Skip to content

#korean-grammar

20
Luyện thi TOPIK Writing với -(으)ㄴ/는 데다 và -기 마련이다
bloggrammarvi

Luyện thi TOPIK Writing với -(으)ㄴ/는 데다 và -기 마련이다

Nâng cao điểm số TOPIK bằng cách làm chủ cấu trúc -(으)ㄴ/는 데다 và -기 마련이다. Học cách kết nối ý tưởng và diễn đạt các quy luật tự nhiên hiệu quả.

Đọc →7/2/2026
이/가 vs 은/는: Cách dùng tiểu từ chủ ngữ tiếng Hàn
bloggrammarvi

이/가 vs 은/는: Cách dùng tiểu từ chủ ngữ tiếng Hàn

Đừng nhầm lẫn các tiểu từ tiếng Hàn nữa! Làm chủ 이/가 và 은/는 với các quy tắc đơn giản, ví dụ minh họa và bài kiểm tra thực hành nhanh. Học cách nói tự nhiên ngay hôm nay.

Đọc →2/2/2026
-(으)ㄴ/는 반면에 & -기보다는: Luyện viết TOPIK II
bloggrammarvi

-(으)ㄴ/는 반면에 & -기보다는: Luyện viết TOPIK II

Làm chủ cấu trúc -(으)ㄴ/는 반면에 và -기보다는 để nâng cao điểm viết TOPIK II. Học cách so sánh tương phản qua bài tập và thực hành viết lại câu.

Đọc →31/1/2026
N이에요 vs 예요: Cách dùng động từ 'To Be' trong tiếng Hàn
bloggrammarvi

N이에요 vs 예요: Cách dùng động từ 'To Be' trong tiếng Hàn

Tìm hiểu sự khác biệt giữa N이에요 và 예요. Nắm vững đuôi câu tiếng Hàn cơ bản với các quy tắc đơn giản và bài tập thực hành.

Đọc →26/1/2026
드릴까요? vs 드리겠습니다: Lời đề nghị lịch sự tiếng Hàn
blogpolitevi

드릴까요? vs 드리겠습니다: Lời đề nghị lịch sự tiếng Hàn

Học khi nào dùng 드릴까요? vs 드리겠습니다 trong lời đề nghị lịch sự, tránh hứa quá đà và nói tự nhiên hơn khi làm việc—nắm vững ngay hôm nay.

Đọc →11/1/2026
하필: sắc thái “of all times” trong tiếng Hàn
bloggrammarvi

하필: sắc thái “of all times” trong tiếng Hàn

Hiểu 하필 với do/don’t, cây quyết định, và cách thay an toàn như 굳이, 공교롭게도.

Đọc →6/1/2026
-(으)ㄹ/을 두고: Cách đọc tít báo tiếng Hàn
bloggrammarvi

-(으)ㄹ/을 두고: Cách đọc tít báo tiếng Hàn

Giải mã -(으)ㄹ/을 두고 & 논란 trong tít báo Hàn với cây quyết định đơn giản và các bản viết lại dùng được khi chat hoặc đi làm. Làm chủ

Đọc →6/1/2026
-(으)ㄹ 수밖에 없다: luyện đọc tiêu đề kinh tế
bloggrammarvi

-(으)ㄹ 수밖에 없다: luyện đọc tiêu đề kinh tế

Nắm vững -(으)ㄹ 수밖에 없다 vs -(으)ㄹ 수 없다 bằng micro-headline kiểu kinh tế, cây quyết định ràng buộc vs khả năng và bài viết lại—nghe “bắt buộc phải”, không chỉ “không thể”.

Đọc →4/1/2026
-게 되다 vs -기로 하다: kết cục vs quyết định
bloggrammarvi

-게 되다 vs -기로 하다: kết cục vs quyết định

Học -게 되다 vs -기로 하다 (kết cục vs quyết định) bằng thước đo mức độ chủ động, các cặp tối thiểu và bài sửa câu chat—nghe tự nhiên hơn.

Đọc →4/1/2026
-아/어 보다: “thử” vs “đã thử” (Sửa lỗi)
bloggrammarvi

-아/어 보다: “thử” vs “đã thử” (Sửa lỗi)

Sửa lỗi -아/어 보다 (thử vs đã thử) với bộ chọn 3 nhánh, viết lại bẫy “see”, và bài luyện 한 번—nắm vững nhanh.

Đọc →3/1/2026
주세요, 부탁드려요: Nhờ vả lịch sự nơi công sở
bloggrammarvi

주세요, 부탁드려요: Nhờ vả lịch sự nơi công sở

Học 주세요 & 부탁드려요 để nhờ vả lịch sự ở công sở với mẫu câu, thang mức độ, và mẹo tránh nói sai—làm chủ cách nói lịch sự mà không bị “ra lệnh”.

Đọc →3/1/2026
에 vs 에서: nơi đến vs nơi diễn ra hành động
bloggrammarvi

에 vs 에서: nơi đến vs nơi diễn ra hành động

Bối rối giữa 에 và 에서? Học “nơi bạn đến” vs “nơi bạn làm” với checklist nhanh, ví dụ đơn giản và bài luyện tập—nắm chắc ngay.

Đọc →2/1/2026
은/는 vs 이/가: Phân biệt chủ đề và chủ ngữ
bloggrammarvi

은/는 vs 이/가: Phân biệt chủ đề và chủ ngữ

Bối rối với 은/는 và 이/가? Dùng cây quyết định, 10 cặp tối giản và bài luyện viết lại để nắm vững

Đọc →2/1/2026
첨부드립니다 vs 첨부합니다: “Attached” trong email
bloggrammarvi

첨부드립니다 vs 첨부합니다: “Attached” trong email

Dùng 첨부드립니다 & 첨부합니다 tự nhiên: cây quyết định “ai được lợi?”, 10 câu sửa sai→đúng, và mẹo khoảng trắng cho email/DM công việc tiếng Hàn.

Đọc →1/1/2026
-(으)니까 vs -아/어서: Mệnh lệnh lịch sự
bloggrammarvi

-(으)니까 vs -아/어서: Mệnh lệnh lịch sự

Làm rõ -(으)니까 vs -아/어서 bằng cây quyết định “có dùng mệnh lệnh được không?”, 10 cặp ví dụ tối giản và các bản viết lại an toàn nơi công sở—giúp lý do của bạn không nghe gắt.

Đọc →1/1/2026
지연되어 죄송합니다: Mẫu xin lỗi trễ & ETA
bloggrammarvi

지연되어 죄송합니다: Mẫu xin lỗi trễ & ETA

Dùng 지연되어 죄송합니다 và -까지 공유드리겠습니다 để cập nhật trễ hạn rõ ràng với ETA cụ thể tại nơi làm việc—làm chủ.

Đọc →1/1/2026
주실 수 있을까요, 주시면 감사하겠습니다: nhắc việc
bloggrammarvi

주실 수 있을까요, 주시면 감사하겠습니다: nhắc việc

DM nhắc việc lịch sự trong tiếng Hàn với 주실 수 있을까요 & 주시면 감사하겠습니다, kèm cụm hạn chót và mẹo chỉnh giọng để rõ ràng mà không gây áp lực—nắm vững.

Đọc →31/12/2025
해도 돼요 vs 하면 돼요: Xin phép hay đủ điều kiện
bloggrammarvi

해도 돼요 vs 하면 돼요: Xin phép hay đủ điều kiện

해도 돼요 vs 하면 돼요: xin phép vs đủ điều kiện với cây quyết định 5 câu hỏi, các cặp tối thiểu và chỉnh sắc thái khi dùng ở nơi làm việc.

Đọc →31/12/2025
-(으)면 안 돼요? Hỏi quy định hay cấm đoán
bloggrammarvi

-(으)면 안 돼요? Hỏi quy định hay cấm đoán

Học cách -(으)면 안 돼요? dùng để hỏi quy định (không phải mắng) và cách nó khác với -(으)면 안 되다, kèm 10 cách viết lại an toàn về giọng điệu—làm chủ.

Đọc →30/12/2025
확인 부탁드립니다: Cách nhờ kiểm tra lịch sự
bloggrammarvi

확인 부탁드립니다: Cách nhờ kiểm tra lịch sự

Dùng 확인 부탁드립니다 và 회신 부탁드립니다 theo “thang yêu cầu 3 mức”, kèm bài viết lại và cụm hạn chót—nắm vững

Đọc →30/12/2025