-(으)면 안 돼요? Meaning: Rule-Check vs Prohibition
Learn how -(으)면 안 돼요? checks rules (not scolds) and how it differs from -(으)면 안 되다 with 10 tone-safe rewrites—master

Teach ‘-(으)면 안 돼요?’ as a rule-check (not a scold) using a 3-way intent tree and 10 rewrites that remove accusatory tone.
The one rule you need
-(으)면 안 돼요?-(eu)myeon an dwaeyo? is a polite question that checks whether an action is allowed.
The same words without a question mark often land as a prohibition, so punctuation and “softeners” matter.
Quick cheat sheet
Expressions in this post
Attach rules (with examples)
Attach to a verb/adjective stem:
- If the stem ends in a consonant, use
-으면-eumyeon:먹으면 안 돼요?meogeumyeon an dwaeyo? — Is it not allowed to eat? - If the stem ends in a vowel, use
-면-myeon:가면 안 돼요?gamyeon an dwaeyo? — Is it not allowed to go? 하다hada verbs become하면hamyeon:통화하다tonghwahada →통화하면 안 돼요?tonghwahamyeon an dwaeyo? — Is it not allowed to make a call?- For multi-word verbs, conjugate the final verb:
사진 찍다sajin jjikda →사진 찍으면 안 돼요?sajin jjigeumyeon an dwaeyo? — Is taking photos not allowed?
Common natural add-ons that keep it clearly “checking”:
혹시hoksi — just in case여기(서)/이 안에서yeogi(seo)/i aneseo — location framing괜찮을까요?gwaenchanheulkkayo? — extra soft, especially at work
Constraints (tense/subject/honorific)
- Time: Most often about a future/ongoing action. You can ask about a past situation only if you mean “Was it against the rules back then?”, e.g.,
어제도 들어가면 안 됐나요?eojedo deureogamyeon an dwaetnayo? — Was it not allowed to enter yesterday too? - Subject: Often about the listener or a general “people here.” For “me,” make it explicit:
제가 들어가면 안 돼요?jega deureogamyeon an dwaeyo? — Am I not allowed to go in? - Politeness:
안 돼요?an dwaeyo? is polite. For extra formality (signs, announcements, very formal workplaces), you’ll also hear안 됩니까?an doepnikka?.
Minimal pairs (similar grammar, different meaning)
These look close, but the intent changes fast:
-(으)면 안 돼요?-(eu)myeon an dwaeyo? — checking a rule (question)-(으)면 안 돼요.-(eu)myeon an dwaeyo. — prohibition (statement)-아/어도 돼요?-a/eodo dwaeyo? — asking permission (“Is it okay if…?”)-(으)면 안 될까요?-(eu)myeon an doelkkayo? — softer/indirect check (“Would it be not allowed if…?”)
A tiny punctuation trap that causes real misunderstandings:
지금 나가면 안 돼요?jigeum nagamyeon an dwaeyo? — Are we not allowed to leave now? (rule-check)지금 나가면 안 돼요.jigeum nagamyeon an dwaeyo. — You can’t leave now. (sounds like you’re in charge)
Common mistakes (wrong → right)
I once saw a visitor in a Seoul museum get a cold reply because they asked with a flat tone, no softeners, and it sounded like a challenge. The fix is usually small.
3-way intent tree (use this before you type):
- If you mean
금지geumji (you’re telling someone “don’t”): use a statement like-(으)면 안 돼요.-(eu)myeon an dwaeyo.- Signals: no
?, directive vibe, you’re correcting behavior
- Signals: no
- If you mean
규칙 확인gyuchik hwagin (you’re checking rules): use-(으)면 안 돼요?-(eu)myeon an dwaeyo? and add a softener- Signals:
?,혹시hoksi, “public rule” setting (store, office, building), neutral tone
- Signals:
- If you mean
조언joeon (you’re advising for their benefit): prefer a reason + alternative- Signals: “so you don’t get in trouble,” offering options, not authority
10 chat rewrites that remove the “scolding” vibe:
지금 여기서 사진 찍으면 안 돼요?jigeum yeogiseo sajin jjigeumyeon an dwaeyo? →혹시 여기서 사진 찍으면 안 돼요?hoksi yeogiseo sajin jjigeumyeon an dwaeyo?주차하면 안 돼요?juchahamyeon an dwaeyo? →여기 앞에 잠깐 주차하면 안 될까요?yeogi ape jamkkan juchahamyeon an doelkkayo?이거 반입하면 안 돼요?igeo baniphamyeon an dwaeyo? →이거 안에 가져가도 되는지 확인해도 될까요?igeo ane gajyeogado doeneunji hwaginhaedo doelkkayo?왜 들어가면 안 돼요?wae deureogamyeon an dwaeyo? →여기 출입 규정이 어떻게 돼요?yeogi churip gyujeoi eotteotge dwaeyo?마스크 벗으면 안 돼요?maseukeu beoseumyeon an dwaeyo? →혹시 마스크는 계속 써야 하나요?hoksi maseukeuneun gyesok sseoya hanayo?여기 앉으면 안 돼요?yeogi anjeumyeon an dwaeyo? →여기 앉아도 괜찮을까요?yeogi anjado gwaenchanheulkkayo?지금 통화하면 안 돼요?jigeum tonghwahamyeon an dwaeyo? →혹시 여기서는 통화가 어려울까요?hoksi yeogiseoneun tonghwaga eoryeoulkkayo?이거 만지면 안 돼요?igeo manjimyeon an dwaeyo? →혹시 이거 만지면 안 되는 구역이에요?hoksi igeo manjimyeon an doeneun guyeogieyo?여기서 먹으면 안 돼요?yeogiseo meogeumyeon an dwaeyo? →여기 안에서 음식 먹는 건 괜찮나요?yeogi aneseo eumsik meokneun geon gwaenchannayo?왜 안 돼요?wae an dwaeyo? →아, 규정 때문에 그런가요? 그럼 어디서 하면 될까요?a, gyujeong ttaemune geureongayo? geureom eodiseo hamyeon doelkkayo?
Collocation mini-drill (public-rule verbs + 장소 patterns):
Fill the blank with a natural location phrase (e.g., 여기서yeogiseo, 이 안에서i aneseo, 앞에ape, 구역에guyeoge) and keep it as a rule-check question.
____ 사진 찍으면 안 돼요?____ sajin jjigeumyeon an dwaeyo? — (photo-taking)____ 주차하면 안 돼요?____ juchahamyeon an dwaeyo? — (parking)____ 음식 반입하면 안 돼요?____ eumsik baniphamyeon an dwaeyo? — (bringing food in)____ 출입하면 안 돼요?____ churiphamyeon an dwaeyo? — (entering)
Sample natural answers (many are possible):
여기서 사진 찍으면 안 돼요?yeogiseo sajin jjigeumyeon an dwaeyo? — Is it not allowed to take photos here?이 건물 앞에 주차하면 안 돼요?i geonmul ape juchahamyeon an dwaeyo? — Is it not allowed to park in front of this building?가게 안에 음식 반입하면 안 돼요?gage ane eumsik baniphamyeon an dwaeyo? — Is it not allowed to bring food into the store?저 구역에 출입하면 안 돼요?jeo guyeoge churiphamyeon an dwaeyo? — Is it not allowed to enter that area?
Examples
혹시 여기서 사진 찍으면 안 돼요?hoksi yeogiseo sajin jjigeumyeon an dwaeyo? — Just in case, is it not allowed to take photos here?제가 지금 들어가면 안 돼요?jega jigeum deureogamyeon an dwaeyo? — Am I not allowed to go in now?여기 안에서 주차하면 안 돼요?yeogi aneseo juchahamyeon an dwaeyo? — Is parking inside here not allowed?음식 반입하면 안 돼요? 그럼 밖에 두고 올게요.eumsik baniphamyeon an dwaeyo? geureom bakke dugo olgeyo. — Is bringing food in not allowed? Then I’ll leave it outside and come back.
Next steps
Spot the mistake: each line accidentally sounds like a scold or authority statement. Rewrite it as a neutral rule-check.
여기서 사진 찍으면 안 돼요.yeogiseo sajin jjigeumyeon an dwaeyo.지금 들어가면 안 돼요.jigeum deureogamyeon an dwaeyo.여기 안에서 음식 반입하면 안 돼요.yeogi aneseo eumsik baniphamyeon an dwaeyo.여기 앞에 주차하면 안 돼요.yeogi ape juchahamyeon an dwaeyo.이거 만지면 안 돼요.igeo manjimyeon an dwaeyo.
Try to fix them using at least one of: a ?, 혹시hoksi, 괜찮을까요?gwaenchanheulkkayo?, or a rule-framing question like 규정이 어떻게 돼요?gyujeoi eotteotge dwaeyo?.
One possible set of corrections:
혹시 여기서 사진 찍으면 안 돼요?hoksi yeogiseo sajin jjigeumyeon an dwaeyo?제가 지금 들어가면 안 돼요?jega jigeum deureogamyeon an dwaeyo?혹시 여기 안에서 음식 반입하면 안 돼요?hoksi yeogi aneseo eumsik baniphamyeon an dwaeyo?혹시 여기 앞에 잠깐 주차하면 안 될까요?hoksi yeogi ape jamkkan juchahamyeon an doelkkayo?혹시 이거 만지면 안 되는 거예요?hoksi igeo manjimyeon an doeneun geoyeyo?
