Skip to content
← Bài viết
newscultureLv 3–7neutralvi

현역: J-Pop vs K-Pop và khoảng cách học vấn của Idol

Khám phá lý do tại sao các thần tượng J-pop đang theo học tại các trường đại học hàng đầu như Đại học Kyoto trong khi các ngôi sao K-pop lại bỏ qua đại học để tập trung vào sự nghiệp.

01:35:07 1/2/2026
현역: J-Pop vs K-Pop và khoảng cách học vấn của Idol

EN brief: '현역 교토대생' 아이돌까지 등장…대학 가는 J팝, 안 가는 K팝 (culture) + 1 glossary term.

Summary

Một xu hướng gần đây trong ngành giải trí Nhật Bản đã chứng kiến sự gia tăng của các "thần tượng học thức", với các thành viên của những nhóm nhạc nổi tiếng như Sakurazaka46 tiết lộ trạng thái là sinh viên tại các học viện danh giá. Đáng chú ý nhất, Haru Katsumata gần đây đã trở thành xu hướng trên mạng xã hội sau khi thể hiện kỹ năng trí tuệ của mình trên một chương trình tạp kỹ buổi sáng, sau đó xác nhận cô là sinh viên hiện tại của Đại học Kyoto.

Ngược lại, ngành công nghiệp âm nhạc Hàn Quốc đang chứng kiến sự sụt giảm mạnh mẽ trong việc nhập học đại học của các thần tượng. Trong khi các thế hệ sao K-pop trước đây hầu như đều đi học đại học, các thần tượng thế hệ thứ tư hiện nay ngày càng chọn cách bỏ qua giáo dục đại học hoàn toàn để tập trung vào lịch trình quảng bá toàn cầu của họ.

Sự khác biệt này làm nổi bật những kỳ vọng văn hóa và chiến lược nghề nghiệp khác nhau giữa hai thị trường. Ở Nhật Bản, nền tảng học vấn cao thường được coi là một điểm bán hàng độc đáo hoặc một sức hút "gap moe", trong khi ở Hàn Quốc, sự cạnh tranh khốc liệt của hệ thống thực tập sinh khiến việc cân bằng giữa trường học và sự nổi tiếng gần như là không thể.

Các chuyên gia lưu ý rằng khi K-pop trở thành một doanh nghiệp toàn cầu, chi phí cơ hội của bốn năm đại học đã trở nên quá cao đối với nhiều nghệ sĩ hàng đầu, những người ưu tiên các hoạt động quốc tế ngay lập tức hơn là một tấm bằng truyền thống.

Full story (translated & rewritten)

Vào ngày 26 tháng 1, cụm từ "Sinh viên hiện tại của Đại học Kyoto" (현역 교토대생) đã đứng đầu bảng xếp hạng xu hướng trên X (trước đây là Twitter) tại Nhật Bản. Sự xôn xao tập trung vào Haru Katsumata, thành viên của nhóm nhạc thần tượng Sakurazaka46, người đã xuất hiện trên chương trình 'Love It!' của đài TBS. Trong buổi phát sóng, cô đã dễ dàng giải các bài toán nhẩm phức tạp và các cách đọc chữ Hán (kanji) khó, khiến người hâm mộ khen ngợi cô là một "thần tượng thiên tài".

Katsumata, người đã ra mắt vào tháng 6 năm ngoái, gần đây đã tiết lộ trên blog của mình rằng cô hiện đang theo học tại Khoa Nông nghiệp của Đại học Kyoto. Tại Nhật Bản, Đại học Kyoto được coi là một trong hai trường đại học quốc gia hàng đầu cùng với Đại học Tokyo. Trong khi các quan sát viên quốc tế thường tập trung vào các trường tư thục như Waseda hay Keio, Đại học Kyoto thường được xếp hạng cao hơn ở Nhật Bản do các tiêu chuẩn học thuật khắt khe và lịch sử sản sinh ra các chủ nhân giải Nobel.

Katsumata giải thích rằng ban đầu cô dự định làm việc trong ngành thực phẩm hoặc tiếp thị. Tuy nhiên, trong một giai đoạn tự phân tích, cô nhận ra mình muốn trở thành một "động lực" cho người khác, dẫn đến việc cô tham gia thử giọng cho Sakurazaka46 trong năm thứ ba đại học. Cô quyết định công khai nền tảng học vấn của mình để khuyến khích những sinh viên hiện đang gặp khó khăn với các kỳ thi tuyển sinh của chính họ.

Xu hướng các thần tượng Nhật Bản đạt thành tích cao này bao gồm các thành viên từ Nogizaka46 và AKB48 theo học tại Keio và Waseda. Ngược lại, bối cảnh K-pop đang đi theo hướng ngược lại. Trong khi tất cả các thành viên của nhóm nhạc thế hệ thứ nhất Fin.K.L đều đi học đại học, không ai trong số các thành viên của nhóm nhạc quyền lực thế hệ thứ ba BLACKPINK hay nhóm nhạc thế hệ thứ tư IVE theo đuổi bằng đại học.

Mặc dù có những ngoại lệ hiếm hoi ở Hàn Quốc, chẳng hạn như thành viên Kim Yoo-yeon của tripleS từng theo học tại Đại học Nữ sinh Ewha, nhưng sự đồng thuận chung trong ngành công nghiệp K-pop là những năm đỉnh cao trong sự nghiệp của một thần tượng quá quý giá để dành thời gian trong lớp học. Bài báo gợi ý rằng đối với K-pop, vai trò "thần tượng" là một cam kết chuyên nghiệp toàn thời gian, trong khi J-pop ngày càng cho phép một cuộc sống "song hành" giữa sinh viên và nghệ sĩ biểu diễn.

Context

  • Đại học Kyoto (Kyodai) nổi tiếng với bầu không khí "tự do" và là nơi sản sinh ra nhiều người đoạt giải Nobel nhất trong số các trường đại học ở Châu Á.
  • Thuật ngữ "SKY" ở Hàn Quốc dùng để chỉ Đại học Quốc gia Seoul, Đại học Korea và Đại học Yonsei, đại diện cho đỉnh cao của uy tín học thuật.
  • Nhiều thần tượng K-pop hiện nay chọn cách "miễn thi CSAT", công khai thông báo họ sẽ không tham gia kỳ thi tuyển sinh quốc gia để tập trung vào nhóm của mình.

Quick cheat sheet

Biểu đạt trong bài

현역 - đang hoạt động / tại ngũ / hiện tại
#1cultureLv 4
현역
hyeon-yeok
đang hoạt động / tại ngũ / hiện tại

Trong ngữ cảnh của bài báo, 현역hyeonyeok (hyeon-yeok) dùng để chỉ một người hiện đang hoạt động trong một vai trò hoặc trạng thái cụ thể, chẳng hạn như một sinh viên "hiện tại" hoặc một người lính "đang tại ngũ".

그는 현역 아이돌이면서 대학생이다.geuneun hyeonyeok aidorimyeonseo daehaksaeida. — Anh ấy vừa là một thần tượng hiện tại vừa là một sinh viên đại học.

현역 선수들 중에서 그가 가장 빠르다.hyeonyeok seonsudeul jueseo geuga gajang ppareuda. — Trong số các vận động viên đang thi đấu, anh ấy là người nhanh nhất.

그는 은퇴하지 않은 현역 선수입니다.
geuneun euntoehaji anheun hyeonyeok seonsuipnida.
Anh ấy là một cầu thủ đang thi đấu chưa giải nghệ.
현역 대학생이 오디션에 합격했다.
hyeonyeok daehaksaei odisyeone hapgyeokhaetda.
Một sinh viên đại học hiện tại đã vượt qua buổi thử giọng.
Ôn tập: flashcard & quiz
Chạm để lật, xáo trộn và ôn nhanh trong một phút.
Flashcards1 / 1
hyeon-yeok
Tap to reveal meaning →
Click to flip

Bài viết liên quan