Skip to content
← Posts
blogeconomyneutralen

소비자물가 상승률, 근원물가 뜻: CPI headline Korean

Decode Korean CPI headlines with 소비자물가 상승률 and 근원물가 collocations, plus a numbers drill and rewrite drill—master

12/27/2025, 12:05:36 PM
소비자물가 상승률, 근원물가 뜻: CPI headline Korean

A headline-first collocation guide for CPI/inflation wording, with a rewrite drill that forces you to swap verb+noun pairs naturally.

Today’s numbers (example)

On my commute in Seoul, I used to open the Naver 경제 tab and see the same few “inflation” shapes over and over—numbers + one key noun phrase.

Here are generic examples and how to read them out loud in Korean:

  • 3.1% — 삼 점 일 퍼센트 (a rate)
  • 0.2%p — 영 점 이 퍼센트포인트 (a change in the rate, “percentage points”)
  • 1,500원1,500won — 천오백 원 (a price)

Headline tip: when you see comparisons like 전년 동월 대비jeonnyeon dowol daebi or 전월 대비jeonwol daebi, treat them as “which baseline?” rather than “good/bad.” Your job is to parse the pattern first.

Quick cheat sheet

Expressions in this post

소비자물가 상승률 - CPI inflation rate
#1economyLv 5
소비자물가 상승률
sobija mulga seungnyul
CPI inflation rate

You’ll see this chunk when a headline is being “official-sounding.” It often signals a KPI-style summary rather than a story about one product getting expensive.

Common collocations

  • 소비자물가 상승률이sobijamulga sangseungryuri 오르다oreuda
  • 소비자물가 상승률이sobijamulga sangseungryuri 내리다naerida
  • 상승률이sangseungryuri 확대되다hwakdaedoeda / 축소되다chuksodoeda
  • 상승률이sangseungryuri 둔화되다dunhwadoeda / 가속화되다gasokhwadoeda
  • 상승률이sangseungryuri 전년 동월 대비jeonnyeon dowol daebi 몇 %myeot % 기록하다girokhada

Example sentences

  • 소비자물가 상승률이 3%대로 올라섰다.sobijamulga sangseungryuri 3%daero olraseotda. — The CPI inflation rate moved into the 3% range.
  • 상승률은 전월보다 둔화됐다.sangseungryureun jeonwolboda dunhwadwaetda. — The inflation rate slowed compared to the previous month.
  • 상승률이 확대됐다는 표현이 곧 물가가 폭등했다는 뜻은 아니다.sangseungryuri hwakdaedwaetdaneun pyohyeoni got mulgaga pokdeunghaetdaneun tteuseun anida. — “The rate widened” doesn’t automatically mean prices “skyrocketed.”
소비자물가 상승률이 3%를 기록했다.
sobijamulga sangseungryuri 3%reul girokhaetda.
The CPI inflation rate recorded 3%.
상승률이 둔화됐지만 체감물가는 여전히 높다.
sangseungryuri dunhwadwaetjiman chegammulganeun yeojeonhi nopda.
The rate slowed, but perceived prices are still high.
소비자물가 상승률은 “얼마나 비싸졌나”가 아니라 “얼마나 빨리 비싸지고 있나”에 가깝다.
sobijamulga sangseungryureun “eolmana bissajyeotna”ga anira “eolmana ppalri bissajigo itna”e gakkapda.
It’s closer to “how fast prices are rising” than simply “how expensive things are.”
상승세가 둔화되다 - the rise is slowing
#2economyLv 6
상승세가 둔화되다
sangseungse-ga dunhwadoeda
the rise is slowing

This is the classic “CPI vs inflation feeling” trap: 둔화 means the speed of rising slows, not that prices are falling.

Common collocations

  • 상승세가sangseungsega 둔화되다dunhwadoeda
  • 상승세가sangseungsega 가속화되다gasokhwadoeda
  • 상승세가sangseungsega 확대되다hwakdaedoeda
  • 상승세가sangseungsega 꺾이다kkeokkida
  • 오름세가oreumsega 주춤하다juchumhada

Example sentences

  • 물가 상승세가 둔화됐다.mulga sangseungsega dunhwadwaetda. — Inflation’s upward momentum slowed.
  • 상승세가 꺾였지만 여전히 높은 수준이다.sangseungsega kkeokkyeotjiman yeojeonhi nopeun sujunida. — The uptrend eased, but it’s still high.
  • 상승세가 둔화됐다sangseungsega dunhwadwaetda = 물가가 내렸다mulgaga naeryeotda는 해석은 흔한 오해다.` — A common misunderstanding is reading “the uptrend slowed” as “prices fell.”
물가 상승세가 둔화됐다.
mulga sangseungsega dunhwadwaetda.
Inflation’s upward momentum slowed.
상승세가 둔화됐다는 건 하락 전환과는 다르다.
sangseungsega dunhwadwaetdaneun geon harak jeonhwangwaneun dareuda.
“The rise slowed” is different from “it turned into a decline.”
상승세 대신 오름세를 쓰는 기사도 많다.
sangseungse daesin oreumsereul sseuneun gisado manda.
Many articles also use 오름세 instead of 상승세.
근원물가 - core inflation
#3economyLv 7
근원물가
geunwon mulga
core inflation

This term shows up when headlines want to separate “volatile stuff” from “underlying trend.” It’s a favorite in commentary segments and policy talk.

Common collocations

  • 근원물가가geunwonmulgaga 오르다oreuda / 내리다naerida
  • 근원물가 상승률이geunwonmulga sangseungryuri 둔화되다dunhwadoeda / 가속화되다gasokhwadoeda
  • 근원물가가geunwonmulgaga 안정되다anjeongdoeda
  • 근원물가geunwonmulga 흐름heureum / 압력apryeok
  • 근원물가를geunwonmulgareul 보면bomyeon 추세가chusega 보이다boida

Example sentences

  • 근원물가 상승률은 아직 높게 유지됐다.geunwonmulga sangseungryureun ajik nopge yujidwaetda. — Core inflation remained elevated.
  • 근원물가가 안정되면 정책 부담이 줄 수 있다.geunwonmulgaga anjeongdoemyeon jeongchaek budami jul su itda. — If core inflation stabilizes, policy pressure can ease.
  • 근원물가geunwonmulga소비자물가sobijamulga와 같은 수치가 아니라, “어떤 품목을 빼고 보느냐” 관점의 지표다.` — Core inflation isn’t the same number as headline CPI; it depends on what’s excluded.
근원물가 상승률은 아직 높은 수준이다.
geunwonmulga sangseungryureun ajik nopeun sujunida.
Core inflation is still at an elevated level.
근원물가가 안정되면 추세가 꺾였다고 볼 수 있다.
geunwonmulgaga anjeongdoemyeon chusega kkeokkyeotdago bol su itda.
If core inflation stabilizes, you might say the trend has eased.
근원물가는 소비자물가와 “같은 숫자”가 아니라 “다르게 계산한 지표”다.
geunwonmulganeun sobijamulgawa “gateun sutja”ga anira “dareuge gyesanhan jipyo”da.
It’s not “the same number” as CPI, but a differently calculated indicator.

Collocation table

KeywordVerb/adjective it pairs withExample
소비자물가 상승률sobijamulga sangseungryul오르다oreuda / 내리다naerida / 기록하다girokhada소비자물가 상승률이 3%를 기록했다.sobijamulga sangseungryuri 3%reul girokhaetda.
상승률sangseungryul둔화되다dunhwadoeda / 가속화되다gasokhwadoeda / 확대되다hwakdaedoeda상승률 둔화로 시장 우려가 줄었다.sangseungryul dunhwaro sijang uryeoga jureotda.
상승세sangseungse / 오름세oreumse둔화되다dunhwadoeda / 꺾이다kkeokkida / 주춤하다juchumhada물가 오름세가 주춤했다.mulga oreumsega juchumhaetda.
근원물가geunwonmulga안정되다anjeongdoeda / 높다nopda / 완화되다wanhwadoeda근원물가가 점차 안정됐다.geunwonmulgaga jeomcha anjeongdwaetda.

Numbers drill

Read 5 numbers out loud (Korean) + meaning in EN.

  1. 2.4% — 이 점 사 퍼센트; a 2.4% rate
  2. 0.6%p — 영 점 육 퍼센트포인트; a 0.6 percentage-point change
  3. 109.8 — 백구 점 팔; an index-style number
  4. 1,980원1,980won — 천구백팔십 원; a price in won
  5. -0.3% — 마이너스 영 점 삼 퍼센트; a negative rate

Next steps

What to practice for headlines.

  • Rewrite drill (swap verb+noun pairs, keep meaning):
    • 상승률이 확대됐다sangseungryuri hwakdaedwaetda상승세가 가속화됐다sangseungsega gasokhwadwaetda
    • 상승세가 둔화됐다sangseungsega dunhwadwaetda오름세가 주춤했다oreumsega juchumhaetda
    • 근원물가가 안정됐다geunwonmulgaga anjeongdwaetda근원물가 상승 압력이 완화됐다geunwonmulga sangseung apryeogi wanhwadwaetda
  • When you read a headline, circle only two things first: the noun chunk (소비자물가 상승률sobijamulga sangseungryul / 근원물가geunwonmulga) and the verb (둔화되다dunhwadoeda / 가속화되다gasokhwadoeda).
  • Watch for the baseline tokens (전년 동월 대비jeonnyeon dowol daebi, 전월 대비jeonwol daebi) and read them as “comparison labels,” not as extra content you must translate word-for-word.
Review: flashcards & quiz
Tap to flip, shuffle, and review in under a minute.
Flashcards1 / 3
sobija mulga seungnyul
Tap to reveal meaning →
Click to flip

Related Posts