노잼 vs 꿀잼: Kuasai Slang Seru Korea Seperti Native
Pelajari arti 노잼 dan 꿀잼, slang Korea penting untuk 'membosankan' dan 'seru'. Kuasai istilah chat ini dengan contoh dan tips kesantunan.

Pernah merasa percakapan terasa membosankan dan ingin bilang "Itu membosankan banget" tanpa terdengar seperti buku teks? Gunakan 노잼nojaem agar terdengar lebih natural.
Alih-alih menggunakan 재미없어요jaemieopseoyo yang formal, cobalah: 아, 진짜 노잼.a, jinjja nojaem.
10-second rule
Gunakan 노잼nojaem saat sesuatu membosankan atau lelucon yang garing, dan 꿀잼kkuljaem saat sesuatu sangat seru atau "manis."
Tone ladder (casual → polite)
노잼nojaem — Sangat kasual (hanya untuk teman)재미없어jaemieopseo — Kasual/Netral재미없어요jaemieopseoyo — Sopan/Standar
Quick cheat sheet
Ekspresi di artikel ini
노잼nojaem adalah gabungan dari kata bahasa Inggris "No" dan suku kata pertama dari 재미jaemi (seru/kesenangan). Ini adalah cara terbaik untuk menanggapi lelucon garing atau mendeskripsikan film yang membosankan. Hati-hati: menggunakan ini kepada bos atau guru akan membuat Anda terdengar sangat tidak sopan atau kekanak-kanakan.
Natural alternatives
지루해jiruhae — Membosankan/menjemukan.썰렁해sseolreonghae — Lelucon itu "dingin" (garing).
Example (chat)
어제 본 영화 어땠어?eoje bon yeonghwa eottaesseo? — Bagaimana film yang kamu tonton kemarin?완전 노잼... 돈 아까워.wanjeon nojaem... don akkawo. — Benar-benar membosankan... buang-buang uang.
Example (work)
Hindari menggunakan 노잼nojaem di sini. Sebagai gantinya, gunakan: 조금 지루한 면이 있네요.jogeum jiruhan myeoni itneyo. — Ada sisi yang sedikit membosankan.
꿀잼kkuljaem menggabungkan 꿀kkul (madu) dengan 재미jaemi (seru). Ini menyiratkan sesuatu yang sangat menyenangkan hingga terasa semanis madu. Ini adalah reaksi sempurna untuk plot twist di K-drama atau malam yang seru bersama teman-teman.
Natural alternatives
대박daebak — Luar biasa/Keren.존잼jonjaem — (Beresiko/Kasar) Sangat seru sekali.
Example (chat)
이번 드라마 봤어?ibeon deurama bwasseo? — Kamu sudah nonton drama ini?응, 진짜 꿀잼이야!eung, jinjja kkuljaemiya! — Iya, beneran seru banget!
Example (work)
Di kantor yang santai, Anda mungkin bisa berkata: 오늘 워크숍 꿀잼이었어요.oneul wokeusyop kkuljaemieosseoyo. — Workshop hari ini sangat seru.
Rewrite drill
Ubah pesan-pesan ini agar lebih natural atau sopan tergantung pada konteksnya.
- (Ke teman)
재미가 하나도 없어요.jaemiga hanado eopseoyo. →진짜 노잼이야.jinjja nojaemiya. - (Ke saudara)
이 게임은 정말 재미있어.i geimeun jeongmal jaemiisseo. →이 게임 꿀잼임.i geim kkuljaemim. - (Ke guru)
그 영화 노잼이었어요.geu yeonghwa nojaemieosseoyo. →그 영화는 조금 지루했어요.geu yeonghwaneun jogeum jiruhaesseoyo. - (Di grup chat)
내 농담 어때?nae nongdam eottae? (Respon: Garing) →완전 노잼.wanjeon nojaem. - (Ke senior)
어제 파티 꿀잼!eoje pati kkuljaem! →어제 파티 정말 즐거웠습니다.eoje pati jeongmal jeulgeowotseupnida.
Copy/paste mini-dialogues (with EN)
Next steps
- Cobalah berkomentar
꿀잼kkuljaem pada postingan Instagram teman Korea yang terlihat menarik. - Lain kali jika teman melontarkan lelucon garing, katakan saja
노잼nojaem dan lihat reaksi mereka!





