๊ฐ์๋ฐ์๋ณด! Kuasai Kata Bantu Bilangan Game Korea
Pelajari cara menghitung ronde dan kemenangan dalam Gunting, Batu, Kertas menggunakan kata bantu bilangan Korea ํ dan ๋ฒ. Kuasai tata bahasa game dan menangkan setiap pertandingan!
Pelajari cara menghitung ronde dan kemenangan dalam Gunting, Batu, Kertas menggunakan kata bantu bilangan Korea ํ dan ๋ฒ. Kuasai tata bahasa game dan menangkan setiap pertandingan!

Kuasai tata bahasa TOPIK -๊ธฐ๋ก ํ๋ค untuk menyatakan keputusan yang mantap. Pelajari perbedaannya dengan -๋ ค๊ณ ํ๋ค melalui contoh dan kuis singkat.

Pelajari cara menggunakan ์ ๋ค dan ๋ฒ๋ค dengan benar dalam bahasa Korea. Kuasai kata kerja pakaian penting untuk TOPIK dan kehidupan sehari-hari.

Pelajari cara menggunakan -์ผ dan -์ด์ผ untuk kalimat kasual Korea. Kuasai aturan batchim untuk menggoda teman dengan benar dan hindari kesalahan umum!

Kuasai akhiran kasual -์ผ dan -์ด์ผ untuk menggoda teman Korea Anda. Pelajari 'tease-meter', hindari kesalahan umum, dan berlatihlah dengan kuis!

Saat bermain Gunting, Batu, Kertas di Korea, pemula sering kali mengucapkan ํ ๊ฐhan gae (satu buah) atau ํ ์๊ฐhan sigan (satu jam) padahal yang mereka maksud adalah 'satu ronde'. Agar terdengar seperti penutur asli, Anda perlu menggunakan kata bantu bilangan khusus game untuk ronde dan pengulangan.
Salah: ๊ฐ์๋ฐ์๋ณด ํ ๊ฐ ํด์!gawibawibo han gae haeyo! (Ayo lakukan satu 'buah' gunting-batu-kertas!)
Benar: ๊ฐ์๋ฐ์๋ณด ํ ํ ํด์!gawibawibo han pan haeyo! (Ayo lakukan satu ronde gunting-batu-kertas!)
Gunakan angka Korea Asli (ํ๋, ๋, ์
...) sebelum kata bantu bilangan. Perhatikan bahwa angka 1-4 berubah bentuk: ํ ํhan pan, ๋ ํdu pan, ์ธ ํse pan, ๋ค ํne pan.
ํpan merujuk pada satu permainan lengkap atau satu ronde penuh dari awal sampai akhir. Ini digunakan untuk permainan papan, pertandingan olahraga, atau satu set Gunting, Batu, Kertas. Anda tidak bisa menggunakannya untuk 'kali' yang abstrak (seperti 'Saya pergi ke sana tiga kali').
Ini adalah kata bantu bilangan netral yang digunakan baik dalam permainan santai maupun komentar pertandingan profesional.
Salah: ์ผ ํil pan (Sino-Korea 1 + pan)
Benar: ํ ํhan pan (Korea Asli 1 + pan)
๋ฑ ํ ํ๋ง ๋ ํ์.ttak han panman deo haja. โ Ayo main satu ronde lagi saja.์ธ ํ ์๋ณดํ ๊ฒ.se pan yangbohalge. โ Aku akan memberimu (keunggulan) tiga ronde.์ด๋ฒ ํ์ ๋ด๊ฐ ์ด๊ฒผ์ด.ibeon paneun naega igyeosseo. โ Ronde ini aku yang menang.Saat menghitung game, selalu ikuti logika ini:
ํpan.๋ฒbeon.ํhoe (misal, ์ 1ํje1hoe).Notes:
ํpan benar karena Baduk (Go) adalah sebuah permainan/pertandingan.๋ฒbeon benar di sini untuk menekankan frekuensi (lima kali) aktivitas tersebut sepanjang hari.Ubah 5 konsep bahasa Inggris ini menjadi frasa Korea menggunakan kata bantu bilangan yang benar:
๋ง์ง๋ง ํ์ด์ผ.ํ ํ ๋ถ์!han pan butja! โ Ayo tanding satu ronde!ํpanํ ๋ฒhan beon๋ ๋ฒdu beon์ธ ๋ฒse beon๋ฒbeon menghitung berapa kali suatu tindakan terjadi. Dalam game, ini merujuk pada berapa kali Anda telah bermain atau berapa kali Anda menang/kalah. Jika ํpan adalah 'wadah' permainannya, maka ๋ฒbeon adalah frekuensinya.
Salah: ๊ฐ์๋ฐ์๋ณด ์ธ ๋ฒ ํ์ด์.gawibawibo se beon haesseoyo. (Jika maksud Anda adalah bermain 3 pertandingan/set penuh)
Benar: ๊ฐ์๋ฐ์๋ณด ์ธ ํ ํ์ด์.gawibawibo se pan haesseoyo. (Gunakan ํpan untuk pertandingan itu sendiri; gunakan ๋ฒbeon untuk frekuensi tindakannya).
๋ฒ์จ ์ธ ๋ฒ์ด๋ ์ก์ด.beolsseo se beonina jyeosseo. โ Aku sudah kalah tiga kali.ํ ๋ฒ๋ง ๋ด์ฃผ์ธ์.han beonman bwajuseyo. โ Tolong maafkan sekali ini saja.์ฌ๋ฌ ๋ฒ ์ฐ์ตํ์ด.yeoreo beon yeonseuphaesseo. โ Aku sudah berlatih berkali-kali.๋ ๋ฒ ๋ค์ ์ ํด.du beon dasi an hae. โ Aku tidak akan melakukannya lagi (dua kali).๊ฐ์๋ฐ์๋ณด ํ ๋ฒ ํ ๊น?gawibawibo han beon halkka? โ Mau main gunting-batu-kertas sekali?