.
hedeurainboda geunwonmulga heureumeul bonda.
Kami melihat tren inti, bukan headline.
근원물가가 다시 확대됐다.
geunwonmulgaga dasi hwakdaedwaetda.
Inflasi inti menguat lagi.
#3economyLv 6
상승폭
sangseung-pok
besarnya kenaikan (sering dalam %p)

상승폭sangseungpok adalah “seberapa besar kenaikannya.” Dalam headline inflasi, ini sering berpasangan alami dengan %p (poin persentase), karena kamu membicarakan perubahan dalam sebuah laju.

Jebakan yang sering terjadi: menulis % saat maknanya %p, atau memasangkan 상승폭sangseungpok dengan verba yang seharusnya untuk 상승률sangseungryul. Default yang rapi:

  • laju itu sendiri: 상승률sangseungryul + %
  • perubahan pada laju: 상승폭sangseungpok + %p

Kolokasi umum

  • 상승폭이 확대됐다sangseungpogi hwakdaedwaetda / 상승폭이 축소됐다sangseungpogi chuksodwaetda
  • 상승폭이 0.3%psangseungpogi 0.3%p (perubahan laju)
  • 상승폭 둔화sangseungpok dunhwa / 상승폭 확대sangseungpok hwakdae

Contoh kalimat

  • 물가 상승률이 3.1%로 높아졌다.mulga sangseungryuri 3.1%ro nopajyeotda. — Laju inflasi naik menjadi 3,1%.
  • 상승폭은 0.3%p 확대됐다.sangseungpogeun 0.3%p hwakdaedwaetda. — Kenaikannya melebar 0,3 poin persentase.
  • 상승폭이 줄었지만 상승률은 여전히 높다.sangseungpogi jureotjiman sangseungryureun yeojeonhi nopda. — Lajunya (perubahan pada laju) melambat, tapi tingkatnya masih tinggi.
상승폭은 0.3%p 확대됐다.
sangseungpogeun 0.3%p hwakdaedwaetda.
Kenaikannya melebar 0,3 poin persentase.
상승폭이 줄었지만 상승률은 여전히 높다.
sangseungpogi jureotjiman sangseungryureun yeojeonhi nopda.
Lajunya (perubahan pada laju) melambat, tapi tingkatnya masih tinggi.
상승폭 축소에도 물가 부담은 남아 있다.
sangseungpok chuksoedo mulga budameun nama itda.
Meski kenaikannya lebih kecil, tekanan inflasi masih ada.

Tabel kolokasi

Kata kunciVerba/adjektiva yang cocokContoh
상승률sangseungryul높아지다nopajida / 낮아지다najajida / 둔화하다dunhwahada / 가속하다gasokhada상승률이 둔화했다.sangseungryuri dunhwahaetda. — Laju tersebut melambat.
상승폭sangseungpok확대되다hwakdaedoeda / 축소되다chuksodoeda / 크다keuda / 작다jakda상승폭이 0.3%p 확대됐다.sangseungpogi 0.3%p hwakdaedwaetda. — Kenaikannya melebar 0,3 pp.
전년동월대비jeonnyeondowoldaebi상승sangseung / 하락harak / 보합bohap전년동월대비 2.0% 상승.jeonnyeondowoldaebi 2.0% sangseung. — Naik 2,0% YoY.
전월대비jeonwoldaebi상승sangseung / 하락harak전월대비 0.1% 하락.jeonwoldaebi 0.1% harak. — Turun 0,1% MoM.
둔화dunhwa둔화하다dunhwahada / 둔화되다dunhwadoeda상승률이 둔화했다.sangseungryuri dunhwahaetda. — Laju tersebut melambat.
가속gasok가속하다gasokhada / 가속화되다gasokhwadoeda상승률이 가속했다.sangseungryuri gasokhaetda. — Laju tersebut meningkat cepat.
반등bandeung반등하다bandeunghada / 반등세bandeungse전월대비 반등했다.jeonwoldaebi bandeunghaetda. — Pulih (rebound) MoM.
전환jeonhwan하락으로 전환harageuro jeonhwan / 상승으로 전환sangseueuro jeonhwan전월대비 하락으로 전환.jeonwoldaebi harageuro jeonhwan. — Berbalik menjadi turun MoM.

10 jebakan headline (salah → benar)

Setiap versi “benar” memakai pasangan yang lebih umum dalam bahasa bisnis Korea.

  1. 상승폭이 0.3% 상승했다sangseungpogi 0.3% sangseunghaetda상승폭이 0.3%p 확대됐다sangseungpogi 0.3%p hwakdaedwaetda — pakai %p dengan 상승폭sangseungpok
  2. 상승률이 0.3%p다sangseungryuri 0.3%pda상승률은 3.1%다sangseungryureun 3.1%da / 상승폭이 0.3%p 확대됐다sangseungpogi 0.3%p hwakdaedwaetda — pakai % untuk level laju; pakai %p untuk perubahan
  3. 물가가 둔화했다mulgaga dunhwahaetda물가 상승률이 둔화했다mulga sangseungryuri dunhwahaetda — “harga” tidak “melambat,” yang melambat adalah lajunya
  4. 근원물가가 하락 전환했다geunwonmulgaga harak jeonhwanhaetda근원물가가 하락으로 전환했다geunwonmulgaga harageuro jeonhwanhaetda — kolokasi umum memakai ~으로 전환~euro jeonhwan
  5. 상승률이 반등했다sangseungryuri bandeunghaetda상승률이 다시 확대됐다sangseungryuri dasi hwakdaedwaetda / 상승률이 높아졌다sangseungryuri nopajyeotda반등bandeung lebih natural untuk indeks/level daripada untuk nomina “laju”
  6. 전년동월대비가 3%다jeonnyeondowoldaebiga 3%da전년동월대비 3% 상승jeonnyeondowoldaebi 3% sangseung — perlakukan sebagai label perbandingan + perubahan
  7. 전월대비가 둔화했다jeonwoldaebiga dunhwahaetda전월대비 상승률이 둔화했다jeonwoldaebi sangseungryuri dunhwahaetda — tambahkan nomina yang hilang
  8. 상승폭이 가속했다sangseungpogi gasokhaetda상승폭이 확대됐다sangseungpogi hwakdaedwaetda가속gasok lebih cocok dengan 상승률sangseungryul
  9. 물가가 마이너스 전환했다mulgaga maineoseu jeonhwanhaetda상승률이 마이너스로 전환했다sangseungryuri maineoseuro jeonhwanhaetda — sebutkan apa yang berubah jadi negatif
  10. 상승률이 0.2%p포인트 올랐다sangseungryuri 0.2%ppointeu olratda상승률이 0.2%p 올랐다sangseungryuri 0.2%p olratda / 상승률이 0.2%포인트 올랐다sangseungryuri 0.2%pointeu olratda — jangan menulis %p dan 포인트pointeu bersamaan

Latihan angka

Baca keras-keras dalam bahasa Korea, lalu cek artinya.

  1. 3.1%삼 점 일 퍼센트sam jeom il peosenteu — 3,1 persen
  2. 0.2%영 점 이 퍼센트yeong jeom i peosenteu — 0,2 persen
  3. 0.3%p영 점 삼 퍼센트포인트yeong jeom sam peosenteupointeu — 0,3 poin persentase
  4. -0.1%마이너스 영 점 일 퍼센트maineoseu yeong jeom il peosenteu — minus 0,1 persen
  5. 1,250원1,250won천이백오십 원cheonibaegosip won — 1.250 won

Mikro-cek % vs %p

  • Kalau headlinenya “naik X%,” bahasa Koreamu hampir selalu menginginkan % dengan 상승sangseung / 상승률sangseungryul.
  • Kalau headlinenya “naik X poin persentase,” bahasa Koreamu menginginkan %p dengan 상승폭sangseungpok (atau tambahkan 포인트pointeu).

Dialog mini untuk salin-tempel

A: 소비자물가 전년동월대비 3.1% 상승.sobijamulga jeonnyeondowoldaebi 3.1% sangseung. — CPI naik 3,1% YoY. B: 전년동월대비면 작년 같은 달이랑 비교하는 거지?jeonnyeondowoldaebimyeon jaknyeon gateun darirang bigyohaneun geoji? — YoY artinya “dibanding bulan yang sama tahun lalu,” kan?

A: 상승폭 0.3%p 확대.sangseungpok 0.3%p hwakdae. — Kenaikannya melebar 0,3 poin persentase. B: 0.3%가 아니라 0.3%p라서 ‘포인트’ 변화야.0.3%ga anira 0.3%praseo ‘pointeu’ byeonhwaya. — Ini perubahan “poin” (%p), bukan persen (%).

A: 소비자물가 전월대비 하락으로 전환.sobijamulga jeonwoldaebi harageuro jeonhwan. — CPI berbalik menjadi turun MoM. B: 전월대비는 지난달이 기준이야.jeonwoldaebineun jinandari gijuniya. — MoM memakai bulan lalu sebagai patokan.

Kuis mini

  1. Pilih label YoY: 전년동월대비jeonnyeondowoldaebi / 전월대비jeonwoldaebi
  2. Dalam 상승폭 0.3( ) 확대sangseungpok 0.3( ) hwakdae, pilih simbol yang benar: % / %p
  3. Lengkapi potongan gaya-headline: 상승률은 3.1( )sangseungryureun 3.1( )
  4. Lengkapi kolokasi: 하락( ) 전환harak( ) jeonhwan

Jawaban:

  1. 전년동월대비jeonnyeondowoldaebi
  2. %p
  3. %
  4. 으로euro

Catatan:

  • Q1: 전년동월대비jeonnyeondowoldaebi adalah YoY karena membandingkan bulan ini dengan bulan yang sama tahun lalu; 전월대비jeonwoldaebi adalah MoM.
  • Q2: %p cocok dengan 상승폭sangseungpok karena mengekspresikan perubahan pada laju (poin persentase), bukan perubahan persen pada indeks.
  • Q3: % dipakai untuk level laju (misalnya “3,1%”); %p berarti perubahan poin dan butuh baseline.
  • Q4: Kolokasi standar adalah 하락으로 전환harageuro jeonhwan (“berbalik menjadi turun”).

Latihan tulis ulang (10 headline inflasi fiktif)

Tulis ulang tiap kalimat menjadi bahasa Korea gaya headline yang natural tanpa menukar YoY/MoM atau %/%p.

  1. “Headline CPI up 3.1% y/y; core up 2.4% y/y.” → 소비자물가 전년동월대비 3.1% 상승, 근원물가 전년동월대비 2.4% 상승sobijamulga jeonnyeondowoldaebi 3.1% sangseung, geunwonmulga jeonnyeondowoldaebi 2.4% sangseung
  2. “CPI rises 0.2% m/m.” → 소비자물가 전월대비 0.2% 상승sobijamulga jeonwoldaebi 0.2% sangseung
  3. “Core inflation eases to 2.0% y/y.” → 근원물가 상승률 전년동월대비 2.0%로 둔화geunwonmulga sangseungryul jeonnyeondowoldaebi 2.0%ro dunhwa
  4. “Inflation rate rises by 0.3 percentage points.” → 상승폭 0.3%p 확대sangseungpok 0.3%p hwakdae
  5. “PPI falls 0.4% m/m.” → 생산자물가 전월대비 0.4% 하락saengsanjamulga jeonwoldaebi 0.4% harak
  6. “CPI turns negative m/m.” → 소비자물가 전월대비 하락으로 전환sobijamulga jeonwoldaebi harageuro jeonhwan
  7. “YoY inflation accelerates.” → 전년동월대비 상승률 가속jeonnyeondowoldaebi sangseungryul gasok
  8. “The pace of increase narrows (by 0.2pp).” → 상승폭 0.2%p 축소sangseungpok 0.2%p chukso
  9. “Headline inflation rebounds m/m.” → 소비자물가 전월대비 반등sobijamulga jeonwoldaebi bandeung
  10. “Core stays elevated despite slower headline inflation.” → 헤드라인 둔화에도 근원물가 상승률은 높은 수준 유지hedeurain dunhwaedo geunwonmulga sangseungryureun nopeun sujun yuji

Langkah berikutnya

  • Untuk setiap headline yang kamu lihat, lingkari (secara mental) satu label untuk indeks (소비자물가sobijamulga/근원물가geunwonmulga/생산자물가saengsanjamulga) dan satu label untuk jendela (전년동월대비jeonnyeondowoldaebi/전월대비jeonwoldaebi).
  • Saat menulis ringkasan, paksa diri memilih antara 상승률sangseungryul (laju, %) dan 상승폭sangseungpok (perubahan laju, %p).
  • Latihan dengan menulis ulang headline pendek menjadi satu baris bahasa Korea; bidik pasangan yang rapi seperti 상승률 둔화sangseungryul dunhwa vs 상승폭 축소sangseungpok chukso supaya terdengar tidak “hasil terjemahan.”
Review: flashcard & kuis
Ketuk untuk membalik, acak, dan mengulas dengan cepat.
Flashcards1 / 3
jeonnyeondongwol-daebi
Tap to reveal meaning →
Click to flip