역조공: G-Dragon tặng quà xa xỉ cho fan tại Fan Meeting
Khám phá ý nghĩa của 'Yeok-jogong' khi G-Dragon gây bất ngờ cho người hâm mộ bằng những món quà xa xỉ tại buổi fan meeting mới nhất. Tìm hiểu thuật ngữ văn hóa K-pop thiết yếu này!

EN brief: 지드래곤 팬미팅 12시간 전부터 늘어선 줄… ‘역조공’의 정체 (culture) + 1 glossary term.
Summary
Người hâm mộ của G-Dragon (BIGBANG) đã tập trung với số lượng khổng lồ cho buổi fan meeting gần đây của anh, với một số người đã xếp hàng chờ đợi hơn 12 giờ trước khi sự kiện bắt đầu. Bầu không khí vô cùng náo nhiệt khi những người ủng hộ từ nhiều quốc gia khác nhau hội tụ để tận mắt nhìn thấy biểu tượng K-pop.
Điều thu hút sự chú ý của giới truyền thông không chỉ là quy mô đám đông, mà còn là giá trị của những món quà do chính nghệ sĩ chuẩn bị. Hành động này, được gọi là 'Yeok-jogong', đã trở thành một xu hướng quan trọng trong văn hóa thần tượng Hàn Quốc, nơi ngôi sao tặng quà ngược lại cho người hâm mộ.
Các báo cáo cho biết G-Dragon đã chuẩn bị các bộ quà tặng cao cấp cho những người tham dự, bao gồm các vật phẩm từ thương hiệu thời trang riêng của anh và các sản phẩm hợp tác xa xỉ. Cử chỉ này nhằm tri ân những người hâm mộ đã ủng hộ anh trong suốt thời gian dài tạm ngưng hoạt động và các hoạt động gần đây.
Mạng xã hội tràn ngập hình ảnh về các hộp quà, gây ra sự ghen tị và ngưỡng mộ trong công chúng. Sự kiện này làm nổi bật mối quan hệ đang phát triển giữa các ngôi sao Hàn Quốc và cộng đồng người hâm mộ tận tụy của họ.
Full story (translated & rewritten)
Buổi fan meeting được tổ chức vào ngày 6 tháng 2, chứng kiến hàng ngàn người hâm mộ xếp hàng từ tối hôm trước. Bất chấp thời tiết lạnh giá, dòng người kéo dài quanh địa điểm tổ chức, chứng minh sự nổi tiếng không hề giảm sút của G-Dragon. Nhân viên an ninh đã được triển khai để quản lý đám đông, những người vẫn giữ trật tự trong suốt thời gian chờ đợi dài.
Khi vào địa điểm, mỗi người tham dự đều nhận được một gói quà đặc biệt. Nội dung bao gồm các vật phẩm phiên bản giới hạn và các sản phẩm chăm sóc da từ các thương hiệu cao cấp. Theo những người tham dự, giá trị của bộ quà tặng vượt xa giá vé vào cửa, khiến nhiều người gọi đó là 'dịch vụ dành cho người hâm mộ đỉnh cao'.
G-Dragon được cho là đã đích thân tham gia vào việc lựa chọn các vật phẩm cho bộ quà tặng. Anh muốn đảm bảo rằng những người hâm mộ chờ đợi trong cái lạnh cảm thấy được trân trọng. Trong sự kiện, anh đề cập rằng mình cảm thấy biết ơn sâu sắc đối với 'trái tim không đổi thay' của những người ủng hộ trong suốt những năm qua.
Bài báo lưu ý rằng trong khi 'jogong' (triều cống) thường đề cập đến việc người hâm mộ tặng quà cho các ngôi sao, thì 'Yeok-jogong' (triều cống ngược) của G-Dragon đã thiết lập một tiêu chuẩn mới cho ngành công nghiệp. Các thần tượng khác cũng đã thực hiện những cử chỉ tương tự, nhưng quy mô và sự xa xỉ của sự kiện đặc biệt này đã trở thành một chủ đề nóng trên mạng.
Context
- Thuật ngữ 'Jogong' (조공) ban đầu ám chỉ các cống vật lịch sử do các nước chư hầu dâng lên quân chủ.
- G-Dragon thường được ghi nhận là người tiên phong trong nhiều xu hướng K-pop, từ thời trang đến phong cách tương tác với người hâm mộ.
- 'Yeok-jogong' hiện được coi là một thước đo quan trọng về mức độ quan tâm của một thần tượng đối với cộng đồng người hâm mộ của họ.
Quick cheat sheet
Biểu đạt trong bài
역조공yeokjogong (Yeok-jogong) là một từ ghép. Yeok (역) có nghĩa là 'ngược' hoặc 'đối diện', và Jogong (조공) có nghĩa là 'triều cống'. Trong văn hóa K-pop, nó ám chỉ việc một người nổi tiếng tặng quà hoặc đồ ăn (như xe đồ ăn hoặc hàng xa xỉ) cho người hâm mộ của họ như một cử chỉ cảm ơn.
지드래곤은 팬들에게 역조공을 준비했다.jideuraegoneun paendeurege yeokjogoeul junbihaetda. — G-Dragon đã chuẩn bị một món quà tri ân ngược cho người hâm mộ của mình.
오늘 역조공으로 커피차를 받았어.oneul yeokjogoeuro keopichareul badasseo. — Hôm nay tôi đã nhận được một xe cà phê như một món quà tri ân ngược.




