Skip to content
← Artikel
blogtravelLv 2–5politeid

Panduan Kereta Seoul: Cara pakai -행, -(으)로, 에/에서

By Korean TokTok Content TeamPublished 23 Mei 2026

Navigasi kereta bawah tanah Seoul seperti warga lokal. Kuasai -행, -(으)로 가다, dan partikel penting untuk menemukan peron dan pintu keluar.

23/5/2026, 00.49.11
Panduan Kereta Seoul: Cara pakai -행, -(으)로, 에/에서
BagikanXFacebook
TL;DR

Navigasi kereta bawah tanah Seoul seperti warga lokal. Kuasai -행, -(으)로 가다, dan partikel penting untuk menemukan peron dan pintu keluar.

Jangan tersesat lagi di Stasiun Gangnam dengan panduan penanda arah dan navigasi peron untuk sistem kereta bawah tanah Seoul ini.

Situation (what’s happening)

Anda berada di stasiun transfer yang sibuk seperti Myeong-dong atau Hongdae. Anda perlu memastikan peron mana yang menuju ke tujuan Anda dan meminta bantuan saat kartu T-money Anda bermasalah.

민수: 저기요, 잠실역으로 가려면 어디로 가야 돼요?minsu: jeogiyo, jamsiryeogeuro garyeomyeon eodiro gaya dwaeyo? — Permisi, lewat mana saya harus pergi untuk ke Stasiun Jamsil? 직원: 2호선 성수행 열차를 타세요. 저쪽이에요.jigwon: 2hoseon seongsuhaeng yeolchareul taseyo. jeojjogieyo. — Naiklah kereta Jalur 2 tujuan Seongsu. Lewat sana. 민수: 아, 감사합니다. 그런데 개찰구에서 카드가 안 찍혀요.minsu: a, gamsahapnida. geureonde gaechalgueseo kadeuga an jjikhyeoyo. — Ah, terima kasih. Tapi kartu saya tidak terpindai di gerbang. 직원: 역무실에 가서 확인해 보세요.jigwon: yeokmusire gaseo hwaginhae boseyo. — Pergilah ke kantor stasiun dan periksalah. 민수: 네, 알겠습니다. 8번 출구는 어디에 있어요?minsu: ne, algetseupnida. 8beon chulguneun eodie isseoyo? — Baik, saya mengerti. Di mana Pintu Keluar 8? 직원: 계단 위로 올라가면 바로 있어요.jigwon: gyedan wiro olragamyeon baro isseoyo. — Ada tepat di sana jika Anda naik tangga.

Quick cheat sheet

Ekspresi di artikel ini

-(으)로 가다 - pergi ke arah
#1travelLv 2
-(으)로 가다
-ro gada
pergi ke arah

Why this fits the scene

Saat Anda tersesat di stasiun besar seperti Stasiun Seoul, Anda perlu menanyakan arah umum. -(으)로-(eu)ro menunjukkan arah atau metode perjalanan. Ini lebih alami daripada sekadar menyebutkan nama stasiun saat menanyakan jalan.

Safer alternative

-(으)로 가세요-(eu)ro gaseyo — Silakan pergi ke arah...

Example line (from the script)

잠실역으로 가려면 어디로 가야 돼요?jamsiryeogeuro garyeomyeon eodiro gaya dwaeyo? — Lewat mana saya harus pergi untuk ke Stasiun Jamsil?

서울역으로 가려면 어디로 가요?
seouryeogeuro garyeomyeon eodiro gayo?
Lewat mana saya pergi untuk ke Stasiun Seoul?
오른쪽으로 가세요.
oreunjjogeuro gaseyo.
Silakan pergi ke arah kanan.
-행 - tujuan
#2travelLv 3
-행
-haeng
tujuan

Why this fits the scene

Di Seoul, jalur kereta bawah tanah berbentuk melingkar atau memiliki banyak cabang. Alih-alih hanya menyebutkan nomor jalur, tanda dan pengumuman menggunakan -행-haeng (tujuan) untuk menunjukkan pemberhentian terakhir kereta tersebut. Anda akan melihat ini di setiap layar digital di peron.

Safer alternative

...방향...banghyang — Arah...

Example line (from the script)

2호선 성수행 열차를 타세요.2hoseon seongsuhaeng yeolchareul taseyo. — Naiklah kereta Jalur 2 tujuan Seongsu.

이 열차는 성수행입니다.
i yeolchaneun seongsuhaeipnida.
Kereta ini adalah tujuan Seongsu.
인천행 열차를 타야 돼요.
incheonhaeng yeolchareul taya dwaeyo.
Anda harus naik kereta tujuan Incheon.
에 - di (keberadaan)
#3travelLv 1
e
di (keberadaan)

Why this fits the scene

Partikel ini digunakan saat Anda menanyakan di mana sesuatu berada (keberadaan). Saat mencari objek statis seperti pintu keluar, toilet, atau loker, e adalah pilihan yang tepat dipasangkan dengan 있어요isseoyo.

Safer alternative

8번 출구가 어디예요?8beon chulguga eodiyeyo? — Di mana Pintu Keluar 8? (Sederhana)

Example line (from the script)

8번 출구는 어디에 있어요?8beon chulguneun eodie isseoyo? — Di mana Pintu Keluar 8?

역에 편의점이 있어요?
yeoge pyeonuijeomi isseoyo?
Apakah ada minimarket di stasiun?
출구가 저기에 있어요.
chulguga jeogie isseoyo.
Pintu keluarnya ada di sana.
에서 - di (aksi)
#4travelLv 1
에서
eseo
di (aksi)

Why this fits the scene

Berbeda dengan e, 에서eseo digunakan untuk tempat di mana sebuah aksi terjadi. Dalam naskah, kartu "tidak terpindai" (aksi kegagalan men-tag) di gerbang. Menggunakan e di sini akan terdengar seolah kartu itu hanya diam di sana, bukan gagal berfungsi selama proses pengetapan.

Safer alternative

여기서yeogiseo — Di sini (bentuk singkat dari 여기에서)

Example line (from the script)

개찰구에서 카드가 안 찍혀요.gaechalgueseo kadeuga an jjikhyeoyo. — Kartu saya tidak terpindai di gerbang.

개찰구에서 카드를 찍으세요.
gaechalgueseo kadeureul jjigeuseyo.
Silakan tag kartu Anda di gerbang.
홍대입구역에서 만나요.
hongdaeipguyeogeseo mannayo.
Mari bertemu di Stasiun Hongik Univ.
안 찍히다 - tidak terpindai
#5travelLv 4
안 찍히다
an jjikhida
tidak terpindai

Why this fits the scene

Ini adalah frasa paling praktis untuk masalah transportasi. 찍다jjikda berarti mengecap atau men-tag. Saat kartu T-money atau tag ponsel Anda gagal di pintu putar, warga lokal mengatakan itu "tidak ter-tag" atau 안 찍혀요an jjikhyeoyo.

Safer alternative

카드가 인식이 안 돼요kadeuga insigi an dwaeyo — Kartunya tidak terbaca.

Example line (from the script)

그런데 개찰구에서 카드가 안 찍혀요.geureonde gaechalgueseo kadeuga an jjikhyeoyo. — Tapi kartu saya tidak terpindai di gerbang.

카드가 안 찍혀요. 도와주세요.
kadeuga an jjikhyeoyo. dowajuseyo.
Kartu saya tidak terpindai. Tolong bantu saya.
환승할 때 안 찍혔어요.
hwanseunghal ttae an jjikhyeosseoyo.
Kartunya tidak ter-tag saat saya transfer.

Decision Tree: 에 vs 에서

  • Apakah kata kerjanya 있다itda (ada) atau 없다eopda (tidak ada)? -> Gunakan e (contoh: 역에 있어요yeoge isseoyo)
  • Apakah ada aksi seperti 타다tada (naik) atau 찍다jjikda (men-tag)? -> Gunakan 에서eseo (contoh: 역에서 타요yeogeseo tayo)
  • Common Mistake: 역에 타요yeoge tayo (X) -> 역에서 타요yeogeseo tayo (O)

Rewrite drill

Rewrite: 8번 출구는 어디에 있어요?8beon chulguneun eodie isseoyo? (Di mana Pintu Keluar 8?)

  • Casual: 8번 출구 어디 있어?8beon chulgu eodi isseo?
  • Neutral: 8번 출구 어디예요?8beon chulgu eodiyeyo?
  • Polite: 8번 출구는 어디에 있나요?8beon chulguneun eodie itnayo?

Copy/paste mini-dialogues (with EN)

#1
A
이거 성수행 맞아요?
igeo seongsuhaeng majayo?
Apakah ini tujuan Seongsu?
B
아니요, 이건 신도림행이에요. 반대편에서 타세요.
aniyo, igeon sindorimhaeieyo. bandaepyeoneseo taseyo.
Bukan, ini tujuan Sindorim. Naiklah di sisi seberang.
#2
A
카드가 안 찍히는데 어떻게 해요?
kadeuga an jjikhineunde eotteotge haeyo?
Kartu saya tidak terpindai, apa yang harus saya lakukan?
B
저기 비상 게이트 벨을 누르세요.
jeogi bisang geiteu bereul nureuseyo.
Tekan bel gerbang darurat di sana.

Mini quiz (2 minutes)

Pick one answer per question.
Q1
강남역____ 가려면 몇 번 출구예요?
Q2
지금 오는 기차는 인천____ 열차입니다.
Q3
화장실이 어디____ 있어요?

Notes:

  • Q1: -(으)로-(eu)ro digunakan untuk menunjukkan destinasi yang Anda tuju.
  • Q2: -행-haeng adalah akhiran standar untuk tujuan kereta dalam pengumuman.
  • Q3: e diperlukan karena kata kerjanya adalah 있어요isseoyo (keberadaan).

Next steps

Dengarkan baik-baik pengumuman kereta bawah tanah. Anda akan mendengar 이번 역은...ibeon yeogeun... diikuti nama stasiun, lalu tujuannya menggunakan -행-haeng. Jika Anda tertahan di gerbang, jangan panik—cari saja bel "Help" di dekat gerbang lebar dan katakan 카드가 안 찍혀요kadeuga an jjikhyeoyo!

Ulangan Berjarak
Nilai setiap kartu untuk menjadwalkan ulangan berikutnya. Kartu yang sulit akan muncul lebih cepat.
Review: flashcard & kuis
Flashcards1 / 5
-ro gada
Tap to reveal meaning →
Click to flip