Skip to content
← Artikel
blogtravelLv 2–5politeid

Check-in Hotel: Ungkapan Penting Bahasa Korea

By Korean TokTok Content TeamPublished 28 Maret 2026

Kuasai 예약, 체크인, dan 조식 untuk menginap di hotel Korea dengan mudah. Pelajari permintaan sopan dan hal penting saat check-in di panduan ini.

28/3/2026, 00.33.16
Check-in Hotel: Ungkapan Penting Bahasa Korea
BagikanXFacebook
TL;DR

Kuasai 예약, 체크인, dan 조식 untuk menginap di hotel Korea dengan mudah. Pelajari permintaan sopan dan hal penting saat check-in di panduan ini.

Navigasi meja resepsionis dengan percaya diri menggunakan tingkat kesopanan yang tepat untuk masa inap yang lancar di Seoul.

Situation (what’s happening)

Anda baru saja tiba di sebuah hotel butik di Myeongdong setelah penerbangan panjang. Anda perlu mengonfirmasi pesanan, meminta kamar yang tenang, dan mencari tahu kapan Anda bisa sarapan di pagi hari. Berikut adalah alur percakapan yang biasanya terjadi di meja resepsionis.

Tamu: 안녕하세요, 예약yeyak했는데요. — Halo, saya ada reservasi. Staf: 성함이 어떻게 되시나요? — Siapa nama Anda? Tamu: 김철수입니다. 그런데 제 이름으로 예약이 안 되어 있나요? — Saya Kim Cheol-su. Apakah tidak ada reservasi atas nama saya? Staf: 아, 여기 있요. 체크인chekeuin 도와드리겠습니다. — Ah, ini dia. Saya akan bantu proses check-in. Tamu: 혹시 높은 층nopeun cheung으로 배받을 수 있을까요? — Apakah mungkin saya mendapatkan kamar di lantai tinggi? Staf: 네, 가능합니다. 조식josik 포함 패키지이신데 안내해 드릴까요? — Ya, bisa. Anda mengambil paket termasuk sarapan; boleh saya jelaskan informasinya? Tamu: 네, 이용 시간iyong sigan이 어떻게 되나요? — Ya, jam operasionalnya jam berapa?

Quick cheat sheet

Ekspresi di artikel ini

예약 - reservasi
#1travelLv 2
예약
yeyak
reservasi

Why this fits the scene

Ini adalah kata paling mendasar untuk layanan perjalanan apa pun. Dalam konteks hotel, Anda menggunakannya segera untuk mengidentifikasi diri Anda sebagai tamu yang sudah memesan, bukan tamu yang datang langsung.

Safer alternative

부킹buking (Booking) dimengerti tetapi terdengar seperti Konglish; 예약yeyak adalah istilah profesional yang standar.

Example line (from the script)

안녕하세요, 예약했는데요.annyeonghaseyo, yeyakhaetneundeyo. — Halo, saya ada reservasi.

예약 확인 부탁드립니다.
yeyak hwagin butakdeuripnida.
Tolong konfirmasi reservasi saya.
체크인 - check-in
#2travelLv 1
체크인
che-keu-in
check-in

Why this fits the scene

Meskipun ini adalah kata serapan dari bahasa Inggris, pelafalannya spesifik (che-keu-in). Ini merujuk pada seluruh proses administratif untuk mendapatkan kartu kunci Anda.

Safer alternative

방 배정bang baejeong (Penempatan kamar) lebih spesifik pada tindakan mendapatkan kamar Anda, tetapi 체크인chekeuin adalah istilah universal untuk proses tersebut.

Example line (from the script)

체크인 도와드리겠습니다.chekeuin dowadeurigetseupnida. — Saya akan bantu proses check-in.

몇 시부터 체크인 가능해요?
myeot sibuteo chekeuin ganeunghaeyo?
Mulai jam berapa bisa check-in?
높은 층 - lantai tinggi
#3travelLv 3
높은 층
nopi-cheung
lantai tinggi

Why this fits the scene

Di kota padat seperti Seoul, 높은 층nopeun cheung (lantai tinggi) biasanya berarti lebih sedikit kebisingan jalanan dan pemandangan cakrawala kota atau Menara Namsan yang lebih baik.

Safer alternative

전망 좋은 방jeonmang joheun bang (Kamar dengan pemandangan bagus) jika Anda lebih peduli pada pemandangan daripada nomor lantai yang sebenarnya.

Example line (from the script)

혹시 높은 층으로 배정받을 수 있을까요?hoksi nopeun cheueuro baejeongbadeul su isseulkkayo? — Apakah mungkin saya mendapatkan kamar di lantai tinggi?

높은 층으로 주실 수 있나요?
nopeun cheueuro jusil su itnayo?
Bisakah saya mendapatkan kamar di lantai tinggi?
조식 - sarapan
#4travelLv 3
조식
josik
sarapan

Why this fits the scene

Meskipun 아침 식사achim siksa adalah kata umum untuk sarapan, hotel hampir secara eksklusif menggunakan istilah berbasis Hanja 조식josik pada papan tanda dan dalam percakapan formal.

Safer alternative

아침achim (Pagi/Sarapan) tidak masalah untuk percakapan santai, tetapi gunakan 조식josik dengan staf agar terdengar lebih siap.

Example line (from the script)

조식 포함 패키지이신데 안내해 드릴까요?josik poham paekijiisinde annaehae deurilkkayo? — Anda mengambil paket termasuk sarapan; boleh saya jelaskan informasinya?

조식은 포함인가요?
josigeun pohamingayo?
Apakah sarapan sudah termasuk?
이용 시간 - jam operasional
#5travelLv 3
이용 시간
iyong sigan
jam operasional

Why this fits the scene

Frasa ini penting untuk fasilitas seperti gym, kolam renang, dan prasmanan sarapan. Ini mencakup waktu buka dan tutup.

Safer alternative

몇 시까지 해요?myeot sikkaji haeyo? (Sampai jam berapa buka?) adalah cara yang lebih santai untuk menanyakan hal yang sama.

Example line (from the script)

네, 이용 시간이 어떻게 되나요?ne, iyong sigani eotteotge doenayo? — Ya, jam operasionalnya jam berapa?

수영장 이용 시간이 어떻게 돼요?
suyeongjang iyong sigani eotteotge dwaeyo?
Jam berapa operasional kolam renangnya?

Rewrite drill

Tulis ulang permintaan lantai tinggi dalam 3 nada:

  • Casual: 높은 층으로 줄 수 있어?nopeun cheueuro jul su isseo? — Bisa kasih lantai tinggi?
  • Neutral: 높은 층으로 주실 수 있나요?nopeun cheueuro jusil su itnayo? — Bisa berikan lantai tinggi?
  • Polite: 혹시 높은 층으로 배정해 주실 수 있습니까?hoksi nopeun cheueuro baejeonghae jusil su itseupnikka? — Apakah mungkin untuk menempatkan saya di lantai tinggi?

Copy/paste mini-dialogues (with EN)

#1
A
조식은 어디서 먹나요? — Di mana saya bisa sarapan?
josigeun eodiseo meoknayo? — Di mana saya bisa sarapan?
Menanyakan lokasi sarapan.
B
2층 레스토랑을 이용해 주세요. — Silakan gunakan restoran di lantai 2.
2cheung reseutoraeul iyonghae juseyo. — Silakan gunakan restoran di lantai 2.
#2
A
이용 시간이 지났나요? — Apakah jam operasionalnya sudah lewat?
iyong sigani jinatnayo? — Apakah jam operasionalnya sudah lewat?
Memeriksa apakah suatu fasilitas masih buka.
B
네, 저녁 9시에 종료되었습니다. — Ya, sudah berakhir pada jam 9 malam.
ne, jeonyeok 9sie jongryodoeeotseupnida. — Ya, sudah berakhir pada jam 9 malam.

Mini quiz (2 minutes)

Pick one answer per question.
Q1
아침에 배가 고파서 ___을 먹으러 갔어요.
Q2
호텔에 도착해서 가장 먼저 ___을 했어요.
Q3
뷰가 좋은 방을 원해서 ___을 요청했어요.

Notes:

  • Q1: 조식josik merujuk secara khusus pada hidangan sarapan hotel.
  • Q2: 체크인chekeuin adalah kata benda untuk proses pendaftaran di hotel saat kedatangan.
  • Q3: 높은 층nopeun cheung adalah permintaan standar bagi tamu yang menginginkan pemandangan lebih baik atau lebih sedikit kebisingan.

Next steps

Saat berbicara dengan staf hotel, menggunakan akhiran -요-yo sangat aman dan sopan. Namun, Anda akan melihat staf sering menjawab menggunakan gaya -습니다-seupnida yang sangat formal. Jangan merasa tertekan untuk menyamai formalitas mereka dengan sempurna; tetap konsisten dengan -요-yo sudah terasa alami bagi pelancong. Perhatikan tanda-tanda di lift yang mencantumkan 이용 시간iyong sigan untuk sauna atau bar atap!

Ulangan Berjarak
Nilai setiap kartu untuk menjadwalkan ulangan berikutnya. Kartu yang sulit akan muncul lebih cepat.
Review: flashcard & kuis
Flashcards1 / 5
yeyak
Tap to reveal meaning →
Click to flip