지연되어 죄송합니다 & -까지 공유드리겠습니다: ETA
Nutze 지연되어 죄송합니다 und -까지 공유드리겠습니다, um im Job klare Verzugs-Updates mit konkreten ETAs zu geben.

Lehrt Verzugs-Updates mit einer Entschuldigung→Plan→ETA-Vorlage, die vorwurfsvoll klingende Ausreden verhindert und zu konkreten Zeitangaben (까지/전/내) zwingt.
Der sichere Standardsatz
지연되어 죄송합니다. 오늘 5시까지 공유드리겠습니다.jiyeondoeeo joesonghapnida. oneul 5sikkaji goyudeurigetseupnida. — Entschuldigung für die Verspätung. Ich teile es bis heute 17 Uhr.
Quick cheat sheet
Ausdrücke in diesem Beitrag
Vorlage (Entschuldigung → Status → nächster Schritt):
지연되어 죄송합니다. {현재 상태} 중이며 {다음 액션} 후 {시간}까지 공유드리겠습니다.jiyeondoeeo joesonghapnida. {hyeonjae sangtae} juimyeo {daeum aeksyeon} hu {sigan}kkaji goyudeurigetseupnida. — Entschuldigung für die Verspätung. Ich bin gerade {status} und teile es bis {zeit}, nachdem ich {nächste aktion} gemacht habe.
Beispiele zum Kopieren:
지연되어 죄송합니다. 현재 검토 중이며 수정 반영 후 오늘 5시까지 공유드리겠습니다.jiyeondoeeo joesonghapnida. hyeonjae geomto juimyeo sujeong banyeong hu oneul 5sikkaji goyudeurigetseupnida. — Entschuldigung für die Verspätung. Ich bin gerade im Review, arbeite die Änderungen ein und teile es bis heute 17 Uhr.지연되어 죄송합니다. 확인이 필요해 조금 더 점검 중입니다. 내일 오전 10시까지 업데이트드리겠습니다.jiyeondoeeo joesonghapnida. hwagini piryohae jogeum deo jeomgeom juipnida. naeil ojeon 10sikkaji eopdeiteudeurigetseupnida. — Entschuldigung für die Verspätung. Ich muss ein paar Dinge verifizieren und prüfe daher noch etwas. Ich gebe ein Update bis morgen 10 Uhr.
Gut vs. zu direkt
Gut (übernimmt Verantwortung, bleibt neutral):
지연되어 죄송합니다. 확인 후 오늘 5시까지 공유드리겠습니다.jiyeondoeeo joesonghapnida. hwagin hu oneul 5sikkaji goyudeurigetseupnida. — Entschuldigung für die Verspätung. Nach der Bestätigung teile ich es bis heute 17 Uhr.
Zu direkt / riskant (klingt locker oder defensiv):
지금 바빠서요. 나중에 드릴게요.jigeum bappaseoyo. najue deurilgeyo. — Ich bin gerade beschäftigt. Ich gebe es dir später.제가 잘못한 건 아닌데요.jega jalmothan geon anindeyo. — Es ist aber nicht wirklich meine Schuld.
Umschreib-Übung
Schreibe diese Sätze so um, dass sie bürotauglich und konkret sind (achte auf Ton + Partikel + Tempus).
- Falsch:
좀 늦을 듯요. 곧 드릴게요.jom neujeul deusyo. got deurilgeyo. → Besser:지연되어 죄송합니다. 오늘 5시까지 공유드리겠습니다.jiyeondoeeo joesonghapnida. oneul 5sikkaji goyudeurigetseupnida. — Ersetze das vage „bald“ durch eine Frist. - Falsch:
클라이언트가 안 줘서 못 했어요.keulraieonteuga an jwoseo mot haesseoyo. → Besser:지연되어 죄송합니다. 필요한 자료 확인 중이며 받는 대로 오늘 내로 공유드리겠습니다.jiyeondoeeo joesonghapnida. piryohan jaryo hwagin juimyeo batneun daero oneul naero goyudeurigetseupnida. — Keine Schuldzuweisung; Fakten behalten. - Falsch:
다 됐는데 마지막에만요.da dwaetneunde majimagemanyo. → Besser:지연되어 죄송합니다. 최종 확인 후 30분 내 공유드리겠습니다.jiyeondoeeo joesonghapnida. choejong hwagin hu 30bun nae goyudeurigetseupnida. — Ein Zeitfenster hinzufügen. - Falsch:
내일 오전에까지 드릴게요.naeil ojeonekkaji deurilgeyo. → Besser:내일 오전 10시까지 공유드리겠습니다.naeil ojeon 10sikkaji goyudeurigetseupnida. —까지kkaji ohne에e und eine konkrete Uhrzeit. - Falsch:
검토 했고요, 문제 없을 듯.geomto haetgoyo, munje eopseul deut. → Besser:검토 중이며 확인 후 공유드리겠습니다.geomto juimyeo hwagin hu goyudeurigetseupnida. — Tempus korrigieren (laufend vs. abgeschlossen) und Sicherheit abschwächen.
Kernidee: Setze direkt vor 까지kkaji eine Zeitangabe, dann verspreche die Handlung.
오늘 3시까지 공유드리겠습니다.oneul 3sikkaji goyudeurigetseupnida. — Ich teile es bis heute 15 Uhr.금요일 EOD까지 공유드리겠습니다.geumyoil EODkkaji goyudeurigetseupnida. — Ich teile es bis Freitag EOD.
Vorlage (neuer Plan + ETA):
({다음 액션}) 후 {시간}까지 공유드리겠습니다.({daeum aeksyeon}) hu {sigan}kkaji goyudeurigetseupnida. — Nach {nächste aktion} teile ich es bis {zeit}.
Kultureller Hinweis (warum das im Job „erwachsen“ klingt): In koreanischen Büros wird eine klare 까지kkaji-Frist oft als Verantwortungsübernahme gelesen; „später“-Sprache kann so wirken, als würdest du die Last auf die andere Person abwälzen.
Gut vs. zu direkt
Gut (Frist + Plan):
수정 반영 후 내일 오전 10시까지 공유드리겠습니다.sujeong banyeong hu naeil ojeon 10sikkaji goyudeurigetseupnida. — Ich arbeite die Änderungen ein und teile es bis morgen 10 Uhr.
Zu direkt / wenig hilfreich (zu vage oder zu befehlend):
기다리세요. 금방 줌.gidariseyo. geumbang jum. — Warte. Ich gebe es dir gleich.제가 바쁘니까 다음 주에요.jega bappeunikka daeum jueyo. — Ich bin beschäftigt, also nächste Woche.
Umschreib-Übung
Mach jede Zeile konkret mit 까지/전/내kkaji/jeon/nae und einem echten Plan.
6) Falsch: 오늘 중으로요.oneul jueuroyo. → Besser: 오늘 6시까지 공유드리겠습니다.oneul 6sikkaji goyudeurigetseupnida. — Ersetze „irgendwann heute“ durch eine klare Deadline.
7) Falsch: 금요일까지에 보내겠습니다.geumyoilkkajie bonaegetseupnida. → Besser: 금요일 EOD까지 공유드리겠습니다.geumyoil EODkkaji goyudeurigetseupnida. — 까지에kkajie vermeiden; ein gängiges Workplace-Label ergänzen.
8) Falsch: 회의 전에 줄게요.hoeui jeone julgeyo. → Besser: 회의 전까지 공유드리겠습니다.hoeui jeonkkaji goyudeurigetseupnida. — 전까지jeonkkaji verwenden für „bis davor“.
9) Falsch: 조금만 더 시간 주세요.jogeumman deo sigan juseyo. → Besser: 2~3시간 더 점검 후 오늘 5시까지 공유드리겠습니다.2~3sigan deo jeomgeom hu oneul 5sikkaji goyudeurigetseupnida. — Menge + Deadline ergänzen.
10) Falsch: 내일 업데이트할게요.naeil eopdeiteuhalgeyo. → Besser: 내일 오전 10시까지 업데이트드리겠습니다.naeil ojeon 10sikkaji eopdeiteudeurigetseupnida. — Lockeres -할게요-halgeyo upgraden zu höflichem -드리겠습니다-deurigetseupnida + Zeit.
Nächste Schritte
- Entscheide zuerst den Entscheidungsbaum-Zweig; nicht Entschuldigung + Ausreden + vage Zeit in eine Nachricht packen.
- Immer genau eine konkrete Zeitangabe:
까지kkaji (bis),전jeon (vor), oder내nae (innerhalb). - Ein Handlungsverb hinzufügen, das einen Plan zeigt:
확인hwagin,점검jeomgeom,수정 반영sujeong banyeong,정리jeongri,검토geomto. - Für den Job: höfliche Zukunftsform nutzen:
공유드리겠습니다goyudeurigetseupnida,업데이트드리겠습니다eopdeiteudeurigetseupnida. - Vor dem Senden prüfen: Ist die ETA so konkret, dass man sie in den Kalender eintragen könnte?

