Skip to content

#beginner-korean

Browse Korean learning posts tagged "Beginner Korean". Slang, grammar, culture, and real-world examples to sharpen your Korean.

23 posts
그래도: Nút thắt cảm xúc trong phim Hàn
blogdramavi

그래도: Nút thắt cảm xúc trong phim Hàn

Làm chủ 그래도 - từ nối quan trọng trong phim Hàn cho những lời thú nhận và hòa giải đầy cảm xúc. Tìm hiểu sắc thái và luyện tập với bài kiểm tra!

Đọc →2/4/2026
Phân biệt 입다 vs 벗다: Cách dùng động từ mặc đồ trong tiếng Hàn
bloggrammarvi

Phân biệt 입다 vs 벗다: Cách dùng động từ mặc đồ trong tiếng Hàn

Học cách sử dụng đúng 입다 và 벗다 trong tiếng Hàn. Nắm vững các động từ về trang phục cho kỳ thi TOPIK và đời sống hàng ngày với hướng dẫn và bài tập này.

Đọc →30/3/2026
-야 vs -이야: Cách nói thân mật và trêu đùa trong tiếng Hàn
bloggrammarvi

-야 vs -이야: Cách nói thân mật và trêu đùa trong tiếng Hàn

Học cách sử dụng đuôi câu -야 và -이야 để nói chuyện thân mật. Nắm vững quy tắc batchim để trêu đùa bạn bè đúng cách và tránh các lỗi phổ biến!

Đọc →23/3/2026
안 돼 (Andwae): Từ lời từ chối đến sự tuyệt vọng
blogdramavi

안 돼 (Andwae): Từ lời từ chối đến sự tuyệt vọng

Nắm vững sắc thái của 안 돼 (Andwae) trong phim Hàn. Học thang đo tuyệt vọng, các lỗi thường gặp và cách nói tự nhiên nhất. Khám phá ngay!

Đọc →13/3/2026
-야 và -이야: Cách trêu chọc bạn bè người Hàn thân mật
bloggrammarvi

-야 và -이야: Cách trêu chọc bạn bè người Hàn thân mật

Làm chủ đuôi câu thân mật -야 và -이야 để trêu chọc bạn bè người Hàn. Học cách đo 'mức độ trêu chọc', tránh lỗi thường gặp và thực hành với quiz!

Đọc →9/3/2026
안녕하십니까? Cách dùng kính ngữ trang trọng cho người mới
blogpolitevi

안녕하십니까? Cách dùng kính ngữ trang trọng cho người mới

Học các cụm từ tiếng Hàn trang trọng thiết yếu như 안녕하십니까 và nắm vững các cấp độ lịch sự để tự tin giao tiếp trong mọi tình huống.

Đọc →28/2/2026
그냥 (Geunyang): Ý nghĩa và sắc thái trong phim Hàn
blogdramavi

그냥 (Geunyang): Ý nghĩa và sắc thái trong phim Hàn

Tìm hiểu ý nghĩa ẩn sau từ 그냥 (geunyang) trong phim Hàn Quốc. Học cách phân biệt khi nào nó có nghĩa là 'chỉ là vì' và khi nào là 'đừng làm phiền tôi'.

Đọc →26/2/2026
Làm chủ Batchim Hangeul: 7 âm cuối cơ bản
bloggrammarvi

Làm chủ Batchim Hangeul: 7 âm cuối cơ bản

Đừng phát âm sai tiếng Hàn nữa! Hãy làm chủ 7 âm cuối (Batchim) trong Hangeul với hướng dẫn, bài tập phát âm và bài kiểm tra của chúng tôi.

Đọc →23/2/2026
안녕하세요, 감사합니다: 10 cụm từ tiếng Hàn cơ bản
blogculturevi

안녕하세요, 감사합니다: 10 cụm từ tiếng Hàn cơ bản

Ôn tập các câu chào hỏi thiết yếu như 안녕하세요 và 수고하세요. Nắm vững cách nói lịch sự và thân mật qua hướng dẫn văn hóa và bài kiểm tra hàng tuần.

Đọc →22/2/2026
아싸 và 인싸: Hiểu về tiếng lóng xã hội Hàn Quốc
blogslangvi

아싸 và 인싸: Hiểu về tiếng lóng xã hội Hàn Quốc

Nắm vững ý nghĩa của 아싸 (Người ngoài cuộc) và 인싸 (Người trong cuộc). Học cách sử dụng các thuật ngữ xã hội thiết yếu này một cách tự nhiên trong trò chuyện và đời sống.

Đọc →17/2/2026
노잼 vs 꿀잼: Cách dùng tiếng lóng thú vị như người Hàn
blogslangvi

노잼 vs 꿀잼: Cách dùng tiếng lóng thú vị như người Hàn

Tìm hiểu ý nghĩa của 노잼 và 꿀잼, những từ lóng tiếng Hàn thiết yếu để nói về sự 'nhàm chán' và 'vui vẻ'. Làm chủ các thuật ngữ này với ví dụ và mẹo giao tiếp.

Đọc →3/2/2026
이/가 vs 은/는: Cách dùng tiểu từ chủ ngữ tiếng Hàn
bloggrammarvi

이/가 vs 은/는: Cách dùng tiểu từ chủ ngữ tiếng Hàn

Đừng nhầm lẫn các tiểu từ tiếng Hàn nữa! Làm chủ 이/가 và 은/는 với các quy tắc đơn giản, ví dụ minh họa và bài kiểm tra thực hành nhanh. Học cách nói tự nhiên ngay hôm nay.

Đọc →2/2/2026
Học 수고하셨습니다 và 9 câu tiếng Hàn cơ bản
blogculturevi

Học 수고하셨습니다 và 9 câu tiếng Hàn cơ bản

Ôn tập 10 cụm từ tiếng Hàn thiết yếu như 수고하셨습니다 và 안녕하세요. Nắm vững cách chào hỏi và văn hóa lịch sự qua bài kiểm tra hàng tuần!

Đọc →1/2/2026
꿀팁 vs 노하우: Cách dùng 'Mẹo' chuẩn tiếng Hàn
blogslangvi

꿀팁 vs 노하우: Cách dùng 'Mẹo' chuẩn tiếng Hàn

Nắm vững sự khác biệt giữa 꿀팁 và 노하우. Học cách sử dụng các từ lóng và từ mượn thiết yếu này trong giao tiếp và đời sống.

Đọc →30/1/2026
사바사 là gì? Cách dùng tiếng lóng Hàn Quốc cực chuẩn
blogslangvi

사바사 là gì? Cách dùng tiếng lóng Hàn Quốc cực chuẩn

Nắm vững cách dùng tiếng lóng 사바사 (sabasa) để nói về sự khác biệt cá nhân. Tìm hiểu ý nghĩa, mẹo sử dụng và các cách diễn đạt thay thế tự nhiên nhất.

Đọc →27/1/2026
N이에요 vs 예요: Cách dùng động từ 'To Be' trong tiếng Hàn
bloggrammarvi

N이에요 vs 예요: Cách dùng động từ 'To Be' trong tiếng Hàn

Tìm hiểu sự khác biệt giữa N이에요 và 예요. Nắm vững đuôi câu tiếng Hàn cơ bản với các quy tắc đơn giản và bài tập thực hành.

Đọc →26/1/2026
정, 눈치: Ôn tập văn hoá Hàn hằng tuần
blogculturevi

정, 눈치: Ôn tập văn hoá Hàn hằng tuần

Học 정, 눈치 & văn hoá 회식 qua nghĩa, ví dụ và quiz 10 câu—khám phá ngay.

Đọc →18/1/2026
어쩔티비, 선 넘네: Đùa vui hay bắt nạt?
blogmemesvi

어쩔티비, 선 넘네: Đùa vui hay bắt nạt?

Học 어쩔티비 & 선 넘네 qua 12 cảnh leo thang, bản viết lại an toàn hơn và câu chữa cháy cho bình luận/DM—nắm vững

Đọc →5/1/2026
-게 되다 vs -기로 하다: kết cục vs quyết định
bloggrammarvi

-게 되다 vs -기로 하다: kết cục vs quyết định

Học -게 되다 vs -기로 하다 (kết cục vs quyết định) bằng thước đo mức độ chủ động, các cặp tối thiểu và bài sửa câu chat—nghe tự nhiên hơn.

Đọc →4/1/2026
-아/어 보다: “thử” vs “đã thử” (Sửa lỗi)
bloggrammarvi

-아/어 보다: “thử” vs “đã thử” (Sửa lỗi)

Sửa lỗi -아/어 보다 (thử vs đã thử) với bộ chọn 3 nhánh, viết lại bẫy “see”, và bài luyện 한 번—nắm vững nhanh.

Đọc →3/1/2026
주세요, 부탁드려요: Nhờ vả lịch sự nơi công sở
bloggrammarvi

주세요, 부탁드려요: Nhờ vả lịch sự nơi công sở

Học 주세요 & 부탁드려요 để nhờ vả lịch sự ở công sở với mẫu câu, thang mức độ, và mẹo tránh nói sai—làm chủ cách nói lịch sự mà không bị “ra lệnh”.

Đọc →3/1/2026
에 vs 에서: nơi đến vs nơi diễn ra hành động
bloggrammarvi

에 vs 에서: nơi đến vs nơi diễn ra hành động

Bối rối giữa 에 và 에서? Học “nơi bạn đến” vs “nơi bạn làm” với checklist nhanh, ví dụ đơn giản và bài luyện tập—nắm chắc ngay.

Đọc →2/1/2026
은/는 vs 이/가: Phân biệt chủ đề và chủ ngữ
bloggrammarvi

은/는 vs 이/가: Phân biệt chủ đề và chủ ngữ

Bối rối với 은/는 và 이/가? Dùng cây quyết định, 10 cặp tối giản và bài luyện viết lại để nắm vững

Đọc →2/1/2026

Tags that often appear alongside #beginner-korean in our posts.

Looking for more? Browse all tags or visit the full post archive.